E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Respiratory Syncytial Virus Infection |
Infección por el virus respiratorio sincitial |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
RSV infection |
infección por VRS |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Virus Diseases [C02] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10061603 |
E.1.2 | Term | Respiratory syncytial virus infection |
E.1.2 | System Organ Class | 10021881 - Infections and infestations |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The primary objective of the trial is to evaluate the antiviral effect and safety of inhaled ALX-0171 in adults diagnosed with RSV respiratory tract infection after HSCT |
El objetivo principal es Evaluar el efecto antivírico y la seguridad de ALX-0171 inhalado en adultos a los que se les ha diagnosticado una infección de las vías respiratorias por el VRS después de un TCMH. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
The secondary objectives of the trial are: assess the clinical activity, PK, virology and immunogenecity of inhaled ALX-0171 in adults diagnosed with RSC respiratory tract infection after HSCT |
Los objetivos secundarios son: Evaluar la actividad clínica, la farmacocinética (FC), la virología y la inmunogenicidad de ALX-0171 inhalado en adultos a los que se les haya diagnosticado una infección de las vías respiratorias por el VRS después de un TCMH. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Subject is male or female, inpatient/outpatient, agend 18-75 years at screening 2. Subject has received an HSCT using any conditioning regiment and for any underlying etiology (an autologous HSCT within 90 days of screening or an allogeneic HSCT within 180 days of screening or an allogeneic HSCT within 365 days of screening with ongoing chronic GVHD requiring systemic immunosuppresive therapy or subjects who have undergone transplantation with T-cell-depleted graft) 3. Clinically diagnosed with RSV infection with new onset or acute worsening (in case of pre-existing symptoms due to underlying respiratory disease) of at least one of the following symptoms: rhinorrhea/nasal congestion, sore throat, cough or dyspnea 4. Symptoms likely related to RSV infection have appeared within 5 days of screening and their severity requires initial or maintained hospitalization as judged by the investigator 5. Documented RSV infection in the upper respiratory tract (ie mid-turbinate nasal swam, nasopharyngeal swab, nasopharyngeal aspirate, nasal wash), as determined by local testing. Samples collected within 5 days of screening will be acceptable. If not yet available the assessments should be performed at the time of screening. 6. Subject has: a) diagnosis of RSV LRT disease OR b) diagnosis of RSV URT disease with high risk of progression to LRTI 7. Female subjects of childbearing potential (ie fertile, following menarche and until becoming post-menopausal unless permanently sterile) and fertile male subjects must agree to use highly effective contraceptive methods prior to study entry, for the duration of the study participation and for 3 months after the last dose of the study drug. 8. Female subjects of childbearing potential (exclusing postmenopausal women, sterilized, ovariectomized and hysterectomized women) must have a negative pregnancy test assessed locally at screening 9. Subject is capable to comprehend the informed consent document and provides a signed and dated Informed Consent Form 10. Subject must be willing and able (according to the investigator) to comply with scheduled visits, treatment plan, laboratory tests and other study procedures. |
1.Pacientes de ambos sexos, hospitalizados o ambulatorios, con edades comprendidas entre 18 y 75 años en el momento del screening. 2.El paciente ha recibido un TCMH, está recibiendo algún tratamiento de preacondicionamiento, para alguna de las causas subyacentes::TCMH autólogo en los 90 días previos al screening, TCMH alógeno en los 180 días previos al screening,o TCMH alógeno en los 365 días previos al screening, en el caso de pacientes que padezcan una enfermedad del injerto contra el huésped (EICH) crónica en curso, que precisen tratamiento inmunodepresor sistémico o pacientes que se hayan sometido a un trasplante de un injerto con citorreducción de linfocitos T. 3.Se ha diagnosticado clínicamente al paciente una infección por el VRS, acompañada de una nueva aparición o un empeoramiento agudo (en el caso de síntomas preexistentes debidos a la enfermedad respiratoria subyacente) de al menos uno de los síntomas siguientes: rinorrea/congestión nasal, dolor de garganta, tos o disnea. 4.Los síntomas que posiblemente estén relacionados con la infección por el VRS han aparecido en los 5 días previos al screening; y, a juicio del investigador, su intensidad precisa la hospitalización o la prolongación de la hospitalización del paciente. 5.Infección por el VRS documentada en las vías respiratorias altas (VRA) (p. ej., frotis nasal del cornete nasal medio, frotis nasofaríngeo, aspirado nasofaríngeo, frotis nasal), determinado mediante pruebas locales. Se aceptarán las muestras que se hayan obtenido en el plazo de 5 días antes del screening. Si todavía no se dispone de ellas, se deben realizar las evaluaciones en el momento del screening. 6.El paciente presenta: a) Un diagnóstico de un trastorno de las vías respiratorias bajas (VRB) por el VRS, o b) Diagnóstico de enfermedad de las VRB por el VRS, con un riesgo elevado de progresar a una IVRB. 7.Las pacientes en edad fértil (es decir, fértiles, después de la menarquia y hasta que sean posmenopáusicas, salvo que sean estériles quirúrgicamente) y los pacientes varones fértiles deben, antes de entrar en el estudio, aceptar el uso de métodos anticonceptivos muy eficaces durante toda su participación en el ensayo clínico y en los 3 meses posteriores a la última dosis del fármaco del estudio. 8.Las pacientes en edad fértil (salvo las mujeres posmenopáusicas, esterilizadas, ovariectomizadas e histerectomizadas) deben dar un resultado negativo en la prueba de embarazo que se realice en el centro en el momento del screening. 9.El paciente es capaz de comprender el documento de consentimiento informado y entrega un documento de consentimiento informado (DCI) firmado y fechado. 10.El paciente debe estar dispuesto a y ser capaz de (a juicio del investigador) cumplir el programa de visitas, el plan de tratamiento, las pruebas analíticas y demás procedimientos del estudio |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Subject has clinically significant bacteremia or fungemia within 7 days of screening for which adequate treatment has not been completed at screening as determined by the investigator 2. Subject has clinically significant bacterial, fungal or viral pneumonia (other than the current RSV episode) within 15 days of screening that has not been adequately treated, as determined by the investigator 3. Subject is known to be HIV positive 4. Subject presents evidence of shock requiring ICU monitoring and/or vasopressor treatment 5. Subject requires or is expected to require invasive mechanical ventilation or intensive non-invasive respiratory support (CPAP, BiPAP, HFOT). Standard oxygen supplementation up to 6l/minute is permitted provided it can be interrupted for the duration of the study drug administration 6. Subject has been/is being treated with any of the following - any investigational antiviral medication or investigational biological within 5 half lives of screening - any investigational inhaled treatment within 5 half lives of screening - any monoclonal anti-RSV antibodies within 4 months or 5 half lives of screening (whichever is longer) - any investigational vaccine after HSCT - Aerosolized ribavirin within 3 days of screening or needing to initiate or continue this treatment 7. Subject is pregnant or breastfeeding 8. Subject has history of drug or alcohol abuse within 5 years of screening 9. Subject has concurrent life-threatening disease with life expectancy of less than 1 month 10. Subject has significant underlying lung disease that confounds the assessment of the RSV episode or any condition that, in the opinion of the investigator, would prevent full participation in this study or would interfere with the evaluation of any study endpoints 11. Subject was previously enrolled in a clinical study of ALX-0171 (including the current study ALX0171-C204) 12. Subject has a known hypersensitivity to the study drug or any excipient of the study drug |
1.El paciente padece una bacteriemia o fungemia clínicamente significativa en los 7 días previos al screening, cuyo tratamiento apropiado no se ha finalizado en el momento del screening, determinado por el investigador. 2.El paciente padece una neumonía bacteriana, fúngica o vírica clínicamente significativa (que no sea el episodio actual de infección por el VRS) en los 15 días previos al screening que no haya sido tratada apropiadamente, determinado por el investigador. 3.El paciente presenta un resultado positivo del virus de la inmunodeficiencia humana (VIH). 4.El paciente presenta indicios de choque que precisa la monitorización en la unidad de cuidados intensivos (UCI) o tratamiento vasopresor. 5.El paciente precisa o es previsible que precise ventilación mecánica invasiva o respiración asistida no invasiva intensiva (es decir, presión positiva continua en las vías respiratorias [PPCVR], presión positiva de dos niveles en las vías respiratorias [PPDNVR] u oxigenoterapia de flujo alto [OFA]). Se permite el empleo de oxígeno suplementario habitual de hasta 6 l/minuto, siempre que se pueda interrumpir mientras dure la administración del fármaco del estudio. 6.Se ha tratado o se está tratando al paciente con alguno de los medicamentos siguientes: −cualquier antivírico o biofármaco en fase de investigación clínica en las 5 semividas previas al screening. −Cualquier tratamiento inhalado en fase de investigación clínica en las 5 semividas previas al screening. −Cualquier anticuerpo monoclonal anti-VRS en los 4 meses o 5 semividas previas al screening (lo que sea más largo). −Cualquier vacuna en fase de investigación clínica después del TCMH. −Ribavirina aerosolizada en los 3 días previos al screening o la necesidad de comenzar o continuar este tratamiento. 7.La paciente está embarazada o en período de lactancia. 8.El paciente presenta antecedentes de alcoholismo o toxicomanía en los 5 años previos al screening. 9.El paciente padece una enfermedad concurrente potencialmente mortal, con una esperanza de vida de menos de 1 mes. 10. El paciente padece una neumopatía subyacente importante que enmascara la evaluación del episodio de infección por VRS o alguna dolencia que, a juicio del investigador, impediría la completa participación del paciente en este estudio o interferiría en la evaluación de algunos de los criterios de valoración del estudio. 11. El paciente participó previamente en un ensayo clínico de ALX-0171 (lo que incluye al estudio actual ALX0171-C204). 12. El paciente padece una hipersensibilidad conocida al fármaco del estudio o a alguno de los excipientes del fármaco del estudio. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Time-weighted average change from baseline to day 7 in log RSV nasal viral load (as measured by quantative reverse transcriptase polymerase chain reaction) |
Variación promedio ponderada en el tiempo desde el momento basal hasta el Día 7 del log10 de la carga vírica nasal del VRS (medida mediante la reacción cuantitativa en cadena de la polimerasa con transcriptasa inversa [RCPq-TI]). |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
- The safety profile of ALX-0171 (as assessed by AEs, physical examination, clinical laboratory assessments, vital signs and oxygen saturation) - Nasal RSV load parameters over time, including time to undetectable shelding - Clinical stabilization, defined as respiratory rate <25/min and stable oxygen saturation >92% on room air for at least 12 hours, by Day 7 and up to EOS visit for subjects with LRTI at baseline - Percentage of subjects needing any supplemental oxygen therapy and percentage of subjects needing >2 l/minute oxygen supplementation through Day 7 and up to EOS visit - Number of day without oxygen or without oxygen supplementation at levels <= 2L/minute through Day7 and up to EOS visit - Progression to LRTI disease in subjects presenting with URTI at baseline by Day 7 and up to EOS visit. Progression to LRTI will be conducted by the investigator based on standard of care clinical, radiological and laboratory assessments - The PK parameters of ALX-0171 (serum concentrations of ALX-0171, area under the curve, Cmax, Tmax) - ADA serum concentrations over time |
•Perfil de seguridad de ALX-0171 (evaluado mediante los AA, la exploración física, las evaluaciones analíticas, las constantes vitales y la saturación de oxígeno). •Parámetros de la carga vírica del VRS a lo largo del tiempo, que incluye el tiempo transcurrido hasta la diseminación indetectable. •Estabilización clínica, definida como una frecuencia respiratoria < 25/minuto y saturación de oxígeno estable > 92 % en aire ambiente durante al menos 12 horas, el Día 7 y hasta la Visita FE, en el caso de los pacientes que presenten una IVRB en el momento basal. •Porcentaje de pacientes que necesiten oxigenoterapia suplementaria y porcentaje de pacientes que precisen > 2 l/minuto de oxígeno suplementario hasta el Día 7 y hasta la Visita FE. • Número de días sin oxígeno ni oxígeno suplementario con niveles de ≤ 2 l/minuto hasta el Día 7 y hasta la Visita FE. •Progresión a una enfermedad de las VRB en pacientes que presenten una IVRA en el momento basal el Día 7 y hasta la Visita FE. La progresión a una IVRB la determinará el investigador de acuerdo con las evaluaciones clínicas, radiológicas y analíticas asistenciales. •Los parámetros FC de ALX-0171 (concentraciones séricas de ALX-0171, área bajo la curva [ABC], Cmáx, Tmáx y Cvalle). •Concentraciones séricas de ACF a lo largo del tiempo. |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Day 1 to Day 42 |
Desde el Dia 1 al Dia 42 |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 3 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 4 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 16 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Australia |
Belgium |
Brazil |
France |
Germany |
Italy |
Spain |
Turkey |
United States |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Última visita del último paciente |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 2 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 2 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |