E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
acute bacterial skin and skin structure infections (abSSSI) |
akut bakteriális bőr- és lágyrész infekció (abSSSI) kezelése |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Acute infections of the skin and nearby soft tissue known or believed to
be caused by a type of Gram positive bacteria. |
Akut bakteriális bőr- és lágyrész infekció (abSSSI) kezelése melyet kimutathatóan, vagy feltételezhetően Gram pozitív organizmusok okoznak |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Bacterial Infections and Mycoses [C01] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 14.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10004035 |
E.1.2 | Term | Bacterial infection due to staphylococcus aureus |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004862 |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The primary objective of this study is to compare the early clinical efficacy (after 48-72 hours of therapy) of dalbavancin to the comparator regimen [vancomycin with the option to switch to oral linezolid (vancomycin/linezolid)] for the treatment of patients with a suspected or proven Gram-positive abSSSI. |
A vizsgálat elsődleges célkitűzése összehasonlítani a dalbavancin klinikai hatékonyságát a korai szakaszban (a terápiát követő 48-72 órán belül) az összehasonlító gyógyszerkombinációval [vancomycin, azzal a lehetőséggel, hogy orálisan adott linezolidra lehet váltani (vancomycin/linezolid)] olyan betegeknél, akiknél fennáll a gyanú, vagy beigazolódott, hogy Gram-pozitív abSSSI-jük van. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To compare the clinical efficacy at end of treatment (EOT) of dalbavancin to the comparator regimen.
• To compare the per-patient microbiological efficacy of dalbavancin to the comparator regimen.
• To compare clinical efficacy by individual pathogens in the two treatment groups.
• To compare pathogen eradication rates for individual pathogens in the two treatment groups.
• To compare the safety and tolerability of dalbavancin to that of the comparator regimen. |
•Összehasonlítani a dalbavancin klinikai hatékonyságát a kezelés végén (EOT) az összehasonlító kezeléssel.
•Összehasonlítani a dalbavancin betegenkénti mikrobiológiai hatékonyságát az összehasonlító kezeléssel.
•Összehasonlítani a klinikai hatékonyságot a két kezelési csoport között az egyes kórokozók esetén.
•Összehasonlítani a kórokozók pusztulási arányát a két kezelési csoport között az egyes kórokozók esetén.
•Összehasonlítani a dalbavancin biztonságosságát és tolerálhatóságát az összehasonlító kezeléssel.
|
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Male or female patients 18 - 85 years of age.
2. A personally signed and dated informed consent document indicating that the patient (or a legally acceptable representative) has been informed of all pertinent aspects of the study.
3. Patients having an abSSSI (suspected or confirmed to be caused by Gram-positive bacteria) defined for purposes of this study as an infection either involving deeper soft tissue or requiring significant surgical intervention:
(a) Major cutaneous abscess characterized as a collection of pus within the dermis or deeper that is accompanied by erythema, edema and/or induration which:
i. requires surgical incision and drainage, and
ii. is associated with cellulitis such that the total affected area involves at least 75 cm2 of erythema, and
iii. is defined by a margin of erythema that is ≥ 5 cm in all directions from the rim of induration or edema that defines the border of the abscess, or,
iv. alternatively, involves the central face and is associated with an area of erythema of at least 50 cm2 and a margin ≥ 3 cm in all directions from the abscess rim.
(b) Surgical site or traumatic wound infection characterized by purulent drainage with surrounding erythema, edema and/or induration which occurred within 30 days after the trauma or surgery and is associated with cellulitis such that
i. the total affected area involves at least 75 cm2 of erythema, and
ii. is defined by a margin of erythema in at least one direction that is ≥ 5 cm from the edge of the wound, or
iii. alternatively, involves the central face and is associated with an affected area of at least 50 cm2 and has a margin of erythema ≥ 3 cm from the wound edge.
(c) Cellulitis, defined as a diffuse skin infection characterized by spreading areas of erythema, edema and/or induration and
i. is associated with erythema that involves at least 75 cm2 of surface area, or
ii. alternatively, cellulitis of the central face that is associated with an affected area of at least 50 cm2
4. In addition to the requirement for erythema, all patients are required to have at least two (2) of the following signs of abSSSI
English protocol synopsis version 2.0 dated 24October2011 based on Protocol Amendment 2, dated
19Oct2011
6/12
• Purulent drainage/discharge
• Fluctuance
• Heat/localized warmth
• Tenderness to palpation
• Swelling/induration
5. Patients must present with at least ONE of the following systemic signs of infection:
1. (a) An elevated body temperature ≥ 38°C/100.4°F as measured by the patient/caregiver or investigator within 24 hours of baseline;
(b) White blood cell count > 12,000 cells/mm3;
(c) A manually performed white blood differential count with ≥ 10% band forms, regardless of peripheral white blood cell count.
6. Infection severity such that a minimum of 3 days of IV therapy is appropriate for management of the abSSSI.
7. Patient willing and able to comply with scheduled visits, treatment plan, laboratory tests, and other study procedures. |
1.18 - 85 év közötti férfi- és nőbetegek.
2.Saját kezűleg aláírt és keltezett Betegtájékoztató és Beleegyező nyilatkozat, ami jelzi, hogy a beteg (vagy törvényes képviselője) kapott tájékoztatást a vizsgálat minden fontos részletéről.
3. Olyan betegek, akiknek (feltehetőleg, vagy igazoltan Gram-pozitív baktériumok okozta) abSSSI betegségük van, ami a jelen vizsgálat céljára szolgáló definíció szerint olyan infekció, amely vagy a mélyebb lágy szövetet érinti, vagy jelentős műtéti beavatkozást igényel, úgymint:
(a) Nagy bőrtályog, jellemzően a dermiszben vagy mélyebben fekvő genny gyülem, eritémával, ödémával és/vagy indurációval, amely:
i. sebészi kimetszést igényel drenálással, és
ii. cellulitisz kíséri, úgy, hogy a teljes érintett területből legalább 75 cm2 eritémás részre esik, és
iii. egy eritémás sáv határolja, amely minden irányban ≥ 5 cm-re van a tályogot határoló induráció, vagy ödéma szélétől vagy pedig,
iv. az arc központi részét érinti és legalább 50 cm2-nyi eritémás területtel, valamint a tályog szélétől minden irányban ≥ 3 cm –es eritémás sávval jár együtt.
(b) Műtéti hely, vagy traumás seb infekciója, amit genny ürülés kísér és eritéma, ödéma és/vagy induráció vesz körül, amely a trauma, illetve műtét után 30 napon belül jelentkezett és olyan cellulitisszel jár, amelynél
i. a teljes érintett területből legalább 75 cm2 eritémás rész, és
ii. legalább egy irányban eritémás sáv határolja, amely ≥ 5 cm-re van a seb szélétől, vagy pedig
iii. az arc központi részét érinti és legalább 50 cm2-nyi az érintett terület, valamint a seb szélétől ≥ 3 cm –es eritémás sáv található.
(c)Cellulitisz, a definíció szerint diffúz bőrinfekció, amit egyre terjedő területű eritéma, ödéma, és/vagy induráció kísér, és
i.a kísérő eritéma a felületből legalább 75 cm2 területre terjed ki, vagy pedig
ii.az arc központi részét legalább 50 cm2-nyi területen érintő cellulitisz
4.Az eritémán kívül követelmény még, hogy az összes betegnek legyen az alábbiak közül legalább két (2) abSSSI-re utaló jele
• genny ürülés/gennyes váladék
• fluktuáció
• tüzes/lokalizált meleg tapintat
• tapintásra nyomásérzékenység
• duzzadás/induráció
5.A beteg az alábbi szisztémás infekciós jelek legalább EGYIKÉT mutassa :
1.(a) Emelkedett, 38C-os testhőmérséklet a kiindulási viziten illetve az azt megelőző 24 órán belül a beteg/gondozója/vizsgálóorvos mérése alapján;
(b) Fehérvérsejt szám > 12,000 sejt/mm3;
(c) Manuálisan végzett kvantitatív fehérvérsejt szám ≥ 10% -os stabbal, a perifériás fehérvérsejt számtól függetlenül.
6.Az infekció súlyossága olyan legyen, hogy minimum 3 napos intravénás terápia legyen szükséges az abSSSI kezelésére.
7.A beteg legyen képes és hajlandó eleget tenni a tervezett viziteknek, kezelési tervnek, laborvizsgálatoknak és más vizsgálati eljárásoknak.
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
Patients presenting with any of the following will not be included in the study:
1. Patients with a contra-indication to the administration of dalbavancin, vancomycin, or linezolid such as hypersensitivity to any of the agents.
2. Females of child-bearing potential who are unable to take adequate contraceptive precautions, have a positive pregnancy result within 24 hours prior to study entry, are known to be pregnant, or are currently breastfeeding an infant.
3. Patients with sustained shock, defined as systolic blood pressure < 90 mm Hg for more than 2 hours despite adequate fluid resuscitation, with evidence of hypoperfusion or need for sympathomimetic agents to maintain blood pressure.
4. Participation in another study of an investigational drug or device within 30 days before this study begins.
5. Receipt of a systemically or topically administered antibiotic with a gram positive spectrum that achieves therapeutic concentrations in the serum or at the site of the abSSSI within 14 days prior to randomization. An exception is allowed for patients receiving a single dose of a short-acting (half-life ≤ 12 hours) antibacterial drug 3 or more days prior to randomization (e.g., administration of a single dose of an antibacterial drug for surgical prophylaxis).
6. Infection due to an organism known prior to study entry to be resistant dalvabacin or vancomycin.
7. Patients with evidence of meningitis, necrotizing fasciitis, gas gangrene, gangrene, septic arthritis, osteomyelitis; endovascular infection, such as clinical and/or echocardiographic evidence of endocarditis or septic thrombophlebitis.
8. Infections caused exclusively by Gram-negative bacteria 9. Venous catheter entry site infection.
10. Infections involving a diabetic foot ulceration, perirectal abscess or a decubitus ulcer.
11. Patient with an infected device, even if the device is removed
12. Gram-negative bacteremia, even in the presence of Gram-positive infection or Gram-positive bacteremia.
13. Patients whose abSSSI is the result of having sustained full or partial thickness burns.
14. Patients with an infection involving a limb with evidence of critical ischemia of an affected limb defined as any of the following criteria: absent or abnormal Doppler wave forms, toe blood pressure of < 45 mm Hg, ankle brachial index < 0.5, and/ or critical ischemia as assessed by a vascular surgeon.
15. Patients with abSSSI such as superficial/simple cellulitis/erysipelas, impetiginous lesion, furuncle, or simple abscess that only requires surgical drainage for cure.
16. Concomitant condition requiring any antibiotic therapy that would interfere with the assessment of study drug for the condition under study.
17. Anticipated need of antibiotic therapy for longer than 14 days.
18. Patients who are placed in a hyperbaric chamber as adjunctive therapy for the abSSSI.
19. More than 2 surgical interventions. .
20. Medical conditions in which chronic inflammation may preclude assessment ofclinical response to therapy even after successful treatment (e.g., chronic stasis dermatitis of the lower extremity).
21. Absolute neutrophil count < 500 cells/mm3.
22. Known or suspected human immunodeficiency virus (HIV) infected patients .
23. Patients with a recent bone marrow transplant (in post-transplant hospital stay).
24. Patients receiving oral steroids > 20 mg prednisolone per day (or equivalent) or receiving immunosuppressant drugs after organ transplantation.
25. Patients receiving an antipyretic drug on a daily basis .
26. Patients with a rapidly fatal illness, who are not expected to survive for 3 months.
27. Other severe acute or chronic medical or psychiatric condition or laboratory abnormality that may increase the risk associated with study participation or investigational product administration or may interfere with the interpretation of study results and, in the judgment of the investigator, would make the patient inappropriate for entry into this study.
28. Prior participation in the study or in Study DUR001-301. |
1.Akinél a dalbavancin, vancomycin, vagy linezolid alkalmazása ellenjavallt, például azért, mert túlérzékeny valamelyikre.
2.Azok a fogamzóképes nőbetegek, akik nem tudnak megfelelő fogamzásgátlást alkalmazni, a vizsgálatba lépést megelőző 24 órában pozitív a terhességi tesztjük eredménye, akik bizonyítottan terhesek, vagy jelenleg szoptatnak.
3.Olyan betegek, akik tartósan sokkos állapotban vannak, és ezt az jelzi, hogy a szisztolés vérnyomásuk több mint 2 órán keresztül < 90 Hgmm, annak ellenére, hogy megfelelő folyadékpótlást kapnak, amit az bizonyít, hogy hypoperfundáltak, vagy szimpatomimetikus szerekre szorulnak a vérnyomás fenntartása érdekében.
4.Akik részt vesznek egy másik vizsgálati készítmény, vagy eszköz kipróbálásában a jelen vizsgálat kezdete előtti 30 napban.
5.Akik Gram-pozitív spektrumú, szisztémás, vagy helyi antibiotikum kezelést kapnak, amely a szérumban, vagy az abSSSI helyén terápiás koncentrációt ér el a randomizálást megelőző 14 napon belül. Kivételt képeznek ez alól azok a betegek, akik egyetlen adag rövid hatástartamú ( ≤ 12 órás felezési idejű) antibakteriális gyógyszert kapnak a randomizálás előtt 3, vagy több nappal (például, ha valaki műtéti profilaxisként kap egyetlen adag antibakteriális gyógyszert).
6.Akiknek olyan kórokozó okoz infekciót, amelyről már a vizsgálatba lépés előtt tudni lehet, hogy dalbavancinre, vagy vancomycinre rezisztens (a vancomycinre érvényes átlagos gátló koncentráció (MIC) > 8 g/ml).
7.Olyan betegek, akiknél bizonyíthatóan fennáll a meningitis, nekrotizáló fasciitis, gázgangréna, gangréna, szeptikus artritisz, oszteomyelitisz; endovaszkuláris infekció, például klinikai és/vagy echokardiográfiás jele van az endokarditisznek, vagy a szeptikus tromboflebitisznek.
8.Akiknél az infekciót kizárólag Gram-negatív baktériumok okozzák (anélkül, hogy Gram-pozitív baktériumok lennének jelen), valamint akiknél az infekciót gombák váltják ki akár önmagukban, akár bakteriális patogénekkel együtt.
9.Olyan betegek, akiknek a vénás katéter bevezetésének helyén alakult ki infekció.
10.Olyanok, akiknél az infekció diabeteszes lábszárfekély, perirektális tályog, vagy decubitus fekély következménye.
11.Az a beteg, akinél fertőzött eszköz okozza a betegséget, még akkor is, ha azt eltávolították. 12.A Gram-negatív bakterémiás betegek, még akkor is, ha Gram-pozitív infekció, vagy Gram pozitív bakterémia van jelen.
13.Olyan betegek, akiknél az abSSSI tartós másod-vagy harmadfokú égési sérülés következménye.
14.Azok a betegek, akiknek végtagot érintő infekciójuk van és bizonyíthatóan iszkémiás az érintett végtag, ami a definíció szerint az alábbi kritériumok egyikét jelenti: a Doppler hullámok hiányoznak, vagy rendellenesek, a nagylábujj vérnyomása < 45 Hg mm, a bokánál mért brachiális index < 0.5 és/vagy az érsebész megítélése szerinti a beteg iszkémiája kritikus.
15.Olyan abSSSI betegek, akiknél felületi/egyszerű cellulitisz/ orbánc, ótvar, furunkulus, vagy egyszerű tályog áll fenn, amely csupán műtéti drenálást igényel ahhoz, hogy meggyógyuljon.
16.Valami társult betegségük van, amely olyan antibiotikumos terápiát igényel, amely befolyásolná a vizsgálati készítmény megítélését a jelen vizsgálatban.
17.Az antibiotikumos terápia a tervek szerint több, mint 14 napig szükséges.
18.Azok a betegek, akiket az abSSSI betegségük kezelésére túlnyomásos kamrába helyeznek.
19.Azok, akiknek az abSSSI betegségükre már kettőnél több alkalommal történt műtéti beavatkozás
20.Olyan egészségügyi állapotok, amelynél a krónikus gyulladás kizárhatja a terápiára adott klinikai válaszreakció értékelését még akkor is, ha a kezelés sikeres volt
21.Az abszolút neutrofil szám < 500 sejt/mm3.
22.Igazoltan, vagy feltételezetten humán immunhiány vírussal fertőzött (HIV) betegek
23.A közelmúltban csontvelőtranszplantált betegek (a transzplantáció utáni kórházi kezelés idején).
24.Azok a betegek, akik szájon át steroidokat szednek, napi > 20 mg prednizolont (vagy ennek megfelelő más készítményt) vagy immunszuppresszív gyógyszereket kapnak szerv transzplantációt követően.
25.Olyan betegek, akik napi rendszerességgel szednek lázcsillapítót
27.Más súlyos, akut, vagy krónikus betegség, vagy pszichiátriai probléma, vagy rendellenes labor érték, amely növelheti azt a kockázatot, amit a vizsgálatban való részvétel, vagy a vizsgálati készítmény beadása jelent, esetleg ami a vizsgálati eredmények értékelését befolyásolhatja, vagy ami a vizsgálóorvos megítélése szerint alkalmatlanná teszi a beteget a vizsgálatba való belépésre.
28.Ha valaki már előzőleg részt vett a DUR001-301 vizsgálatban.
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The primary outcome measure is clinical response at 48-72 hours post
study drug initiation, as defined programmatically based on measurements of abSSSI lesion size and temperature |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
A secondary outcome is clinical status at the EOT Visit |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 9 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 47 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Bulgaria |
Czech Republic |
Estonia |
Hungary |
Israel |
Japan |
Korea, Republic of |
Latvia |
Lithuania |
Romania |
Russian Federation |
Slovakia |
Taiwan |
Ukraine |
United States |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
Please refer to protocol section 13 |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 11 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 1 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 11 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |