E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Cancer de mama metastático HER2/ErbB2 positivo. Metastatic breast cancer HER2/neu positive |
|
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 9.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10027475 |
E.1.2 | Term | Metastatic breast cancer |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
Comparar la supervivencia sin progresión con quimioterapia con un taxano y lapatinib durante 24 semanas seguida de monoterapia con lapatinib frente a quimioterapia con un taxano y trastuzumab durante 24 semanas seguido de monoterapia con trastuzumab, en mujeres con cáncer de mama metastático HER2/neu positivo , y que no han recibido anteriormente quimioterapia y/o terapia HER2/neu en el ámbito metastático. To compare the progression-free survival of taxane based chemotherapy plus lapatinib for 24 weeks followed by single agent lapatinib therapy to taxane based chemotherapy plus trastuzumab for 24 weeks followed by single agent trastuzumab therapy, in women with HER2/neu positive breast cancer which is metastatic, and with no prior chemotherapy and/or HER2/neu targeted therapy in the metastatic setting
|
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
• Supervivencia global. • Tiempo hasta la aparición de metástasis en el SNC en el momento de la primera progresión. • Incidencia de metástasis en el SNC en el momento de la progresión. • Tasa de respuesta objetiva global , tiempo hasta la respuesta y duración de la respuesta. • Tasa de respuesta de beneficio clínico. • Perfil de acontecimientos adversos. • Calidad de vida medida con el EORTC QLQ-30 y Cuestionario Específico del Estudio. • Resultados clínicos utilizando cambios en biomarcadores en muestras biológicas • Evaluación económica: estado de salud y utilización de recursos sanitarios (sólo en centros de Canadá y Australia). El estado de salud se medirá con el cuestionario EQ-5D
|
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | Yes |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
Sub-estudio de metástasis primarias (Opcional) Investigar las aberraciones genéticas y los perfiles de expresión tumoral obtenidos del tumor primario y compararlo directamente con el tumor metastásico; averiguar si la firma genética en las recaidas puede identificarse y valorar si la firma de la respuesta o resistencia terapéutica se puede identificar en el tumor primario o en el metastásico. |
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Adenocarcinoma de mama histológicamente confirmado. 2. Cáncer de mama metastático (estadio IV) en el diagnóstico primario o recidiva tras una terapia con intención de curar. 3. Tumor HER2/neu sobreexpresado y/o amplificado 4. Se debe disponer de una muestra de tumor incluido en parafina, fijado con formalina, del componente invasivo de la lesión primaria o metastática para el análisis central de HER2/neu antes (si el análisis local de HER2/neu no está disponible o el resultado del análisis local es equívoco) o después de la aleatorización. 5. Las pacientes deben tener evidencia de enfermedad metastática, pero la enfermedad medible no es obligatoria. 6. El tratamiento previo con quimioterápicos, incluidos los taxanos, en el ámbito neoadyuvante o adyuvante está permitido siempre que hayan transcurrido al menos 12 meses desde la última dosis de tratamiento y todos los acontecimientos adversos relacionados con el tratamiento sean de grado ≤ 1 en el momento de la aleatorización. 7. El tratamiento previo con terapia dirigida HER2/neu en el ámbito neoadyuvante o adyuvante está permitido siempre que hayan transcurrido al menos 12 meses desde la última dosis de terapia dirigida HER2/neu y todos los acontecimientos adversos relacionados con el tratamiento sean de grado ≤ 1 en el momento de la aleatorización. 8. El tratamiento previo con terapia endocrina en el ámbito neoadyuvante o adyuvante o metastático está permitido siempre que el tratamiento se haya interrumpido y todos los acontecimientos adversos relacionados con el tratamiento sean de grado ≤ 1 en el momento de la aleatorización. 9. El tratamiento previo con radioterapia en el ámbito adyuvante y/o metastático está permitido siempre que hayan transcurrido al menos 2 semanas desde la última fracción de radioterapia y todos los acontecimientos adversos relacionados con el tratamiento sean de grado ≤ 1 en el momento de la aleatorización. 10. La radioterapia previa para una lesión metastática solitaria está permitida siempre que se haya documentado progresión post-radiación. 11. Las pacientes deben tener ≥18 años de edad. 12. Las pacientes deben tener una esperanza de vida > 6 meses. 13. Estado funcional ECOG 0, 1 o 2. 14.Las pacientes deben tener una función orgánica y de la médula ósea adecuada, según protocolo, medida en los 14 días anteriores a la aleatorización, 15. Fracción de eyección ventricular izquierda ≥ 50% demostrada mediante MUGA/ecocardiograma en las 4 semanas anteriores a la aleatorización. 16. Las pruebas de imagen se deben hacer en las 4 semanas anteriores a la aleatorización e incluyen: - Radiografía de tórax o TC de tórax - TC de abdomen - gammagrafía ósea/PET , con radiografías simples para confirmar la enfermedad, si es necesario - otras pruebas de imagen si es necesario para documentar todas las localizaciones de la enfermedad 17. TC/RM cerebral en las 4 semanas antes de la aleatorización. 18. Las pacientes potencialmente fértiles deben tener una prueba de embarazo en suero u orina negativa en los 7 días anteriores a la aleatorización y deben utilizar un método anticonceptivo aceptable durante todo el estudio. 19. Pacientes capaces (es decir, con fluidez suficiente) y dispuestas a completar los cuestionarios de calidad de vida (QLQ-C30 y Cuestionario Específico del Estudio) y de beneficios de salud (EQ-5D - sólo en los centros de Canadá y Australia) en inglés, francés o cualquier otro idioma en el que los cuestionarios estén disponibles. 20. Se debe obtener el consentimiento de las pacientes según los requisitos del centro y/o del University Human Experimentation Committee. 21. Las pacientes deben ser accesibles para el tratamiento y seguimiento. Los investigadores deben asegurarse de que las pacientes aleatorizadas para este estudio estarán disponibles para completar la documentación del tratamiento, acontecimientos adversos y seguimiento. 22. De acuerdo con la política del NCIC CTG, el tratamiento del protocolo comenzará en los 5 días laborables siguientes a la aleatorización de la paciente.
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Pacientes con antecedentes de otros cánceres, excepto CDIS adecuadamente tratado, cáncer de piel distinto del melanoma adecuadamente tratado, cáncer de cervix in situ con tratamiento curativo, otros tumores sólidos (distintos de la mama) con tratamiento curativo sin evidencia de enfermedad durante ≥ 5 años. 2. Pacientes que hayan recibido anteriormente quimioterapia, inmunoterapia, terapia biológica o terapia dirigida HER2/neu para el cáncer de mama recurrente o metastático. 3. Pacientes que estén recibiendo tratamiento anticanceroso u otros fármacos anticancerosos en investigación para el cáncer de mama o pacientes que hayan utilizado un fármaco en investigación en los 30 días o 5 semividas (si se conoce), lo que sea más largo, antes de la fecha de aleatorización. 4. Pacientes con metástasis en el SNC (incluida la afectación leptomeníngea). 5. Pacientes con cardiopatía grave incluida pero no limitada a: - historia de insuficiencia cardiaca congestiva (ICC) documentada o disfunción sistólica (FEVI <50%) - riesgo alto de arritmias no controladas (taquicardia ventricular, bloqueo A-V de alto grado, arritmias supraventriculares sin control adecuado de la frecuencia) - angina inestable que requiere medicación - valvulopatía clínicamente significativa - evidencia de infarto transmural en el ECG - hipertensión inadecuadamente controlada (presión sistólica >180 mmHg o presión diastólica (>100 mmHg) - Estado funcional de clase III o IV de la New York Heart Association (NYHA) 6. Mujeres en estado de gestación o periodo de lactancia. 7. Pacientes con enfermedades graves o condiciones médicas que no permitan que la paciente sea tratada de acuerdo con el protocolo, incluidas pero no limitadas a: - Historia de trastorno neurológico o psiquiátrico significativo que alteraría la capacidad para obtener el consentimiento o limitaría el cumplimiento con los requisitos del estudio. - Infección activa no controlada. - Herida grave o no cicatrizada, úlcera o fractura ósea. 8. Pacientes con neuropatía periférica de grado 2 o superior. 9. Pacientes con enfermedad GI que incapacite para tomar la medicación oral, incluidas pero no limitadas a: síndrome de malabsorción, necesidad de alimentación IV, intervenciones quirúrgicas previas que afecten a la absorción (por ejemplo resección de estómago o de intestino delgado) o enfermedad GI inflamatoria no controlada (por ejemplo, enfermedad de Crohn, colitis ulcerosa). 10. Las pacientes que estén recibiendo inhibidores o inductores del CYP3A4 no serán elegibles a menos que hayan transcurrido ≥ 7 y ≥ 14 días, respectivamente desde la última dosis de medicación antes del comienzo del tratamiento del protocolo (ver Apéndice IX). En concreto, la amiodarona está prohibida al menos durante 6 meses antes del inicio del tratamiento del protocolo. 11. Pacientes con historia de reacciones alérgicas o de hipersensibilidad a cualquier fármaco del estudio o sus excipientes o con historia de reacciones alérgicas atribuidas a compuestos con una composición química similar a cualquiera de los fármacos del estudio. Las reacciones alérgicas previas a taxanos que fueron adecuadamente tratadas y que, a juicio del investigador, no prohibirían el posterior tratamiento con taxanos, están permitidas.
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Supervivencia libre de enfermedad |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | Yes |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | Yes |
E.6.13.1 | Other scope of the trial description |
Calidad de vida, biomarcadores |
|
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | No |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 15 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 120 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | Information not present in EudraCT |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
Última visita del último paciente para el objetivo primario. El seguimiento de la supervivencia continuará indefinidamente. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 7 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 7 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |