E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Treatment for respiratory complications of COVID-19 disease |
Liečba respiračných komplikácií ochorenia COVID-19 |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Treatment for respiratory complications of COVID-19 disease |
Liečba respiračných komplikácií ochorenia COVID-19 |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Virus Diseases [C02] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 23.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10084401 |
E.1.2 | Term | COVID-19 respiratory infection |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004862 |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To determine whether N-003 (ambrisentan) can prevent the progression to respiratory failure or death. |
Určiť, či N-003 (ambrisentan) môže zabrániť progresii až do respiračného zlyhania alebo smrti. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To determine: • Whether ambrisentan can delay progression to respiratory failure or death. • Whether ambrisentan can reduce dependency on oxygen supplementation and mechanical ventilation. • Whether ambrisentan can reduce the duration of hospitalisation. • Whether ambrisentan can reduce the need for Intensive Care or High-Dependency Unit. • The temporal characteristics of respiratory function in subjects treated with ambrisentan. • Whether ambrisentan can improve respiratory function. • Whether ambrisentan can reduce the incidence of thrombotic events. • Whether ambrisentan can improve the overall clinical status of subjects.
|
Určit: • Či ambrisentan môže oddialiť progresiu do respiračného zlyhania alebo smrti. • Či ambrisentan môže znížiť závislosť na suplementácii kyslíkom a mechanickej ventilácii. • Či ambrisentan môže skrátiť dobu hospitalizácie. • Či ambrisentan môže znížiť potrebu intenzívnej starostlivosti alebo jednotky vysokej závislosti. • Časové charakteristiky respiračnej funkcie u jedincov liečených ambrisentanom. • Či ambrisentan môže zlepšiť funkciu dýchania. • Či ambrisentan môže znížiť výskyt trombotických príhod. • Či ambrisentan môže zlepšiť celkový klinický stav jedincov.
|
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
• Subject (or legally authorized representative) provides informed consent (written or oral) prior to initiation of any study procedures. • Male or non-pregnant, non-lactating female. Women of child-bearing potential must have a confirmed negative serum pregnancy test at the time of screening and must use a highly effective contraceptive method throughout the study (such as implants, injectables, hormonal contraceptives and condom, double barrier contraception [i.e., condom + diaphragm/spermicidal gel or foam]) and until one month after completing treatment with the study medication. In the case of hormonal contraception, women should have been on a stable regimen for a minimum of three months before study enrolment. Women not of child-bearing potential include post-menopausal females (defined as having a history of amenorrhea for at least one year) or a documented status as being surgically sterile (hysterectomy, bilateral oophorectomy, tubal ligation/salpingectomy). Men must use an effective contraception method (i.e., condom + diaphragm/spermicidal gel or foam, or vasectomy), and should not donate semen during the study. Men are considered to be fertile from the time of puberty, except for those men with permanent sterility secondary to bilateral orchiectomy. • At least 18 years of age and not older than 85 years of age at time of enrolment • Confirmed SARS-CoV-2 infection defined as: - Positive RT-PCR result in sample collected in the 10 days prior to randomisation, OR - Positive antigenic test result in sample collected in 10 days prior to randomisation. • Radiological confirmation of pneumonia. • Subject receiving low-flow oxygen supplementation of at least 3 L/min and not more than 15 L/min. • Subject (or legally authorized representative) understands and agrees to comply with planned study procedures. • Subject (or legally authorized representative) agrees to not participate in any other clinical trial, including clinical trials for the treatment or prevention of COVID-19 or SARS-CoV-2 through Day 30. |
• Účastník (alebo zákonne splnomocnený zástupca) poskytne informovaný súhlas (písomný alebo ústny) pred začatím akýchkoľvek postupov skúšania. • Muži alebo netehotné, nekojace ženy. Ženy vo fertilnom veku musia mať v čase skríningu potvrdený negatívny tehotenský test zo séra a musia používať vysoko účinnú metódu antikoncepcie počas celého skúšania (ako sú implantáty, injekčné lieky, hormonálna antikoncepcia a kondóm, dvojitá bariérová antikoncepcia [t. j. kondóm + diafragma/spermicídny gél alebo pena]) a do jedného mesiaca po ukončení liečby skúšaným produktom. V prípade hormonálnej antikoncepcie by ženy mali užívať stabilný režim antikoncepcie minimálne tri mesiace pred zaradením do skúšania. Medzi ženy, ktoré nie sú schopné otehotnieť, patria ženy po menopauze (definované ako ženy, ktoré majú v anamnéze amenoreu po dobu najmenej jedného roka) alebo ženy, ktoré majú zdokumentovaný status chirurgicky sterilné (hysterektómia, bilaterálna ooforektómia, podviazanie vajíčkovodov/salpingektómia). Muži musia používať účinnú metódu antikoncepcie (t. j. kondóm + diafragma/spermicidný gél alebo pena alebo vazektómia) a počas skúšania by nemali darovať spermie. Muži sa považujú za plodných od puberty s výnimkou mužov s trvalou sterilitou po bilaterálnej orchiektómii. • Vek najmenej 18 rokov a nie viac ako 85 rokov v čase zaradenia do skúšania • Potvrdená infekcia SARS-CoV-2 definovaná ako: - Pozitívny výsledok testu RT-PCR vo vzorke odobratej počas 10 dní pred randomizáciou, ALEBO - Pozitívny výsledok antigénneho testu vo vzorke odobratej v priebehu 10 dní pred randomizáciou. • Rádiologické potvrdenie pneumónie. • Účastník, ktorý dostáva nízkoprietokovú kyslíkovú suplementáciu s prietokom najmenej 2 l/min a najviac 15 l/min. • Účastník (alebo zákonne splnomocnený zástupca) rozumie a súhlasí s dodržiavaním plánovaných postupov skúšania. Účastník (alebo jeho zákonne splnomocnený zástupca) súhlasí s tým, že sa nezúčastní na žiadnom inom klinickom skúšaní vrátane klinických skúšaní na liečbu alebo prevenciu COVID-19 alebo SARS-CoV-2 do 30. dňa.
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
• Subject at a high risk of death, according to investigator’s opinion, in the 3 months following enrolment from other causes than Acute Respiratory Distress Syndrome (e.g., severe neurological damage or cancer patients in terminal stages of the disease). • Subject currently being treated with an endothelin receptor antagonist. • Subject currently being treated with another pulmonary vasodilator. • Anticipated need for high-flow oxygen supplementation, non-invasive mechanical ventilation, endotracheal intubation or tracheostomy at the time of screening.. • History of mechanical ventilation (invasive or non-invasive) in the last 7 days. • Documented history of end-stage liver disease, cirrhosis or idiopathic pulmonary fibrosis (IPF) with or without pulmonary arterial hypertension. • AST o ALT > 3-times the upper limit of normal (ULN) • Anticipated discharge from the hospital or transfer to another hospital which is not a study site within 96 hours. • Participation in another interventional clinical trial in the 15 days prior to enrolment. • Known hypersensitivity to ambrisentan or propylene glycol. |
• Účastník s vysokým rizikom úmrtia, a to podľa názoru skúšajúceho, do 3 mesiacov po zaradení do skúšania z iných príčin ako kvôli syndrómu akútnej respiračnej tiesne (napr. závažné neurologické poškodenie alebo pacienti s rakovinou v terminálnom štádiu ochorenia). • Účastník, ktorý je v súčasnosti liečený antagonistom endotelínových receptorov. • Účastník, ktorý je v súčasnosti liečený iným pľúcnym vazodilatanciom. • Predpokladaná potreba suplementácie kyslíkom s vysokým prietokom, neinvazívnej mechanickej ventilácie, endotracheálnej intubácie alebo tracheostómie v čase skríningu. • Účastník s anamnézou mechanickej ventilácie (invazívnej alebo neinvazívnej) za posledných 7 dní. • Účastník so zdokumentovanou anamnézou konečného štádia ochorenia pečene, cirhózy alebo idiopatickej pľúcnej fibrózy (IPF) s pľúcnou arteriálnou hypertenziou alebo bez nej. • Účastník s AST alebo ALT > 3-násobok hornej hranice normy (ULN). • Účastník s predpokladaným prepustením z nemocnice alebo preložením do inej nemocnice, ktorá nie je pracoviskom klinického skúšania, do 96 hodín. • Účastník, ktorý sa zúčastňuje na inom intervenčnom klinickom skúšaní počas 15 dní pred zaradením do skúšania. • Známa precitlivenosť na ambrisentan alebo propylénglykol.
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
The primary efficacy endpoint is • Proportion of subjects alive and not having developed respiratory failure from randomisation to Day 30 |
Primárnym koncovým ukazovateľom účinnosti je • Podiel účastníkov nažive a bez rozvinutia respiračného zlyhania od randomizácie do 30. dňa |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Progression to respiratory failure, and the proportion of patients not developing respiratory failure in a 30-day observation period |
Progresia do respiračného zlyhania a podiel pacientov, u ktorých sa počas 30-dňového obdobia pozorovania nevyvinie respiračné zlyhanie
|
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
The secondary endpoints evaluated in this study will consist of: • Proportion of subjects alive and free of respiratory failure at Day 14 and Day 30. • Proportion of subjects alive and not requiring oxygen supplementation or higher respiratory support at Day 14 and Day 30. • Time to hospital discharge (up to Day 30). • Proportion of subjects admitted to the Intensive Care Unit or High-Dependency Unit (up to Day 30). • Time until weaning from oxygen therapy (up to Day 30). • Time until weaning from respiratory support other than low-flow oxygen supplementation for subjects having developed respiratory failure (up to Day 30). • Change in SpO2/FiO2 from baseline to the time-weighted average obtained on Day 3. • Change in SpO2/FiO2 from baseline to the time-weighted average obtained on Day 1 and Day 2. • Proportion of subjects experiencing at least one event of venous thrombosis (specifically deep venous thrombosis or pulmonary embolism) (up to Day 30). • Proportion of subjects by clinical status reported on a 11-point ordinal scale at Day 14 and Day 30. • Time to death due to any cause (up to Day 30). • All-cause mortality at Day 30. |
Sekundárne koncové ukazovatele hodnotené v tomto klinickom skúšaní budú pozostávať z: • Podiel jedincov žijúcich a bez respiračného zlyhania v deň 14 a deň 30. • Podiel jedincov nažive a nevyžadujúcich suplementáciu kyslíkom alebo vyššiu podporu dýchania na 14. a 30. deň. • Čas do prepustenia z nemocnice (do 30. dňa). • Podiel subjektov prijatých na jednotku intenzívnej starostlivosti alebo jednotku vysokozávislej starostlivosti (do 30. dňa). • Čas do odvykania od oxygenoterapie (do 30. dňa). • Čas do odvykania od podpory dýchania inej ako suplementácia kyslíkom s nízkym prietokom u jedincov, u ktorých sa rozvinulo respiračné zlyhanie (do 30. dňa). • Zmena SpO2/FiO2 z východiskovej hodnoty na časovo vážený priemer získaný v deň 3. • Zmena SpO2/FiO2 z východiskovej hodnoty na časovo vážený priemer získaný v 1. a 2. deň. • Podiel jedincov, u ktorých sa vyskytla aspoň jedna príhoda venóznej trombózy (konkrétne hlboká venózna trombóza alebo pľúcna embólia) (do 30. dňa). • Podiel subjektov podľa klinického stavu hlásený na 11-bodovej ordinálnej stupnici na 14. a 30. deň. • Čas smrti z akejkoľvek príčiny (do 30. dňa). • Úmrtnosť zo všetkých príčin na 30. deň. |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Timepoints for each secondary endpoint are indicated in secondary endpoint section E.5.2 |
Časové body pre každý sekundárny ukazovateĺ sú uvedené v sekcii E.5.2 sekundárneho parametra |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 5 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 30 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Romania |
Spain |
Czechia |
Croatia |
Georgia |
Slovakia |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
Last patient last visit |
Posledná návšteva posledného pacienta |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 6 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 6 |