E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Borderline personality disorder |
Borderline-Persönlichkeitsstörung |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Psychiatry and Psychology [F] - Mental Disorders [F03] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The main objective of the trial is to test whether a single application of botulinumtoxin A into the Glabella will lead to emotional stabilization in borderline personality disorder through paralysis of facial muscles/attenuation of negative emotions. |
Ziel der Studie ist es, zu untersuchen, ob eine einmalige Anwendung von Botulinumtoxin A im Glabella-Bereich im Rahmen der Borderline Persönlichkeitsstörung durch Paralyse der Gesichtsmuskeln/Abschwächen negativer Emotionen zu einer emotionalen Stabilisierung führt. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Investigate possible mechanisms of action |
Untersuchung von möglichen Wirkmechanismen |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. female 2. 18-40 years 3. diagnosed BPD according to ICD-10 (F60.31) and SKID II 4. stable treatment 5. mastery of the German language 6. effective contraception (in accordance to the „note for guidance on non-clinical safety studies for the conduct of human clinical trials for pharmaceuticals“, CPMP/ICH/286/95 mod); these inculde contraception methods with a failure rate of less than 1% given correct administration (e.g. hormonal implants, hormonal injections (depot), combined oral contraceptives, IUDs, s/p partners' vasectomy)) 7. willingness to and acceptance of treatment with either Bocouture or acupuncture
|
1. weibliches Geschlecht 2. 18 bis 40 Jahre 3. nach den Kriterien des ICD10 (F60.31) und gemäß SKID II diagnostizierte BPS 4. stabile Behandlung (siehe Abschnitt 5.2. Umgang mit Vormedikation) 5. sichere Beherrschung der deutschen Sprache 6. ausreichend effektive Empfängnisverhütung (im Sinne der „Note for guidance on non-clinical safety studies for the conduct of human clinical trials for pharmaceuticals“, CPMP/ICH/286/95 mod); dazu zählen Verhütungsmethoden mit einer Versagensrate von weniger als 1 % bei regelmäßiger und korrekter Anwendung wie z.B. Hormonimplantate, Hormoninjektionen (Depotspritzen), kombinierte orale Kontrazeptiva, bestimmte Intrauterinpessare (IUDs), sexuelle Abstinenz oder Z.n. Vasektomie des Partners) 7. Bereitschaft zu und Akzeptanz von einer Behandlung mit Bocouture® oder Akupunktur |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Comorbid disorders of all ICD-10 groups o F0, o F1 (with exception of F1x.1), o F2, o F3 (with exception of 32.0 and F33.0), o F7 and disorders essentially defining the clinical picture from sections o F4, o F5, o F6. 2. Contraindication for treatment with Botulinumtoxin A accoring to the IMP's SmPC (e.g. myasthenia gravis, Lambert Eaton-syndrome or other impairments in neuromuscular function) 3. Pregnancy and nursing period 4. earlier treatment with Boulinumtoxin A 5. acute suicidal tendencies 6. severe suicide attempt during the last 6 month 7. infections and skin problems at the injection site 8. facial nerve palsy in anamnesis 9. facial asymmetry 10. ptosis 11. extremely slack skin 12. strong scars 13. thick tallowy skin 14. acute or anamnestic neurological disorders (esp. s/p stroke and/or TIA 15. intake of medication impairing swallowing, speech, breath or affecting salivary production 16. different from aesthetically motivated treatment, the Glabella frown line must not be perceived as overly burdening (rating on a 5-point Likert scale) in order to keep influences of a patient's changed perception of her own appearance to a minimum) 17. severe health or social problems that call continuous attendance into question 18. acute psychotherapeutic structured specific treatment (e.g. DBT) 19. intake of medication affecting the muscle tonus 20. change of treatment (medication or psychotherapy) less than 8 weeks before inclusion 21. participation in other clinical trials (as per AMG) during the last 6 months 22. presence of relevant impairment of vigilance (sedation) or muscle tonus (extrapyramidal symptoms) caused by generally permitted medication |
1. alle komorbiden Störungen der ICD-10 Gruppen o F0 (psychische Störungen mit organischer Grundlage), o F1 (Störungen durch psychotrope Substanzen; mit Ausnahme von F1x.1 – schädlicher Gebrauch psychotroper Substanzen), o F2 (Schizophrenie-Spektrumsstörungen), o F3 (Affektive Störungen; mit Ausnahme von F32.0 (leichte depressive Episode) und F33.0 (rezidivierende depressive Störung, gegenwärtig leichte Episode)), o F7 (Intelligenzstörungen) sowie o das klinische Gesamtbild maßgeblich prägende Störungen der Gruppen F4 (Neurotische, Belastungs- und somatoforme Störungen, z.B. Zwangsstörungen), o F5 (Verhaltensauffälligkeiten mit körperlichen Störungen und Faktoren, z.B. Schlafstörungen) und o F6 (Persönlichkeits- und Verhaltensstörungen). 2. Kontraindikationen gegen eine Behandlung mit Botulinumtoxin A gemäß der Fachinformation des verwendeten Präparats (z.B. Myasthenia gravis, Lambert Eaton-Syndrom oder andere Störungen der neuromuskulären Funktion), 3. Schwangerschaft und Stillzeit 4. frühere Behandlungen mit Botulinumtoxin A 5. akute Suizidalität 6. schwerer Suizidversuch in den letzten 6 Monaten 7. Infektionen oder Hautprobleme an der Injektionsstelle 8. Fazialislähmung in der Anamnese 9. ausgeprägte Asymmetrie des Gesichts 10. Ptosis 11. extreme Schlaffhaut 12. tiefe Hautnarben 13. dicke talgige Haut 14. neurologische Grunderkrankungen oder solchen Erkrankungen in der Vorgeschichte (dies gilt insbesondere für Patientinnen nach Schlagfanfall und/oder TIAs) 15. Einnahme von Medikamenten, welche die Schluck-, Sprech- und Atemfunktion beeinträchtigen oder sich auf die Speichelproduktion auswirken 16. anders als bei einer kosmetisch motivierten Behandlung darf die Glabellafalte von den einzelnen Patientinnen nicht als kosmetisch übermäßig störend empfunden werden (Einschätzung mithilfe einer 5-stufigen Likert-Skala), um Einflüsse einer veränderten Bewertung des eigenen Erscheinungsbildes möglichst gering zu halten 17. schwerwiegende gesundheitliche oder soziale Probleme, welche eine kontinuierliche Teilnahme an der Studie von vornherein infrage stellen. Befinden sich die Patientinnen 18. aktuelle Teilnahme an einer strukturierten, störungsspezifischen Psychotherapie (wie z.B. der DBT) 19. Einnahme von Medikamenten mit relevantem Einfluss auf den Muskeltonus 20. Veränderung der Behandlung (medikamentös oder psychotherapeutisch) vor weniger als 8 Wochen 21. Teilnahme an anderen klinischen Studien gem. AMG innerhalb der letzten 6 Monate 22. Vorliegen einer relevanten Beeinträchtigung der Vigilanz (Sedierung) oder des Muskeltonus (extrapyramidale Symptome) durch die Einnahme von grundsätzlich zulässigen Medikamenten |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Zanarini Rating Scale for borderline personality disorder (ZAN-BPD) |
Zanarini Rating Skala für Borderline Persönlichkeitsstörung (ZAN-BPS) |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
8 weeks after treatment |
8 Wochen nach Behandlung |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Borderline-Symptom-List 23 (BSL-23) |
Borderline-Symptom-Liste 23 (BSL-23) |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
4, 8 and 16 weeks after treatment |
4, 8 und 16 Wochen nach Behandlung |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | No |
E.6.5 | Efficacy | No |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | Yes |
E.8.2.3.1 | Comparator description |
|
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 2 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |