E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Unresectable locally advanced or metastatic gastrointestinal stromal tumors (GIST) after failure of standard treatments |
Tumeurs gastro-intestinales (GIST) localement avancées et inopérables ou métastatiques après échec des traitements standards |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Tumor of the digestive system, which is either advanced and inoperable |
Tumeur de l'appareil digestif, qui est soit à un stade avancé et inopérable |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Cancer [C04] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 21.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10051066 |
E.1.2 | Term | Gastrointestinal stromal tumour |
E.1.2 | System Organ Class | 10029104 - Neoplasms benign, malignant and unspecified (incl cysts and polyps) |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The primary objective is to compare the efficacy (Progression-Free Survival – PFS) of imatinib resumption combined with atezolizumab versus imatinib resumption alone in patients with unresectable locally advanced or metastatic GIST after failure of standard treatments |
L’objectif principal est de comparer l’efficacité anti-tumorale (Survie sans progression, PFS pour Progression-Free Survival) de la réintroduction de l’imatinib associée à l’atézolizumab versus la réintroductionde l’imatinib seul chez des patients présentant des tumeurs gastro-intestinales (GIST) localement avancées et inopérables ou métastatiques après échec des traitements standards. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
The secondary objectives are:
• Best Response Rate (BRR),
• Objective Response Rate (ORR)
• Time to Treatment Failure (TTF)
• Overall Survival (OS)
• Quality of Life
• Tolerability
|
Les objectifs secondaires sont:
• Taux de meilleure réponse au traitement (BRR)
• Taux de réponse objective (ORR)
• Temps à échec du traitement (TTF),
• Survie globale (OS),
• Qualité de vie,
• Profil de tolérance |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | Yes |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
Exploratory objectives : Overall response will also be assessed using the modified RECIST 1.1 for immune-based therapeutics named iRECIST: iPFS, iBRR and iORR. Any documented disease progression (iUPD (unconfirmed immune PD) according to iRECIST) for patients treated with imatinib combined to atezolizumab will be confirmed 4-6 weeks later (iCPD (confirmed immune PD)).
|
Objectifs exploratoires : L’ensemble des réponses sera également évalué à l’aide de la version modifiée de RECIST 1.1, pour les immunothérapies, nommée iRECIST: iPFS, iBRR and iORR. Toute progression documentée (iUPD (pour pseudo-progression : unconfirmed immune PD) selon iRECIST) chez les patients traités par l’association de l’imatinib et de l’atézolizumab devra être confirmée dans les 4 à 6 semaines qui suivent (iCPD (progression confirmée : confirmed immune PD)).
|
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
I1. Male or female ≥ 18 years at the day of consenting to the study;
I2. Patients must have histologically confirmed diagnosis of GIST (within the French Reference Network in Pathology of Sarcomas - RRePS network); archival tumor sample must be made available for translational research program (in case there is no sufficient archival tumor material available, a biopsy must be performed prior to treatment start);
Nota Bene: mutational status and level of expression of PD1/PD-L1 will not be considered as selection criteria but will be studied as endpoints for translational objectives.
I3. Locally advanced or metastatic disease confirmed as measurable according to the RECIST V1.1;
I4. Patients who previously failed to at least imatinib then sunitinib. Failure is defined for Imatinib as progressive disease and for sunitinib as progressive disease and/or intolerance;
Nota Bene: Patients may have received a 3rd line with regorafenib or subsequent anticancer treatments
I5. Performance Status of the ECOG of 0 or 1;
… See the protocol |
I1. Homme ou femme ≥ 18 ans à la date de signature du consentement éclairé de participation;
I2. Patient avec un diagnostic de GIST confirmé histologiquement (revu par le Réseau de Référence en Pathologie des Sarcomes des tissus mous et des viscères - RRePS); un échantillon de tumeur archivé doit être mis à disposition pour le programme de recherche translationnelle (en cas d'absence de matériel tumoral archivé disponible, une biopsie doit être réalisée avant le début du traitement) ;
Nota Bene: le statut mutationnel et le niveau d’expression de PD1/PD-L1 ne seront pas utilisés comme critères de sélections mais ils seront étudiés au cours de l’étude translationnelle.
I3. GIST localement avancé ou métastatique, confirmé par la présence de lésions mesurable selon RECIST V1.1;
I4. Patient en échec de traitement pour au moins l’imatinib et le sunitinib. L’échec est défini par une progression de la maladie lors du traitement par imatinib et par une progression de la maladie et/ou une intolérance lors du traitement par sunitinib
Nota Bene: Les patients peuvent avoir reçu du regorafenib comme 3ème ligne de traitement
I5. Indice de performance de l’ECOG de 0 ou 1;
… Voir le protocole |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
E1. Prior malignancy within the last 3 years except for locally curable disease with no sign of relapse;
E2. Patients in whom imatinib had been already reintroduced after sunitinib as second line;
E3. Known D842V mutation in Exon 18 of PDGFRA;
E4. Prior treatment with CD137 agonists or immune checkpoint blockade therapies, including anti-cytotoxic T lymphocyte-associated protein 4 , anti-TIGIT, anti PD-1,and anti PD-L1 therapeutic antibodies;
E5. Any approved anticancer therapy (chemotherapy, hormonal therapy or radiotherapy) or treatment with any investigational product within 2 weeks or within 5 elimination half-lives (whichever is longer) prior to study treatments start;
… See the protocol |
E1. Antécédents de tumeurs malignes autres que celles de l’étude durant les 3 ans précédant la randomisation, à l’exception des maladies locales curables avec aucun signe de récidive ;
E2. Patients pour lesquels l’imatinib a déjà été réintroduit après le sunitinib comme seconde ligne;
E3. Patient présentant une mutation documentée de l’exon 18 de PDGFRA (substitution D842V) ;
E4. Traitement antérieur avec des agonistes CD137 ou des inhibiteurs de points de contrôle immunitaire, y compris les anticorps anti-CTLA-4, anti-TIGIT, anti-PD-1 et anti-PD-L1
E5. Toute thérapie anticancéreuse approuvée (chimiothérapie, thérapie hormonal ou radiothérapie) ou traitement expérimental dans les 2 semaines ou dans les 5 demi-vies d'élimination (selon la période la plus longue) précédant le début des traitements de l’étude ;
… Voir le protocole |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The primary endpoint will be the Progression-Free Survival, assessed using the RECIST version 1.1.
The PFS will be defined as the time from the date of randomization to the date of first disease progression, or death from any cause, whichever occurs first. Confirmation of PD (iCPD according to iRECIST) will not be considered in the assessment of the primary endpoint. |
Le critère d'évaluation principal sera la survie sans progression, évaluée selon la version 1.1 de RECIST.
La PFS sera définie comme le temps écoulé entre la date de la randomisation et la date de la première progression de la maladie ou le décès, quelle qu'en soit la cause, la première étant retenue. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Throughout the study
Each tumor assessment |
Tout au long de l'étude
A chaque évaluation tumorale |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
BOR and ORR: will be summarized by a proportion together with its 95% confidence interval.
TTF and OS: Number and percentage of patients with event, number and percentage of censored patients and number of patients at risk at each time point of interest will be reported.
OS and TTF will be estimated using the Kaplan-Meier method, and will be described in terms of median (resp. median OS and TTF) along with the associated 2-sided 95% CIs for the estimates.
QoL will be analyzed descriptively. Descriptive statistics and listings will be reported using appropriate methodology described by the EORTC.
The assessment of safety will be based mainly on the frequency of AE. Descriptive statistics will be provided for characterizing and assessing patient tolerability to treatments.
|
BOR et ORR : seront résumés par une proportion ainsi que son intervalle de confiance à 95%.
TTF et OS : Le nombre et le pourcentage de patients présentant un événement, le nombre et le pourcentage de patients censurés et le nombre de patients à risque à chaque point temporel d'intérêt seront rapportés.
La OS et la TTF seront estimées par la méthode de Kaplan-Meier, et seront décrites en termes de médiane (respectivement OS et TTF médians) ainsi que les IC à 95 % bilatéraux associés aux estimations.
La qualité de vie sera analysée de manière descriptive. Les statistiques descriptives et les listes seront rapportées en utilisant la méthodologie appropriée décrite par l'EORTC.
L'évaluation de la tolérance sera basée principalement sur la fréquence des EI. Des statistiques descriptives seront fournies pour caractériser et évaluer la tolérance des patients aux traitements.
|
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Throughout the study
Each tumor assessment |
Tout au long de l'étude
A chaque évaluation tumorale |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 19 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Dernière visite du dernier patient inclus |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 4 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |