E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
IRRITABLE BOWEL SYNDROME (IBS) generates tomach pain and changes in depositions number and consistency. IBS has a high prevalence in Digestive consultations. In spite of this, we haven´t good treatments to avoid cronic and recurrents symptoms. |
Síndrome de intestino irritable (SII) se caracteriza por dolor abdominal y un cambio en el número y/o consistencia de deposiciones. SII tiene una elevada prevalencia en las consultas del especialista de Digestivo. A pesar del importante número de pacientes afectos, no disponemos de tratamientos eficaces para remitir estos síntomas crónicos y recidivantes. |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
IRRITABLE BOWEL SYNDROME (IBS) generates a lot of unconfortables symptoms. It´s the most frecuent diagnosis in Digestive consultations. No exist good treatments to avoid it. |
Síndrome de intestino irritable (SII) genera muchos síntomas incómodos. Es el diagnóstico más frecuente en las consultas del Aparato Digestivo. No existen tratamientos para evitarlos. |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Congenital, Hereditary, and Neonatal Diseases and Abnormalities [C16] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
Determine the therapeutic effectiveness of treatment with oral pentoxifiline in the severity and the clinic evolution of patient with IBS. |
Determinar la eficacia terapéutica del tratamiento con pentoxifilina oral en la severidad y la evolución clínica de pacientes con SII. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Research the effect os treatment with pentoxifiline |
Investigar el efecto del tratamiento con pentoxifilina |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
P atients from 18 to 65 years old and with capacity to give informed consent.
The patients with IBS are belong that patients who come to Digestive consultation from our center.
Patients must have a monitoring at least 6 months before the inclussion.
Achive the Roma III criterions for IBS (Gastroenterology 2006;130:1377-90) with moderate-severe gravity according to Francis modificated scale.
Patients could not have any alergic pathology or gastrointestinals illness.
Women with fertile age no pregnant (proven blood or urine test in visit of selection) and use methods of contraception at least from 14 days before first dose of medicine until 14 days after last dose of medicine. |
Pacientes de 18 a 65 años y con capacidad para otorgar su consentimiento informado. Los pacientes con SII pertenecerán a las consultas externas ambulatorias de Aparato Digestivo de nuestro centro.
Los pacientes tendrán un seguimiento clínico durante al menos 6 meses previos a su inclusión.
Cumplir los criterios de Roma III para SII (Gastroenterology 2006;130:1377-90) con una gravedad moderada-severa según valoración por escala modificada de Francis (ver descripción posterior).
Los participantes no presentarán patología alérgica ni otras enfermedades gastrointestinales.
Las mujeres en edad fértil deberán obtener un resultado negativo en la prueba de embarazo en suero o en orina en la visita de selección, y aceptar el empleo de métodos anticonceptivos adecuados al menos desde los 14 días previos a la primera dosis del fármaco de estudio hasta los 14 siguientes a la última. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
Patients can not take Salicylates, NSAIDs, antibiotics,anticholinergic, Opiates or any other medication or product
use for diarrea sintomatic treathment two weeks before biopsia. Besides, others medications as corticoid, antihistamine or immunosuppressives can not be taken 3 months before the colon biopsia.
Patients who had recibed radiotherapy or chemotherapy 6 months before the study.
Alergic reactions to pentoxifiline, pregnancy, kidney or hepatic severe failure or any mental or legal disability to sign informed consent .
Pregnant or while breastfeeding.
All cases where medicine in research is contraindicated by medicine technical data |
Los pacientes no podrán tomar salicilatos, AINES, antibióticos, anticolinérgicos, opiáceos y cualquier otra medicación o producto usados para el tratamiento sintomático de la diarrea, en las 2 semanas previas a la biopsia. Además el empleo de otras medicaciones como corticoides, antihistamínicos o inmunosupresores, no se permitirá en los 3 meses previos a la realización de la biopsia de colon.
Pacientes que hayan recibido radioterapia o quimioterapia en los 6 meses previos al estudio.
Reacciones alérgicas a la pentoxifilina, el embarazo, insuficiencia renal o hepática grave y en cualquier caso la incapacidad mental o legal para firmar el consentimiento.
Mujeres embarazadas o en período de lactancia.
Todos los casos en los que está contraindicado el uso del medicamento en investigación según la ficha técnica del mismo. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Main variable will be the assessment of IBS clinic evolution and severity. |
La variable principal será la evaluación de la evolución clínica y de la severidad del SII. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
assessment of biologic effect of treatment with PTX |
Valorar el efecto biológico del tratamiento con PTX |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | No |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | No |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
The end of the trial will be when we had the 59 pacients included and studied during a year.
In the case where it will be not the last visit of the last subject undergoing the trial, we will write a justification and take care for the patients (rigth treatment and medication) |
El fin del estudió será cuando tengamos los 59 pacientes incluidos y estudiados en un año.
En caso de no poder incluir todos los pacientes, realizaremos una justificación por escrito y nos encargaremos de que los pacientes reciban los cuidados adecuados (correctos tratamiento y medicamentos) |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |