E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
kidney transplantation |
trasplante de riñón |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
kidney transplantation |
trasplante de riñón |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Analytical, Diagnostic and Therapeutic Techniques and Equipment [E] - Anesthesia and Analgesia [E03] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To compare the effect of a sevoflurane based anesthesia versus a propofol based anesthesia on acute rejection in recipients of living, DCD and DBD donor kidneys |
Comparar el efecto de una pauta anestésica con sevoflurano versus una basada en propofol en cuanto a la incidencia en el retraso de la función renal en receptores renales de donante fallecido y donante a corazón parado |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
- To compare GFR on 3, 6 and 12 months between a sevoflurane based anesthesia versus a propofol based anesthesia . |
Comparar la TFG a los 3, 6, y 12 meses entre una anestesia basada en sevoflurano y una anestesia basada en propofol |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
Patients scheduled for kidney transplantation with a kidney from a living, DBD or DCD donor Age > 18 years Written informed consent |
-Pacientes que van a recibir un trasplante renal y que son >18 años. -Pacientes que firman el consentimiento informado para participar en el ensayo. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
high immunological risk as determined by local practice Patients of the ABO-incompatible program |
-Pacientes con un alto riesgo inmunológico determinado según la práctica clínica habitual del centro. -Pacientes que están dentro del programa de trasplante ABO - incompatible. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The Kaplan-Meier method will be used to analyze acute rejection episodes. Differences between the curves were determined with the log-rank test |
El método de Kaplan-Meier se utilizará para analizar los episodios de rechazo agudo. Las diferencias entre las curvas se determinaron con la prueba log-rank |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1 year after transplantion |
1 año después del transplante |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Differences between groups with respect to categorical data will be tested by Chi-square or Fisher’s exact tests. Continuous data will be tested for normality with the use of Kolmogorov-Smirnov. In case of normality t-tests will be used. If not Mann-Whitney tests will be applied.. Values are given as mean with standard deviation (SD) or median with interquartile range (IQR). Regarding biomarkers, for each recipient and each biomarker an area under the curve (AUC) will be calculated. When values in the midde are missing, linear interpolation will be applied. When values at the beginning or end are missing value next in line will be used instead. When more than one value is missing in the same patient, this patient will be excluded AUC’s will be analysed with t-test or Mann-whitney The repeated measurements on GFR at 1, 3, 6 and 12 months analysis will be performed using a mixed effect model |
Las diferencias entre los grupos con respecto a los datos categóricos se probarán por Chi-cuadrado o las pruebas exactas de Fisher. Los datos continuos serán probados para la normalidad con el uso de Kolmogorov-Smirnov. En caso de normalidad se utilizarán las pruebas t. Si no se aplican las pruebas de Mann-Whitney. Los valores se dan como media con desviación estándar (SD) o mediana con rango intercuartílico (IQR). Con respecto a los biomarcadores, para cada receptor y cada biomarcador se calculará un área bajo la curva (AUC). Cuando faltan valores en el midde, se aplicará interpolación lineal. Cuando los valores al principio o al final falten, el valor siguiente en la línea se utilizará en su lugar. Cuando falte más de un valor en el mismo paciente, este paciente será excluido. Las AUC serán analizadas con t-test o Mann-whitney Las mediciones repetidas de GFR a los análisis de 1, 3, 6 y 12 meses se realizarán usando un modelo de efecto mixto |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1 year after transplantion |
1 año después del transplante |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | Yes |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | No |
E.6.5 | Efficacy | No |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | Yes |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 1 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 3 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
12 months after the last patient is included in the study |
12 meses después de la inclusión del último paciente en el estudio |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 4 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 4 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |