E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
patients with Relapsing-Remitting Multiple Sclerosis (RRMS) and Secondary Progressive Multiple Sclerosis (SPMS) |
pacientes con esclerosis múltiple remitente-recurrente (EMRR) y esclerosis múltiple secundaria progresiva (EMSP). |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
patients with Relapsing-Remitting Multiple Sclerosis (RRMS) and Secondary Progressive Multiple Sclerosis (SPMS) |
pacientes con esclerosis múltiple remitente-recurrente (EMRR) y esclerosis múltiple secundaria progresiva (EMSP). |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Nervous System Diseases [C10] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10063400 |
E.1.2 | Term | Secondary progressive multiple sclerosis |
E.1.2 | System Organ Class | 10029205 - Nervous system disorders |
|
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10063399 |
E.1.2 | Term | Relapsing-remitting multiple sclerosis |
E.1.2 | System Organ Class | 10029205 - Nervous system disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To evaluate the safety and tolerability of two doses of ORY-2001 compared to placebo in multiple sclerosis (MS) subjects. |
Evaluar la seguridad y tolerabilidad de dos dosis de ORY-2001 en comparación con placebo en pacientes con esclerosis múltiple (EM) |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To assess the effect of two doses of ORY-2001 on inflammatory Magnetic Resonance Imaging (MRI) measures compared to placebo in MS subjects. |
Evaluar el efecto de dos dosis de ORY-2001 sobre el nivel de inflamación determinado mediante resonancia magnética (RM) en comparación con placebo en pacientes con EM. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Patients aged 18-65 years, inclusive 2. Diagnosis of MS (McDonald Criteria 2010) 3. Relapsing-Remitting or Secondary Progressive MS phenotypes 4. Active MS within the previous 12 months, defined as: a. At least one relapse, or b. At least one T1 Gadolinium (Gd)-enhancing lesion*, or c. At least one new or enlarging T2 lesion* * Subjects without evidence of active MS in the last 12 months can be included if at least one of these two criteria are fulfilled at the screening MRI performed up to 7 days prior to randomization 5. Expanded Disability Status Scale (EDSS) at screening and baseline visit between 0 and 6.5 6. Fertile male and female must use highly efficient contraception from Screening visit until the last treatment day (including open-label period), defined as: i. A method with less than 1% failure rate (e.g. permanent sterilisation, hormone implants, hormone injections, some intrauterine devices, or vasectomised partner) OR ii. The use of two methods of contraception (e.g. one barrier method [condom, diaphragm or cervical/vault caps] with spermicide and one hormonal contraceptive [e.g. combined oral contraceptives, patch, vaginal ring, injectables and implants]) 7. Patient must sign and date a written informed consent prior to entering the study |
1. Pacientes de entre 18 y 65 años, inclusive. 2. Diagnóstico de EM (según los criterios de McDonald de 2010). 3. Fenotipo de EM remitente-recurrente o secundaria progresiva. 4. EM activa en los últimos 12 meses, definida como: a. Como mínimo una recidiva, o b. Como mínimo una lesión con captación de gadolinio (Gd) en T1,* o c. Como mínimo una lesión nueva o con aumento de tamaño en T2.* * Puede incluirse a pacientes sin indicios de EM activa en los últimos 12 meses si cumplen por lo menos uno de estos dos criterios en la RM de la selección, realizada hasta 7 días antes de la aleatorización. 5. Puntuación en la Escala ampliada del estado de discapacidad (EDSS) en la selección y la visita inicial entre 0 y 6,5. 6. Los hombres y las mujeres fértiles deberán usar métodos anticonceptivos con una eficacia elevada desde la visita de selección hasta el último día del tratamiento (incluido el período abierto), definidos como: i. Un método con menos de un 1 % de tasa de ineficacia (p. ej., esterilización permanente, implantes hormonales, inyecciones hormonales, algunos dispositivos intrauterinos o pareja sometida a vasectomía). O BIEN ii. El uso de dos métodos anticonceptivos (p. ej., un método de barrera [preservativo, diafragma o capuchón cervical] con espermicida y un anticonceptivo hormonal [p. ej., anticonceptivos orales combinados, parche, anillo vaginal, inyectables o implantes]). 7. Los pacientes deben firmar y fechar un consentimiento informado por escrito antes de la inclusión en el estudio |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Previous history of central nervous system (CNS) or psychiatric clinical disease that according to the investigator might confound the assessment of the study endpoints 2. CNS or psychiatric current therapies specifically anti-depressants as tranylcypromine or phenelzine and Monoamine Oxidase (MAO) therapies 3. Cancer history or cancer therapies that according to the investigator might confound the assessment of the study endpoints 4. Patients with uncontrolled hypertension (uncontrolled in the opinion of the investigator), and diabetes (consistent glucose level >100 mg/dL) or hepatitis (persistent liver inflammation) 5. Inter-current illness or social situation that will limit compliance with study requirements 6. MS relapse in the 6 weeks prior to randomization 7. Treatment with any investigational medicinal product within twelve weeks prior to randomization or 5 half-lives, whichever is longer 8. Treatment with interferon beta or glatiramer acetate in the four weeks prior to randomization 9. Treatment with fingolimod or dimethyl fumarate in the twelve weeks prior to randomization 10. Treatment with azathioprine or methotrexate in the 6 months prior to randomization 11. Treatment with teriflunomide in the previous year unless a successful wash-out procedure has been performed (plasmatic levels below 0.02 mg/l) prior to randomization 12. Treatment with natalizumab, alemtuzumab, ocrelizumab, rituximab, ofatumumab, cladribine, mitoxantrone or cyclophosphamide in the year prior to randomization 13. Concomitant treatment with known MAO inhibitors (as rasagiline) or with other drugs with known incompatibility with MAO inhibitors or contraindications to receive MAO inhibitors 14. A known history of hypersensitivity to Gd 15. Participation in another clinical trial with an investigational drug product not completed within the 30 days prior to enrolment 16. Abnormal or clinically relevant haematology and biochemistry laboratory tests values (including kidney function profile) 17. Abnormal clinical evaluation 18. Abnormal or clinically relevant electrocardiogram (ECG) findings 19. Positive tuberculosis, human immunodeficiency virus (HIV), hepatitis C or hepatitis B (Hepatitis B surface antigen [HbsAg]) serology (test performed at screening) 20. Pregnancy or breast feeding 21. History of alcohol or substance abuse |
1. Antecedentes de enfermedad del sistema nervioso central (SNC) o de enfermedad psiquiátrica clínica que, según el criterio del investigador, puedan constituir un factor de confusión en la evaluación de los criterios de valoración del estudio. 2. Tratamiento psiquiátrico o del SNC actual, específicamente antidepresivos como la tranilcipromina o la fenelzina, y tratamientos dirigidos a la monoaminooxidasa (MAO). 3. Antecedentes de cáncer o tratamientos antineoplásicos que, según el criterio del investigador, puedan constituir un factor de confusión en la evaluación de los criterios de valoración del estudio. 4. Hipertensión no controlada (según el criterio del investigador) y diabetes (nivel de glucosa >100 mg/dl de forma constante) o hepatitis (inflamación hepática persistente). 5. Enfermedad intercurrente o situación social que limite el cumplimiento de los requisitos del estudio. 6. Recidiva de la EM en las 6 semanas previas a la aleatorización. 7. Tratamiento con cualquier medicamento en investigación en las 12 semanas, o 5 semividas, previas a la aleatorización, lo que sea más largo. 8. Tratamiento con interferón beta o acetato de glatirámero en las 4 semanas previas a la aleatorización. 9. Tratamiento con fingolimod o dimetilfumarato en las 12 semanas previas a la aleatorización. 10. Tratamiento con azatioprina o metotrexato en los 6 meses previos a la aleatorización. 11. Tratamiento con teriflunomida en el año anterior, a menos que se haya realizado un procedimiento de lavado farmacológico adecuado antes de la aleatorización (niveles plasmáticos inferiores a 0,02 mg/l). 12. Tratamiento con natalizumab, alemtuzumab, ocrelizumab, rituximab, ofatumumab, cladribina, mitoxantrona o ciclofosfamida en el año previo a la aleatorización. 13. Tratamiento concomitante con inhibidores conocidos de la MAO (como la rasagilina) o con otros fármacos con incompatibilidad conocida con los inhibidores de la MAO, o pacientes en los que los inhibidores de la MAO estén contraindicados. 14. Antecedentes conocidos de hipersensibilidad al Gd. 15. Participación en otro ensayo clínico con un medicamento en investigación que no haya concluido en los 30 días previos a la inclusión. 16. Valores anómalos o clínicamente relevantes en los valores analíticos de hematología y bioquímica (incluido el perfil de la función renal). 17. Evaluación clínica anómala. 18. Hallazgos anómalos o clínicamente relevantes en el electrocardiograma (ECG). 19. Serología positiva para la tuberculosis, el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) o la hepatitis C o B (antígeno de superficie de la hepatitis B: HbsAg). Prueba realizada durante la selección. 20. Embarazo o lactancia. 21. Antecedentes de abuso de alcohol o drogas. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
• Number, frequency and severity of Adverse Events (AEs). • Number, frequency and severity of Serious Adverse Events (SAEs) • Number and percentage of withdrawn patients due to AEs • Change from baseline in physical examination, vital signs and ECG parameters • Frequency of physical examination parameters, vital signs and ECG parameters of potential clinical concern • Change from baseline in clinical laboratory parameters (hematology, clinical chemistry and urinalysis) • Frequency of clinical laboratory parameters (hematology, clinical chemistry and urinalysis) of potential clinical concern • Use of concomitant medication |
• Número, frecuencia e intensidad de los acontecimientos adversos (AA). • Número, frecuencia e intensidad de los acontecimientos adversos graves (AAG). • Número y porcentaje de pacientes que se retiran a causa de los AA. • Cambios en la exploración física, las constantes vitales y los parámetros del ECG respecto al estado inicial. • Frecuencia con que se observan parámetros de la exploración física, constantes vitales o parámetros del ECG que puedan suponer un problema desde el punto de vista clínico. • Cambios en los parámetros analíticos (hematología, bioquímica clínica y análisis de orina) respecto a los valores iniciales. • Frecuencia con que se observan parámetros analíticos (hematología, bioquímica clínica y análisis de orina) que puedan suponer un problema desde el punto de vista clínico. • Uso de medicación concomitante. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
End points will be evaluated at the end of study vs the baseline values. |
Los end points del estudio serán evaluados al final del mismo comparándolos con los valores de la visita basal |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
• Cumulative number of Combined Unique Active lesions (CUAL) (defined as Gd-enhancing T1-weighted lesions and non-enhancing new/enlarging T2-weighted lesions) at weeks 8, 12, 24, 32 and 36 as assessed through MRI. |
• Número acumulado de lesiones activas combinadas únicas (CUAL, por sus siglas en inglés; definidas como lesiones que captan Gd en la imagen ponderada en T1, o lesiones nuevas o con aumento de tamaño que no captan Gd en la imagen ponderada en T2) en las semanas 8, 12, 24, 32 y 36, evaluadas mediante RM |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
at weeks 8, 12, 24, 32 and 36 |
A la semana 8, 12, 24, 32 y 36 |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | No |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | Yes |
E.6.13.1 | Other scope of the trial description |
Tolerability |
Tolerabilidad |
|
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 3 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 4 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
The end of study is defined as the date of the last subject’s last visit (EoS visit for the last subject included). |
El final del estudio se define como la fecha de la última visita del último paciente (última visita del estudio para el último paciente incluido) |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 9 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 9 |