E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Lumbosacral radiculopathy |
Lumbosakrální radikulopatie |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Nerve root pain |
Kořenová nervová bolest |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Nervous System Diseases [C10] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To demonstrate the superiority of Neiromidin 20 mg tablets relative to placebo for the change in disability score (as assessed using Oswestry Disability Index [ODI]) from baseline to the end of 6-week treatment in patients with lumbosacral radiculopathy |
Prokázat superioritu přípravku Neiromidin 20 mg tablety v porovnání s placebem na změnu hodnocení zdravotního postižení (pomocí dotazníku Oswestry Disability Index [ODI]) v porovnání s výchozím stavem na konci 6týdenní léčby u pacientů s lumbosakrální radikulopatií. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
1. To evaluate the effect of Neiromidin 20 mg tablets on low back pain and leg pain as assessed using the 11-point Numerical Rating Scale (NRS); 2. To evaluate the effect of Neiromidin 20 mg tablets on the change in quality of life as assessed using the EuroQol Five Dimension Five Level Five Dimension (EQ-5D-5L) questionnaire; 3. To evaluate the effect of Neiromidin 20 mg tablets on other parameters of recovery from lumbosacral radiculopathy (i.e., nerve conduction parameters, sensitivity, Achilles reflex, muscle strength); 4. To assess the safety and tolerability of Neiromidin 20 mg tablets; 5. The exploratory study objective is to evaluate the effect of Neiromidin 20 mg tablets on the serum level of brain-derived neurotrophic factor (BDNF).
|
1. Vyhodnotit účinek přípravku Neiromidin 20 mg tablety na bolest v lumbosakrální (bederní a křížové) oblasti a v dolní končetině pomocí 11bodové číselné posuzovací stupnice (Numerical Rating Scale, NRS); 2. Vyhodnotit účinek přípravku Neiromidin 20 mg tablety na změnu kvality života pomocí dotazníku kvality života s pěti úrovněmi v pěti dimenzích (EuroQol Five Dimension Five Level Five Dimension, EQ-5D- 5L); 3. Vyhodnotit účinek přípravku Neiromidin 20 mg tablety na dalšíparametry rekonvalescence po lumbosakrální radikulopatii (tj. parametry nervové vodivosti, citlivosti, reflex Achillovy šlachy, svalovásíla); 4. Posoudit bezpečnost a snášenlivost přípravku Neiromidin 20 mg tablety. 5. Cílem tohoto explorativního klinického hodnocení je vyhodnotit účinek přípravku Neiromidin 20 mg tablety na hladinu mozkového neurotrofního faktoru (BDNF) v séru. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1)Male or female patients, aged 18-65 years old inclusive at the time of signing the informed consent. 2)Low back pain irradiating through vertebral roots to lower limb (L5-S1 segments) and lasting for one to six (1-6) months before the enrolment (based on medical history and medical records)and radicular leg pain of moderate to severe intensity (NRS ≥ 6) over the preceding week. 3)Diagnosis of lumbosacral radiculopathy supported with objective, documented evidence (magnetic resonance imaging or computed tomography, or X-ray) allowing to reject any significant non-degenerative spine injury. 4)ODI 16-60%. 5)Females of nonchildbearing potential (postmenopausal [defined as 12 months of spontaneous amenorrhea] or pre-menopausal with documented irreversible surgical sterilization or hysterectomy) or childbearing potential (negative pregnancy test at screening and using an effective method to avoid pregnancy, i.e., oral, injectable, transdermal or implanted hormonal contraceptives, vaginal contraceptive ring, intrauterine device/intrauterine system, vasectomised sexual partner [with confirmed negative sperm counts] or true sexual abstinence). 6)Signed informed consent. |
1) Muži nebo ženy ve věku mezi 18 a 65 lety včetně v době podpisu informovaného souhlasu. 2) Bolest v lumbosakrální oblasti vystřelující míšními kořeny v páteři směrem k dolní končetině (segmenty L5-S1) a trvající jeden až šest (1– 6) měsíců před zařazením (podle anamnézy a zdravotní dokumentace) a radikulární bolest v dolní končetině střední až silné intenzity (NRS ≥6) v předchozím týdnu. 3) Diagnóza lumbosakrální radikulopatie podpořená objektivním zdokumentovaným důkazem (vyšetřením magnetickou rezonancí nebo počítačovou tomografií či rentgenovými snímky), který umožňuje vyloučit jakékoliv významné degenerativní poškození páteře. 4) ODI 16–60 %. 5) Neplodné ženy (postmenopauzální [podle definice 12 měsíců bez spontánní menstruace] nebo premenopauzální se zdokumentovanou ireverzibilní chirurgickou sterilizací nebo hysterektomií) nebo ženy ve fertilním věku (s negativním těhotenským testem při screeningovém vyšetření a používající účinnou antikoncepční metodu, tj. užívající perorální, injekční, transdermální nebo implantovanou hormonální antikoncepci, vaginální antikoncepční kroužek, nitroděložní tělísko/nitroděložní systém, se sexuálním partnerem, který podstoupil vasektomii [s potvrzeným negativním počtem spermií] nebo se skutečně dodržovanou sexuální abstinencí). 6) Podepsaný informovaný souhlas. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
A. Concomitant diseases or conditions 1)Hypersensitivity to ipidacrine and any of the excipients (i.e., lactose, potato starch, calcium stearate, denatonium benzoate anhydrous, Prosolv® EASYtab SP). 2)Contraindications to the use of ipidacrine: •epilepsy, •extrapyramidal disorders with hyperkinesia, •angina pectoris, •significant bradycardia, •bronchial asthma, •intestinal or urinary tract obstruction, •exacerbation of gastric ulcer or duodenal ulcer, •vestibular disturbances, •pregnancy, •breast-feeding. 3)Rare hereditary problems of galactose intolerance, total lactase deficiency or glucose-galactose malabsorption. 4)Cauda equina syndrome. 5)Bilateral lumbosacral radiculopathy. 6)Severely reduced muscle strength: grade 0 or 1 (Medical Research Council [MRC] Muscle Scale grade) for foot flexors and/or foot extensors and/or extensor hallucis longus of the affected side. 7)Demyelinating disease. 8)Any disease treated with systemic steroids and/or biological therapy within 12 months before the enrolment. 9)Systemic or local infections within two weeks before the enrollment. 10)Clinically significant kidney or liver impairment (kidney impairment assessed as eGFR < 45 ml/min/1.73 m², and liver impairment assessed as > 3x upper normal limit for AST and/or ALT). 11)Implanted temporary transvenous cardiac pacemaker. 12)Inserted peripheral or central venous catheter or device with external wires that are in close proximity to the heart. 13)Severe obesity (Body Mass Index > 40 kg/m2). 14)Current or previous malignancy of any location (except cured basal cell carcinoma of the skin). 15)Immunosuppression or human immunodeficiency virus (HIV) infection. 16)Evidence of any significant clinical or laboratory finding, or electrocardiogram test results that make it undesirable for the patient to participate in the study. 17)Lumbosacral radiculopathy onset due to a non-degenerative spine injury. 18)Mental disease or high-risk for suicide (i.e., suicide attempts in the past or current suicidal ideas). B. Previous, concomitant or planned treatments 1)Post-surgery period (lumbosacral spine surgery) of less than three months before the enrolment. 2)Surgical interventions planned in the next two months. 3)Ipidacrine or any other AChE inhibitor-based therapy within 30 days before the enrolment. 4)Use of chiropractice (i.e., spinal manipulation performed on spinal articulations: lumbosacral, sacroiliac, costotransverse and/or costovertebral joints) for the treatment of lumbosacral radiculopathy within 30 days before the enrolment. 5)Epidural steroid injections within 30 days before the enrolment. 6)Treatment with benzodiazepines or tricyclic antidepressants within 20 days before the enrolment. 7)Treatment with anticonvulsants, myorelaxants or opioid analgesics within 12 days before the enrolment. C. Other exclusion criteria 1)Problems with information perception and/or completing the questionnaires. 2)Unreliable patients including non-compliant patients, patients with known alcoholism or drug abuse or with a history of a serious psychiatric disorder as well as patients unwilling to abide by the requirements of the Protocol. 3)Patient is currently participating in another clinical study or has participated in a clinical study within 30 days before the enrolment. |
A. Konkomitantní choroby nebo stavy 1) Přecitlivělost na ipidakrin a kteroukoli z pomocných látek (tj. laktóza, bramborový škrob, stearát vápenatý, denatonium benzoát bezvodý, Prosolv® EASYtab SP). 2) Kontraindikace užívání ipidakrinu: • epilepsie, • extrapyramidální poruchy s hyperkinezí, • angina pectoris, • významná bradykardie, • průduškové astma, • neprůchodnost střev nebo močových cest, • exacerbace žaludečního nebo dvanácterníkového vředu, • poruchy vestibulární funkce, • těhotenství, • kojení. 3) Vzácně se vyskytující dědičné problémy s intolerancí galaktózy, úplná laktázová deficience nebo glukózo-galaktózová malabsorpce. 4) Syndrom cauda equina. 5) Oboustranná lumbosakrální radikulopatie. 6) Závažně snížená svalová síla: stupeň 0 nebo 1 (podle stupnice svalového napětí Medical Research Council [MRC]) pro ohýbače, případně natahovače chodidel a/nebo natahovače hallucis longus postižené strany. 7) Demyelinizační onemocnění. 8) Jakékoli onemocnění léčené systémovými steroidy, případně biologickou léčbou v průběhu 12 měsíců před zařazením do klinického hodnocení. 9) Systémová nebo lokální infekce v průběhu dvou týdnů před zařazením do klinického hodnocení. 10) Klinicky významné postižení funkce ledvin nebo jater (postiženífunkce ledvin vyhodnoceno jako eGFR <45 ml/min./1,73 m2 a postižení funkce jater vyhodnoceno jako více než trojnásobné zvýšení AST a/anebo ALT nad horní hranici normálních hodnot). 11) Implantovaný dočasný transvenózní kardiostimulátor. 12) Zavedený periferní nebo centrální žilní katetr nebo přístroj s vnějšími dráty, které jsou v blízkosti srdce. 13) Těžká obezita (index tělesné hmotnosti >40 kg/m2). 14) Aktuální nebo prodělaná malignita v kterékoli části těla (s výjimkou léčeného kožního bazaliomu). 15) Imunosuprese nebo infekce virem lidské imunodeficience (HIV). 16) Důkaz jakéhokoliv významného klinického nebo laboratorního nálezu nebo výsledky elektrokardiogramu, které způsobí, že účast pacienta v klinickém hodnocení není žádoucí. 17) Nástup lumbosakrální radikulopatie v důsledku nedegenerativního poškození páteře. 18) Duševní choroba nebo vysoké riziko sebevraždy (tj. pokus o sebevraždu v minulosti nebo aktuální sebevražedné sklony). B. Předchozí, souběžná nebo plánovaná léčba 1) Období rekonvalescence po chirurgickém zákroku (zákrok v oblasti lumbosakrální páteře) kratší než 3 měsíce před zařazením do klinického hodnocení. 2) Chirurgické zákroky plánované v následujících dvou měsících. 3) Terapie ipidakrinem nebo na jakýmkoliv jiným inhibitorem AChE v průběhu 30 dnů před zařazením do klinického hodnocení. 4) Absolvování chiropraktické léčby (tj. manipulace páteře prováděná na obratlových kloubech: lumbosakrálních, sakroiliakálních, kostotransverzálních, případně kostovertebrálních kloubních spojeních) za účelem léčení lumbosakrální radikulopatie v období 30 dnů před zařazením do klinického hodnocení. 5) Epidurální injekce steroidů v období 30 dnů před zařazením do klinického hodnocení. 6) Léčba benzodiazepiny nebo tricyklickými antidepresivy v období 20 dnů před zařazením do klinického hodnocení. 7) Léčba antikonvulzivy, myorelaxancii nebo opioidními analgetiky v období 12 dnů před zařazením do klinického hodnocení. C. Další kritéria pro vyřazení 1) Problémy s vnímáním informací, případně vyplněním dotazníku. 2) Nespolehliví pacienti včetně nespolupracujících pacientů, pacientů se známou závislostí na alkoholu nebo lécích (drogách) nebo pacientů s psychiatrickými poruchami v anamnéze a také pacientů, kteří nejsou ochotni řídit se požadavky protokolu. 3) Pacienti, kteří se aktuálně účastní jiného klinického hodnocení nebo se účastnili klinického hodnocení v průběhu 30 dnů před zařazením do tohoto klinického hodnocení. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The change in total ODI score from baseline (Day 0) to Week 6 |
Změna celkového ODI skóre od výchozího stavu (den 0) do 6. týdne |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
From baseline ( Day 0) to Week 6 |
Od výchozího stavu (den 0) do 6. týdne |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
1. Change in leg pain intensity on the NRS 2. Change in low back pain intensity on the NRS 3. Change in sensory nerve conduction parameters (conduction velocity, latency, amplitude) 4. Change in motor nerve conduction parameters (conduction velocity, latency, amplitude) 5. Change in late response (F-waves) 6. Change in sensitivity 7. Change in Achilles reflexes 8. Change in muscle strength 9. Whether a patient had “improved”, “much improved” or “very much improved” relative to baseline on each of the Patient Global Impression of Change (PGIC) scale (Yes or No) 10. Change in EQ-5D-5L scores
|
1. Změna intenzity bolesti dolní končetiny stanovená pomocí NRS 2. Změna intenzity bolesti v lumbosakrální oblasti stanovená pomocí NRS 3. Změna parametrů vodivosti senzorických nervů (rychlost, latence a amplituda vedení) 4. Změna parametrů vodivosti motorických nervů (rychlost, latence a amplituda vedení) 5. Změna pozdní odpovědi (F-vlny) 6. Změna citlivosti 7. Změna v reflexech Achillovy šlachy 8. Změna svalové síly 9. Skutečnost, zda se pacient „zlepšil", „hodně zlepšil" nebo „velmi hodně zlepšil" v porovnání s výchozím stavem na každé ze stupnic celkové změny vnímané pacientem (Patient Global Impression of Change, PGIC) (ano nebo ne) 10. Změna skóre EQ-5D-5L |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1. From baseline to Week 3 and Week 6 2. From baseline to Week 3 and Week 6 3. From baseline to Week 6 4. From baseline to Week 6 5. From baseline to Week 6 6. From baseline to Week 3 and Week 6 7. From baseline to Week 3 and Week 6 8. From baseline to Week 3 and Week 6 9. At Week 3 and Week 6 10. From baseline to Week 6 |
1. Od výchozího stavu do 3. týdne a 6. týdne 2. Od výchozího stavu do 3. týdne a 6. týdne 3. Od výchozího stavu do 6. týdne 4. Od výchozího stavu do 6. týdne 5. Od výchozího stavu do 6. týdne 6. Od výchozího stavu do 3. týdne a 6. týdne 7. Od výchozího stavu do 3. týdne a 6. týdne |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 9 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 35 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Poslední návštěva posledního pacienta |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 11 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 1 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 11 |