E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Kidney transplants patients |
Patients greffés rénaux |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Kidney transplants patients |
Patients greffés rénaux |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Virus Diseases [C02] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
We aim to demonstrate that the expansion of γδ T cells at the end of curative treatment predicts the absence of virological and clinical relapses. |
L’objectif principal est d’évaluer l’incidence de la survenue de récidive virologique à un an d’une infection à CMV chez les patients transplantés rénaux bénéficiant d’une prophylaxie basée sur la surveillance des LT γδ. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
- Assessment of the incidence of clinical recurrence at one year of CMV infection in renal transplant patients with the choice of prophylaxis based on LT γδ monitoring. - description of the dynamics of LT γδ expansion in all patients. - Assessment of the incidence of clinical or virological recurrence upon discontinuation of prophylaxis. - Evaluation of the duration of secondary prophylaxis with this strategy. - The evaluation of the saving of prophylaxis treatment. - Assessing the impact of antiviral resistant infections confirmed by genotypic analysis (UL97 and UL54 mutations) sought in recidivism in case of clinical suspicion. - Evaluation of patients with adverse reaction (AR) and / or severe AR (SIG). - Evaluation of renal function by GFR in MDRD at one year of infection. - Assessment of adherence. |
- L’évaluation de l’incidence de la récidive clinique à un an d’une infection à CMV chez les patients transplantés rénaux avec le choix d’une prophylaxie basée sur la surveillance des LT γδ. - La description de la dynamique de l’expansion de LT γδ chez tous les patients. - L’évaluation de l’incidence de récidive clinique ou virologique à l’arrêt du traitement prophylaxique. - L’évaluation de la durée de la prophylaxie secondaire avec cette stratégie. - L’évaluation de l’épargne de traitement prophylaxique. - L’évaluation de l’incidence des infections résistantes aux antiviraux confirmées par analyse génotypique (mutations UL97 et UL54) recherchées lors de la récidive en cas de suspicion clinique. - L’évaluation des patients présentant un effet indésirable (EI) et/ou un EI grave (EIG). - L’évaluation de la fonction rénale par le DFG en MDRD à un an de l’infection. - L’évaluation de l’observance. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
- Male or female over 18 years of age without weight or ethnicity, kidney transplant. - Affiliate or beneficiary of a social security scheme. - Patient with CMV infection symptomatic or not and requiring curative treatment with ganciclovir or valganciclovir. - Free, informed and written consent signed by the participant and the investigator (at the latest, the day of inclusion and before any examination required by the research). |
- Homme ou femme âgé de plus de 18 ans sans critère de poids ni d’ethnie, greffé de rein. - Patient affilié ou bénéficiaire d’un régime de sécurité sociale. - Patient présentant une infection à CMV symptomatique ou non et nécessitant un traitement curatif par ganciclovir ou valganciclovir. - Consentement libre, éclairé et écrit signé par le participant et l’investigateur (au plus tard, le jour de l’inclusion et avant tout examen nécessité par la recherche). |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
- Documented resistance to antivirals. - Patient hemodialysis. - Neutrophil count less than 500 / μL and / or platelet count less than 25,000 / μL, and / or lower hemoglobin 8 g / dL. - Contraindication to valganciclovir, including known hypersensitivity to valganciclovir and / or aciclovir and / or valaciclovir or to ganciclovir or their excipients, known severe intolerance to valganciclovir or ganciclovir. - Women of childbearing age without pregnancy test negative at inclusion and without effective contraception (estrogen-progestogen, intra-uterine device) throughout the study period and two months after the end of the follow-up period. - Nursing women. - Men without recourse to mechanical contraception during treatment and for at least 90 days after treatment. - On-going participation in another clinical trial to evaluate a drug. Participation in an observational study will not be considered a contraindication. - Predictable inability of the patient to comply with planned visits in the protocol. - Non-negativity of the CMV PCR at 8 weeks (5%, n = 2). |
- Résistance documentée aux antiviraux. - Patient hémodialysés. - Nombre de polynucléaires neutrophiles inférieur à 500/µL et/ou nombre de plaquettes inférieur à 25 000/µL, et/ou hémoglobine inférieure 8 g/dL. - Contre-indication au valganciclovir, dont hypersensibilité connue au valganciclovir et/ou aciclovir et/ou valaciclovir ou au ganciclovir ou à leurs excipients, intolérance sévère connue au valganciclovir ou ganciclovir. - Les femmes en âge de procréer sans test de grossesse négatif à l’inclusion et sans contraception efficace (œstroprogestatif, dispositif intra utérin) durant toute la période de l’étude et deux mois après l’arrêt de la période de suivi. - Femmes allaitantes. - Hommes sans recours à une contraception mécanique durant le traitement et pendant au moins 90 jours après le traitement. - Participation en cours à un autre essai clinique d’évaluation d’un médicament. La participation à une étude observationnelle ne sera pas considérée comme une contre-indication. - Incapacité prévisible du patient à se plier aux visites planifiées dans le protocole. - Non négativation de la PCR CMV à 8 semaines (5%, n=2). |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The primary outcome measure is the cumulative incidence of virologic recurrence at one year of CMV infection. Recurrence is defined as positive CMV (as measured at M1, M2, M3, M6, M9 and M12 after the onset of infection). |
Le critère de jugement principal est l’incidence cumulée de la récidive virologique à un an d’une infection à CMV. La récidive est définie par une ADNémie CMV positive (mesurée à M1, M2, M3, M6, M9 et M12 après le début de l’infection). |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
The secondary endpoints are: Criteria for effectiveness: - The percentage and its standard deviation of one-year clinical recurrences of CMV infection in renal transplant patients with prophylaxis based on LTγδ monitoring. - The description of the kinetics of LT γδ. - The proportion of infections resistant to antivirals confirmed by genotypic analysis (mutations UL97 and UL54) sought during the recurrence in case of clinical suspicion. - The percentage and standard deviation of clinical or virological recurrences at the end of prophylaxis. - The mean duration and its standard deviation of secondary prophylaxis with this strategy. - The evaluation of the saving of prophylaxis treatment by number of subject and duration of treatment. - mean GFR and estimated standard deviation (according to the MDRD formula) to M12. - Observance with a patient notebook. Tolerance criteria: - Proportion of patients with an adverse reaction (AR) and / or a severe AR (SAE). |
Les critères de jugement secondaires sont des : Critères d’efficacité : - Le pourcentage et son écart-type des récidives cliniques à un an d’une infection à CMV chez les patients transplantés rénaux avec une prophylaxie basée sur la surveillance des LTγδ. - La description de la cinétique des LT γδ. - La proportion des infections résistantes aux antiviraux confirmées par analyse génotypique (mutations UL97 et UL54) recherchées lors de la récidive en cas de suspicion clinique. - Le pourcentage et écart-type des récidives cliniques ou virologiques à l’arrêt du traitement prophylaxique. - La durée moyenne et son écart-type de la prophylaxie secondaire avec cette stratégie. - L’évaluation de l’épargne de traitement prophylaxique par nombre de sujet et durée de traitement. - DFG moyen et écart-type estimé (selon la formule MDRD) à M12. - L’observance avec un cahier patient. Critères de tolérance : - Proportion de patients présentant un effet indésirable (EI) et/ou un EI grave (EIG). |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | Yes |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | No |
E.6.5 | Efficacy | No |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | No |
E.8.1.1 | Randomised | No |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 2 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
Last patient last visit |
Derniere visite du dernier patient |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |