E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Preoperative-scheduled sedation in surgical patients admitted in the Intensive Care Unit (ICU) for postoperative monitoring |
Sedazione, prevista nel preoperatorio, di pazienti chirurgici ricoverati in Unità di Terapia Intensiva (UTI) per il monitoraggio postoperatorio |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Postoperative sedation in patients with indication to ICU admission. |
Sedazione postoperatoria in pazienti con indicazione al ricovero in UTI. |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Analytical, Diagnostic and Therapeutic Techniques and Equipment [E] - Anesthesia and Analgesia [E03] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 21.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10049124 |
E.1.2 | Term | Sedation during medical procedure |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004865 |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The primary objective of the study is to demonstrate the reduction of the extubation time in the Sevoflurane sedated group compared to the group of patients sedated with Propofol, starting from similar depth of sedation. |
Obiettivo primario dello studio è dimostrare la riduzione dei tempi di estubazione nel gruppo di pazienti sedati con Sevoflurane rispetto al gruppo di pazienti sedati con Propofol, a partire dalla sospensione del farmaco sedativo ed a parità di profondità della sedazione. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Evaluate the total duration of mechanical ventilation in the ICU between the two study groups. Evaluate the hemodynamic pattern in patients sedated with Sevoflurane compared to patients sedated with Propofol. Evaluate the quality of waking in patients sedated with Sevoflurane compared with patients sedated with Propofol. Assess the quality of sleep during sedation with Sevoflurane compared to Propofol. Quantify plasma and urine inorganic fluoride concentration during sedation. Evaluate the outcome of patients in the two study groups. Evaluate the glicaemic stability in the two study groups. |
Valutare la durata totale della ventilazione meccanica in Terapia Intensiva tra i due gruppi di studio. Valutare l’assetto emodinamico nei pazienti sedati con Sevoflurane rispetto ai pazienti sedati con Propofol. Valutare la qualità del risveglio nei pazienti sedati con Sevoflurane rispetto ai pazienti sedati con Propofol. Valutare la qualità del sonno durante sedazione con Sevoflurane rispetto a Propofol. Quantificare il fluoruro inorganico nel plasma e nelle urine durante la sedazione. Valutare l’outcome dei pazienti nei due gruppi di studio. Valutare la stabilità glicemica nei due gruppi |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
• Consent, obtained during the preoperative period, for data treatment , randomization and participation in the study. • Age > 18 years • Pre-operative indications for post-operative monitoring in the ICU |
• Consenso, ottenuto nel periodo preoperatorio, al trattamento dei dati personali, alla randomizzazione ed alla partecipazione allo studio. • Età > 18 anni • Indicazione al ricovero post-operatorio in UTI
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
• Pregnancy and breast feeding (women of childbearing age will be tested for the beta-HCG dosage to certainy exclude the pregnancy before the enrollment). • Known hypersensitivity to propofol, soy, peanut or any of the excipients of the emulsion, as well as allergic patients to soy or peanut. • Patients undergoing treatment with Cyclosporine. • Severe or suspected hypersensitivity to sevoflurane or other halogenated anesthetics (eg history of liver dysfunction, fever or leukocytosis of unknown cause after anesthesia with one of these agents). • Moderate to severe hepatic dysfunction due to jaundice, fever, and eosinophilia after Sevoflurane-induced anesthesia. • Genetic predisposition known or suspected of malignant hyperthermia.
|
• Gravidanza e allattamento (le donne in età fertile saranno sottoposte prima dell’arruolamento al dosaggio delle beta-HCG ai fini di escludere con assoluta certezza lo stato gravidico). • Ipersensibilità nota verso propofol, soia, arachidi o uno qualsiasi degli eccipienti dell’emulsione, nonché i pazienti allergici alla soia o alle arachidi. • Pazienti in trattamento con ciclosporine. • Ipersensibilità nota o sospetta al sevoflurano o ad altri anestetici alogenati (es. anamnesi di disfunzione epatica, febbre o leucocitosi di causa sconosciuta dopo anestesia con uno di questi agenti). • Disfunzione epatica da moderata a severa di cui non è stata stabilita la causa, con ittero, febbre e eosinofilia dopo anestesia indotta con sevoflurano. • Predisposizione genetica nota o sospetta a ipertermia maligna. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The extubation time will be evaluated quantitatively: when the ICU physician will consider the patient ready to be weaned from mechanical ventilation (according to routine clinical criteria) sedation with Propofol or Sevoflurane will be suspended. From the "stop" of sedation the time needed to allow a complite consciousness and safetly extubation will be recorded. |
Il tempo di estubazione verrà valutato quantitativamente: quando il medico dell'UTI giudicherà che il paziente può essere svezzato dalla ventilazione meccanica (sulla base di criteri clinici) verrà sospesa la sedazione con Propofol o Sevoflurane. Dallo “stop” della sedazione verrà misurato il tempo necessario a consentire al paziente di raggiungere un buon grado di coscienza ed un recupero dei meccanismi di protezione delle alte vie aeree, così da consentire un ritorno alla ventilazione spontanea. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
In the two study groups we will compare the time required from the patients to be safetly extubated from the Prpofol or Sevoflurane interruption. This data (expressed in minutes) will be reported as median and interquartile range and formaly recorded at the time of extubation. |
Nei due gruppi di studio noi confronteremo il tempo intercorso da quando viene sospesa la somministrazione del farmaco a quando il paziente risulta in grado di respirare autonomamente e senza supporto meccanico. Tale dato (espresso in minuti) sarà riportato come mediana e range interquartile e registrato al momento dell’estubazione del paziente. |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
We will evaluate the total duration of mechanical ventilation (calcolated in minutes) between the two study groups, from the admission in the ICU to the removal of the orotracheal tube.; From the admission in the ICU systolic, diastolic and meanl arterial blood pressure will be recorded (in mmHg), as well as the heart rate (bpm) and the need for inotropic / vasopressor support (in mcg/kg/min).; The quality of patients awakening will be evaluated trought the "Richmond Agitation-Sedation Scale" after the extubation.; The quality of sleep will be evaluated in the two study groups through a sleep profiler: comparing the total sleep time (TST, in minutes) and the percentages of N1, N2 and N3 spleep compared to TST (in percentages) in the first 12 hours of sedation.; The plasmatic and urinary inorganic fluoride concentrations (in ppm) will be measured by PH-meter with ion-selective probe.; The outcome of the patients will be expressed in terms of: ICU lenght of stay (day), hospital lenght of stay (day), ICU mortality (percentage), and hospital mortality (percentage).; Glicaemic metabolic control will be expressed as glucose variability (ratio between standard deviation of glicaemia and the means observed during the sedation). |
Noi valuteremo la durata totale della ventilazione meccanica (in minuti) tra i due gruppi di studio, dall’ingresso in UTI fino alla rimozione del tubo orotracheale.; Dall’ammissione in UTI saranno registrati i seguenti parametri: pressione arteriosa sistolica, diastolica e media (espressa in mmHg), frequenza cardiaca (in bpm), e l'eventuale necessità di supporto inotropo/vasopressorio (in mcg/kg/min).; Dopo l'estubazione e mediante "Richmond Agitation-Sedation Scale" (RASS) noi valuteremo la qualità del risveglio del paziente.; Noi valuteremo la qualità del sonno nei due gruppi di studio attraverso uno "sleep profiler": confrontando il "total sleep time" (TST, in minuti) e la percentuale di sonno N1, N2 ed N3 rispetto al TST (in percentuale)nelle prime 12 ore di sedazione.; In entrambi i bracci di studio, noi misureremo la concentrazione di fluoruro inorganico nel plasma e nelle urine (in ppm) mediante PH-metro con sonda iono-selettiva.; L’outcome dei pazienti sarà espresso in termini di: durata della degenza in UTI (in giorni), durata della degenza in ospedale (in giorni), mortalità in UTI (percentuali) e mortalità ospedaliera (percentuale).; La variabilità glicemica verrà espressa in termini di glucose variability (rapporto tra la deviazione standard e le medie delle glicemie osservate durante la sedazione). |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
This timing will be expressed in minutes, it will be recorde at the time of extubation and will be compared in the final analysis between the two groups. ; All these parameters will be measured hourly during the entire sedation.; This evaluation will be performed 30 minutes after the extubation.; This evaluation will be continuously performed in the first 12 hours of sedation.; These concentrations will be evaluated at the time of extubation and after 24 hours. ; These assesments will be performed at the ICU discharge and at the hospital discharge or at the patient's death.; Glucose variability will be expressed at the end of the study considering all glicaemia values observed at hemogasanalysis required for routine practice in postoperative patients. |
Tale tempistica sarà espressa in minuti, verrà valutata al momento dell'estubazione e confrontata nell’analisi finale tra i due gruppi.; Noi misureremo tali parametri ogni ora durante tutta la durata della sedazione.; Noi effettueremo tale valutazione 30 minuti dopo l'estubazione.; Tale valutazione verrà effettuata in continuo nelle prime 12 ore di sedazione.; Noi misureremo queste concentrazioni al momento dell'estubazione e a distanza di 24 ore.; Noi effettueremo tale valutazione al momento della dimissione del paziente dalla UTI e dall'ospedale o al momento del decesso.; La glucose variability verrà espressa al termine dello studio considerando tutti i valori glicemici riscontrati nei vari esami emogasanalitici previsti secondo pratica clinica del centro. |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | Yes |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | Yes |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| Yes |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | No |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 1 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 1 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | Information not present in EudraCT |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
The study will be concluded when the last patient enrolled will be resigned from the hospital or in case of death of this latter. |
Lo studio si riterrà concluso quando l'ultimo paziente arruolato sarà dimesso dall'ospedale o in caso di eventuale decesso di questo ultimo. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 1 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |