E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Fibrosing interstitial lung disease (ILD) of unknown origin |
Enfermedad pulmonar intersticial fibrosante (EPI) de origen desconocido |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Interstitial lung disease is a group of lung diseases affecting the interstitium (the tissue and space around the air sacs of the lungs). |
Enfermedad pulmonar intersticial es un grupo de enfermedades pulmonares que afectan el intersticio (el tejido y el espacio alrededor de los sacos de aire de los pulmones). |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Respiratory Tract Diseases [C08] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 19.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10022611 |
E.1.2 | Term | Interstitial lung disease |
E.1.2 | System Organ Class | 10038738 - Respiratory, thoracic and mediastinal disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
•To evaluate the effect of pirfenidone versus (vs.) placebo on lung function parameters |
- Evaluar el efecto de pirfenidona, en comparación con placebo, sobre parámetros de función respiratoria |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
•To evaluate the efficacy of pirfenidone vs. placebo from baseline (Day 1) until Week 24 on other functional parameters, outcomes, and patient-reported outcomes •To evaluate the safety of pirfenidone vs. placebo |
- Evaluar la eficacia de la pirfenidona frente a placebo respecto al valor basal (día 1) hasta la Semana 24 en otros parámetros funcionales, los resultados y los resultados informados por los pacientes - Evaluar la seguridad de pirfenidona, en comparación con placebo |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
- Age >= 18-85 years - Confirmed fibrosing ILD which, following multidisciplinary team review, cannot be classified with either high or moderate confidence as a specific idiopathic interstitial pneumonia or other defined ILD - Progressive disease as considered by the investigator as patient deterioration within the last 6 months, which is defined as a rate of decline in forced vital capacity (FVC) >5% or a significant symptomatic worsening not due to cardiac, pulmonary vascular or other causes - Extent of fibrosis >10% on high-resolution computed tomography within the last 12 months -Forced vital capacity >= 45% of predicted value -Diffusing capacity of the lung for carbon monoxide (DLco) >= 30% of predicted value -Forced expiratory volume in 1 second/FVC ratio >= 0.7 -Able to do 6-minute walk distance (6MWD) >= 150 meters -For women of childbearing potential: agreement to remain abstinent or use a contraceptive method with a failure rate of < 1% per year during the treatment period and for at least 58 days after the last dose of trial treatment. -For men, agreement to remain abstinent or use contraceptive measures, and agreement to refrain from donating sperm |
- Edad comprendida entre los 18 y 85 años - EPI fibrosante confirmada que, tras la revisión de un EMD, no puede clasificarse con un grado moderado o alto de confianza como una neumonía intersticial idiopática específica u otra EPI definida - Enfermedad progresiva, según el criterio del investigador Deterioro del paciente en los 6 últimos meses, que se define como ritmo de descenso de la CVF > 5 % o por empeoramiento sintomático significativo no debido a causas cardíacas, pulmonares, vasculares ni de otros tipos. Extensión de la fibrosis > 10 % en una tomografía computarizada de alta resolución (TCAR; puntuación visual) dentro de los últimos 12 meses. - CVF ≥ 45 % del valor teórico. - Capacidad de difusión pulmonar de monóxido de carbono (DLco) ≥ 30 % del valor teórico. - Cociente volumen espiratorio forzado en el primer segundo (FEV1)/CVF ≥ 0,7. - Distancia recorrida en seis minutos (6MWD) ≥ 150 metros - Mujeres en edad fértil: compromiso de practicar abstinencia (abstenerse de mantener relaciones heterosexuales) o utilizar un método con una tasa de fallos < 1 % anual durante el período de tratamiento y hasta, como mínimo, 58 días después de la última dosis de del tratamiento del estudio - Varones: compromiso de practicar abstinencia (abstenerse de mantener relaciones heterosexuales) o utilizar métodos anticonceptivos y de no donar semen. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
-Diagnosis with moderate or high confidence of nonspecific interstitial pneumonia and any ILD with an identifiable cause such as connective tissue disease-ILD, chronic hypersensitivity pneumonitis, or others -Diagnosis of idiopathic pulmonary fibrosis independent of the confidence level -History of unstable angina or myocardial infarction during the previous 6 months -Treatment with high dose systemic corticosteroids, or any immunosuppressant other than mycophenolate mofetil/acid (MMF), at any time at least 4 weeks prior to the screening period. Patients being treated with MMF should be on a stable dose that is expected to remain stable throughout the trial and was started at least 3 months prior to screening -Patients previously treated with pirfenidone or nintedanib -Patients treated with N-acetyl-cysteine for fibrotic lung disease, at any time within the 4 weeks of the screening period -Drug treatment for any type of pulmonary hypertension -Participation in a trial of an investigational medicinal product within the last 4 weeks -Significant co-existent emphysema (extent greater than extent of fibrosis on high-resolution computed tomography within the last 12 months) -Significant other organ co-morbidity including hepatic or renal impairment -Predicted life expectancy < 12 months or on an active transplant waiting list -Use of any tobacco product in the 12 weeks prior to the start of screening, or any unwillingness to abstain from their use through to the Follow-up Visit -Illicit drug or alcohol abuse within 12 months prior to screening -Planned major surgery during the trial -Hypersensitivity to the active substance or to any of the excipients of pirfenidone -History of angioedema -Concomitant use of fluvoxamine -Clinical evidence of any active infection -Any history of hepatic impairment, elevation of transaminase enzymes, or liver function test results as: Total bilirubin above the upper limit of normal (ULN), Aspartate aminotransferase or alanine aminotransferase >1.5 × ULN, and Alkaline phosphatase >2.0 × ULN -Creatinine clearance < 30 millilitre (mL) per minute, calculated using the Cockcroft-Gault formula -Any serious medical condition, clinically significant abnormality on an Electrocardiogram (ECG) at screening, or laboratory test results -An ECG with a heart rate corrected QT interval using Fridericia’s formula as >= 500 milliseconds at screening, or a family or personal history of long QT syndrome |
- Diagnóstico con un grado moderado o alto de confianza de neumonía intersticial inespecífica (NII) o cualquier EPI con una causa identificable, como EPI-ETC, neumonitis por hipersensibilidad crónica (NHc) u otras. - Diagnóstico de fibrosis pulmonar idiopática (FPI) independientemente del grado de confianza. - Antecedentes de angina de pecho inestable o infarto de miocardio durante los 6 meses precedentes. - Tratamiento con corticosteroides sistémicos en dosis altas (es decir, > 15 mg/día de prednisolona o equivalente), o con cualquier inmunodepresor diferente de MMF, en cualquier momento al menos en las cuatro semanas previas al período de selección. Los pacientes tratados con MMF deberán estar recibiendo una dosis estable que se prevea mantener estable durante todo el ensayo, además de haberse iniciado un mínimo de tres meses antes de la selección. - Pacientes tratados previamente con pirfenidona o nintedanib. - Pacientes tratados con N-acetilcisteína (NAC) por una enfermedad pulmonar fibrótica en cualquier momento en las cuatro semanas previas al período de selección - Farmacoterapia por cualquier tipo de hipertensión pulmonar - Participación en otro ensayo de un medicamento en investigación en las últimas cuatro semanas. - Presencia significativa de enfisema coexistente ( extensión del enfisema mayor que la extensión de la fibrosis en un TCAR dentro de los últimos 12 meses) - Enfermedades concomitantes importantes de otros órganos, como insuficiencia hepática o renal. Esperanza de vida prevista inferior a 12 meses o en lista de espera activa de trasplante. - Uso de cualquier producto derivado del tabaco en las 12 semanas previas al comienzo de la fase de selección o falta de disposición a abstenerse de consumirlo hasta la visita de seguimiento. - Drogadicción o alcoholismo en los 12 meses previos a la selección, según el criterio del investigador. Intervención de cirugía mayor prevista durante el ensayo. - Hipersensibilidad al principio activo o a alguno de los excipientes de pirfenidona. - Antecedentes de angioedema. - Uso concomitante de fluvoxamina. - Datos clínicos de cualquier infección activa -Antecedentes de insuficiencia hepática, elevación de las enzimas transaminasas o confirmación de cualquiera de los siguientes criterios relacionados con las pruebas funcionales hepáticas (PFH) por encima de los límites especificados: Bilirrubina total por encima del límite superior de la normalidad (LSN), Aspartato aminotransferasa (AST) o alanina aminotransferasa (ALT) > 1,5 veces el LSN, Fosfatasa alcalina > 2,0 veces el LSN. - Aclaramiento de creatinina < 30 ml/min, calculado con la fórmula de CockcroftGault. - Cualquier trastorno médico grave, anomalía clínicamente significativa en el ECG de selección o los resultados de las pruebas analíticas - Electrocardiograma con un intervalo QT corregido por la frecuencia cardíaca (corregido con la fórmula de Fridericia [QTcF]) ≥ 500 ms en la fase de selección o antecedentes familiares o personales de síndrome del QT largo. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Rate of decline in FVC measured in mL by daily handheld spirometer over the 24-week double-blind treatment period |
Ritmo de descenso de la CVF en ml, medida mediante espirometría manual, durante el período de tratamiento doble ciego de 24 semanas |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Up to Week 24 |
Hasta la semana 24 |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
1.Change in percent predicted FVC and in mL measured by spirometry during clinic visits 2.Categorical change in FVC of > 5% , measured both by daily spirometry as well as by spirometry during clinic visits 3.Categorical change in FVC of > 10%, measured both by daily spirometry as well as by spirometry during clinic visits 4.Change in percent predicted DLco 5.Change in 6MWD in meters 6.Change in University of California, San Diego-Shortness of Breath Questionnaire score 7.Change in score in Leicester Cough Questionnaire 8.Change in cough visual analog scale 9.Change in total and sub-scores of the St. George's Respiratory Questionnaire 10.Number of participants with non-elective hospitalization, both respiratory and all cause 11.Incidence of, and time to first, investigator-reported acute exacerbations 12.Progression-free survival (PFS), defined as the time to the first occurrence of a >10% absolute decline in percent predicted FVC, a >50 m decline of 6MWD, or death 13.PFS, alternatively defined as the time to the first occurrence of a >10% absolute decline in percent predicted FVC, non-elective respiratory hospitalization, or death 14.Time to death from any cause 15.Time to death from respiratory diseases 16.Nature, frequency, severity, and timing of treatment-emergent adverse events 17.Dose reductions and treatment interruptions 18.Abnormalities in clinical laboratory test results 19.Abnormalities in 12-lead ECG 20.Number of participants withdrawn from trial treatment or trial discontinuations |
1. Cambio en porcentaje CVF y en mL medidos en espirometría durante las visitas clínicas 2. El cambio de la CVF categórica de> 5%, medido tanto por la espirometría diaría, así como por la espirometría durante las visitas clínicas 3. Cambio de la CVF categórica de > 10%, medido tanto por la espirometría diaria, así como por la espirometría durante las visitas clínicas 4. Cambio en el porcentaje esperado DLco 5. Cambio en 6MWD en metros 6. Cambio en la puntuación del cuestionario Falta de Aliento de la Universidad de California, San Diego 7. Cambio en la puntuación del cuestionario de la tos de Leicester 8. El cambio en la tos escala visual analógica 9. Cambio en puntuación total y sub-puntuaciones del cuestionario respiratorio del St. George. 10. Número de participantes con la hospitalización no electiva, tanto respiratoria y por todas las causas 11. La incidencia de, y tiempo hasta la primera exacerbaciones agudas según informó el investigador 12. La supervivencia libre de progresión (SLP), que se define como el tiempo hasta la primera aparición de un> 10% de disminución absoluta en porcentaje CVF, una disminución de m> 50 de 6MWD, o la muerte 13. PFS, alternativamente, definido como el tiempo hasta la primera ocurrencia de un> 10% de disminución absoluta en el porcentaje previsto de CVF, hospitalización respiratoria no electiva, o la muerte 14. Tiempo hasta la muerte por cualquier causa 15. Tiempo hasta la muerte por causas respiratorias 16. Natural, frecuencia, severidad y tiempo de los eventos adversos emergentes del tratamiento 17.Reducciones de dosis e interrupciones de tratamiento 18. Las anormalidades en los resultados de pruebas de laboratorio clínico 19. Las anomalías en ECG de 12 derivaciones 20. Número de participantes retirarse de tratamiento de prueba o ensayo interrupciones |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1-5. Screening (Days -21 to -1) to Week 24 6-9. Week 1 (Day 1) to Week 24 10. Up to Week 91 11-13. Week 1 (Day 1) to Week 24 14-16. Up to Week 91 17. Week 1 to Week 24 18. Screening to Week 24 19. Screening to Week 28 20. Up to Week 91 |
1-5. Prueba de detección (días -21 a -1) hasta la semana 24 6-9. Semana 1 (día 1) hasta la semana 24 10. Hasta la semana 91 11-13. Semana 1 (día 1) hasta la semana 24 14-16. Hasta la semana 91 17. Semana 1 hasta la semana 24 18. Proyección de la semana 24 19. Proyección de la Semana 28 20. Hasta la semana 91 |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | Yes |
E.6.13.1 | Other scope of the trial description |
Assessments of the exploratory biomarkers and their relationship with drug responses |
Evaluaciones de los biomarcadores exploratorios y su relación con las respuestas al fármaco |
|
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 5 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 50 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Australia |
Belgium |
Canada |
Czech Republic |
Denmark |
Germany |
Ireland |
Israel |
Italy |
Poland |
Portugal |
Spain |
United Kingdom |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
The end of the clinical trial is defined as the date when the last patient, last visit (LPLV) occurs or the date at which the last data point which is required for the statistical analysis is received, whichever is the later date. |
El final del ensayo clínico se define como la fecha en que tenga lugar la última visita del último paciente (UVUP) o la fecha en que se reciba el último conjunto de datos necesario para el análisis estadístico, lo que suceda más tarde. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 3 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 2 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 9 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |