E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Continuous prophylaxis of chronically recurring uncomplicated cystitis |
Kontinuierliche Prophylaxe von chronisch rezidivierenden unkomplizierten Zystitiden bei Erwachsenen |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Continuous prophylaxis of chronically recurring uncomplicated cystitis |
Kontinuierliche Prophylaxe von chronisch rezidivierenden unkomplizierten Zystitiden bei Erwachsenen |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Bacterial Infections and Mycoses [C01] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10011786 |
E.1.2 | Term | Cystitis chronic |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004862 |
|
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 21.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10063057 |
E.1.2 | Term | Cystitis noninfective |
E.1.2 | System Organ Class | 10038359 - Renal and urinary disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
Rates of first recurrences, observed during the six-month medicinal prophylaxis within the test group and the placebo group |
Raten an Erstrezidiven, die im Verlauf der sechsmonatigen medikamentösen Rezidivprophylaxe in der Prüfgruppe und der Vergleichsgruppe beobachtet werden, ermittelt als Kaplan-Meier-Schätzer im Intervall von 0 bis 180 Tagen
Rezidive sind definiert als: Symptomatische Infektionen mit einer durch das Zentrallabor bestätigten Zahl uropathogener Keime von ≥ 10³ KBE/ml Urin in Reinkultur; es werden ausschließlich Erstrezidive erfasst, d.h. für jeden Patient nur das erste nach Beginn der Prophylaxe diagnostizierte Rezidiv |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
- Time without recurrences during prophylaxis
- Rates of recurrences at the scheduled visits during prophylaxis
- Rates of recurrences during the three- rep. six-month follow-up
- Investigator's assessment of efficacy at the end of prophylaxis
- Investigator's assessment of continual efficacy following the end of prophylaxis
- Type, frequency and severity of reported adverse Events
- Development of laboratory results for blood samples during prophylaxis:
Haematology and clinical chemistry
- Development of vital signs during prophylaxis:
Pulse, blood pressure, body temperature
- Tolerance of study medication
- Compliance
- Patient satisfaction
- Results of pathogen identification after recurrence
- Results of resistance testing against ANGOCIN® Anti-Infekt N after recurrence during prophylaxis |
- Rezidivfreie Zeit im Verlauf der Rezidivprophylaxe
- Rezidivraten an den vorgesehenen Visiten im Verlauf der Rezidivprophylaxe
- Rezidivrate während der der- bzw. sechsmonatigen Nachbeobachtung
- Beurteilung des Prüfarztes zur Wirksamkeit bei Abschluss der Rezidivprophylaxe
- Beurteilung des Prüfarztes zu einer fortgesetzten Wirksamkeit der Studienmedikation über den Abschluss der Rezidivprophylaxe hinaus bei Abschluss der Nachbeobachtung
- Art, Häufigkeit und Schweregrad der berichteten unerwünschten Ereignisse
- Verteilung der Laborparameter der Blutproben im Verlauf der Rezidivprophylaxe:
Hämatologie und Klinische Chemie
- Verteilung der Vitalparameter im Verlauf der Rezidivprophylaxe:
Puls, Blutdruck, Körpertemperatur
- Verträglichkeit der Studienmedikation
- Compliance
- Patientenzufriedenheit
- Ergebnisse der Erregeridentifizierung bei Auftreten eines Rezidivs
- Ergebnisse der Resistenztestung gegen ANGOCIN® Anti-Infekt N bei Rezidiv im Verlauf der Prophylaxe |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
- Outpatients suffering from acute uncomplicated cystitis during screening (visit 1), confirmed by positive urine culture (≥10³ CFU/ml Urine)
- History of chronically recurring uncomplicated cystitis (including the current cystitis at least three within the last twelve months or at previous two within the previous two months)
- Negative urine culture for visit 2 (<10³ CFU/ml urine)
- No characteristic symptoms of an acute uncomplicated cystitis during randomisation (visit 3)
- Patients of both sexes aged ≥ 18 years
- Patients having signed written informed consent
- The Patient is willing and able to complete his participation in the clinical trial and to comply with the instructions
CFU = Colony-forming units |
- Ambulante Patienten mit einer akuten unkomplizierten Zystitis zum Zeitpunkt der Screening-Untersuchung (Visite 1) bestätigt durch eine positive Urinkultur (≥10³ KBE/ml Urin)
- Anamnese chronisch rezidivierender unkomplizierter Zystitiden (einschließlich der aktuellen Episode mindestens drei Zystitiden in den letzten zwölf Monaten oder mindestens zwei Zystitiden in den letzten sechs Monaten)
- Vorliegen einer negativen Urinkultur (<10³ KBE/ml Urin) für die Urinprobe von Visite 2
- Keine Beschwerden mit den typischen Symptomen einer akuten unkomplizierten Zystitis zum Zeitpunkt der Randomisierung (Visite 3)
- Patienten beiderlei Geschlechts im Alter ≥ 18 Jahren
- Schriftliche Einverständniserklärung des Patienten liegt vor
- Der Patient ist willens und in der Lage, die gesamte Studienzeit zu vollenden und die Instruktionen einzuhalten
KBE = Koloniebildende Einheiten |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
- Presence of factors which could indicate a complicated urinary tract infection: body temperature above 38,0°C (fever), flank pain or painful renal bed
- Progression of infection proximal of urinary bladder or spreading of pathogens (pyelonephritis, urosepsis)
- Irritable bladder syndrome
- Known abnormalities or obstruction of the urinary tract
- History of surgery of the urinary tract
- Signs of restricted renal function
- Acute infections besides infections of the lower urinary tract
- Pretreatment of the acute urinary tract infection with antibiotics, herbal medicinal products or homeopathics
- Glomerulonephritis / interstitial nephritis or proteinuria
- Acute gastric ulcer or acute ulcer of duodenum
- Abnormal laboratory results clinically significant)
- Patients with permanent catheter
- Patients with risk factors for a more severe progression
- Intake of oral anticoagulants (Vitamin-K-antagonists; e.g. Phenprocoumon, Warfarin)
- Patients with organ transplantation within the previous 3 years
- Patients with malignant diseases within the previous 5 years
- Patients with HIV
- Pregnant or breast-feeding women or women planning to become pregnant; women capable of bearing children and not applying a highly effective contraception (Pearl Index <1)
- Patients with a medical condition or a situation which, in the opinion of the investigator, poses a significant risk to the patient or which could impair or considerably influence the results of the trial
- Known hypersensitivity to nasturtium, horseradish root or any excipient of the study medication
- Patients receiving a medicinal prophylaxis besides the study medication; the concomitant intake of herbal products with potential prophylactic efficacy, as for instance cranberry, dog rose or kidney and bladder tea, is also not allowed
- Simultaneous participation in another trial or participation in a clinical trial within the last 30 days before inclusion into this Trial
- Known abuse of medicinal products, alcohol or other drugs
- Serious diseases of the Psyche
- Persons which are institutionalised by regulatory or judicial decree |
- Vorhandensein von Faktoren, die auf einen komplizierten Harnwegsinfekt hinweisen können: Körpertemperatur über 38,0°C (Fieber), Flankenschmerz oder klopfschmerzhaftes Nierenlager
- Progression der Infektion proximal der Harnblase mit systemischer Beteiligung (Pyelonephritis, Urosepsis)
- Reizblasensyndrom
- Vorbekannte Anomalitäten der Harnwege oder Obstruktion der Harnwege
- Vorgeschichte von Operationen der Harnwege
- Hinweis auf eingeschränkte Nierenfunktion
- Akute Infektion mit Ausnahme der Infektion der unteren ableitenden Harnwege
- Vorbehandlung des akuten Harnwegsinfekts mit Antibiotika, pflanzlichen Arzneimitteln oder Homöopathika
- Glomerulonephritis / interstitielle Nephritis oder Proteinurie
- Patienten mit akuten Magen- und / oder Darmgeschwüren
- Anormale Laborwerte (klinisch signifikant, d.h. mehr als dreifach abweichend gegenüber oberer oder unterer Normgrenze des Labors; ausgenommen sind die Entzündungsparameter CRP (Blut), Leukozyten (Urin), Erythrozyten (Urin))
- Patienten mit Dauerkathetern
- Patienten mit Risikofaktoren, die zu einem schwereren Verlauf führen können: Unzureichend kontrollierter Diabetes mellitus, Bindegewebserkrankungen, Polyzystische Nephropathie, vorübergehende oder intermittierende Katheterisierung, Neurogene Blasendysfunktion
- Gleichzeitige Einnahme mit der Studienmedikation von gerinnungshemmenden Medikamenten, die als Vitamin-K-Antagonisten wirken (z.B. Phenprocoumon, Warfarin)
- Patienten mit Organtransplantation innerhalb der vorangegangenen 3 Jahre
- Patienten mit einer malignen Erkrankung innerhalb der vorangegangenen 5 Jahre
- Patienten mit HIV-Infektion
- Schwangere, stillende Mütter oder Frauen, die eine Schwangerschaft planen; gebärfähige Frauen, die keine hocheffektive Kontrazeption betreiben; eine hocheffektive Kontrazeption ist eine kontrazeptive Maßnahme mit einem Pearl Index < 1
- Patienten mit einer Erkrankung oder in einer Situation, die nach Meinung des Prüfers den Patienten einem signifikanten Risiko aussetzen, die Studienergebnisse beeinträchtigen oder diese erheblich beeinflussen könnten
- Bekannte Überempfindlichkeit gegen Meerrettichwurzel, Kapuzinerkresse oder einen der Hilfsstoffe von ANGOCIN® Anti-Infekt N
- Patienten, die außer der Studienmedikation eine weitere medikamentöse Infektionsprophylaxe erhalten, einschließlich anderer Phytotherapeutika; die gleichzeitige Einnahme von potentiell prophylaktisch wirksamen Produkten pflanzlichen Ursprungs, wie z.B. Cranberry, Hagebutte oder Nieren-Blasen-Tee ist ebenfalls nicht gestattet
- Patienten, welche 30 Tage vor erstmaliger Einschlussuntersuchung oder während der klinischen Prüfung an anderen Arzneimittelstudien teilnahmen oder teilnehmen
- Bestehender Alkoholabusus bzw. Medikamenten- oder Drogenmissbrauch
- Schwerwiegende Erkrankungen der Psyche
- Personen, die aufgrund behördlicher oder gerichtlicher Anordnung in einer Anstalt untergebracht wurden |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Symptomatic infections with ≥ 10³ CFU of uropahtogens/ml urine, confirmed by a central laboratory during the six-month prophylaxis; only the first recurrence after Initiation of prophylaxis is recorded |
Symptomatische Infektionen mit einer durch das Zentrallabor bestätigten Zahl uropathogener Keime von ≥ 10³ KBE/ml Urin in Reinkultur während der sechsmonatigen Rezidivprophylaxe; es werden ausschließlich Erstrezidive erfasst, d.h. für jeden Patient nur das erste nach Beginn der Prophylaxe diagnostizierte Rezidiv |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
After conclusion of the prophylaxis (at the latest after six-month intake of the study medication) and during the scheduled visits |
Nach Abschluss der Rezidivprophylaxe (spätestens nach sechs-monatiger Einnahme der Studienmedikation) und während der vorgesehenen Visiten |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Symptomatic infections with ≥ 10³ CFU of uropahtogens/ml urine, confirmed by a central laboratory during the six-month follow-up; only the first recurrence after Initiation of prophylaxis is recorded |
Symptomatische Infektionen mit einer durch das Zentrallabor bestätigten Zahl uropathogener Keime von ≥ 10³ KBE/ml Urin in Reinkultur während der sechsmonatigen Nachbeobachtung; es werden ausschließlich Erstrezidive erfasst, d.h. für jeden Patient nur das erste nach Beginn der Prophylaxe diagnostizierte Rezidiv |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
For patients without recurrence during prophylaxis: After conclusion of the follow-up (at the latest six months after conclusion of the prophylaxis) |
Für Patienten ohne Rezidiv während der Rezidivprophylaxe: Nach Abschluss der Nachbeobachtung (spätestens sechs Monate nach Abschluss der Prophylaxe) |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | Yes |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 19 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 6 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |