E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Mitochondrial disease associated schizophrenia |
Mitochondrialis betegséghez társuló schizophrenia
|
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
schizophrenia associating with mitochondrial disease |
schizophrenia, amely mitochondrialis betegséghez társul |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Psychiatry and Psychology [F] - Behavioral Disciplines and Activities [F04] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10039626 |
E.1.2 | Term | Schizophrenia |
E.1.2 | System Organ Class | 10037175 - Psychiatric disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
Examination of the efficacy of cariprazine on negative symptoms in schizophrenia associated with mitochondrial dysfunction during 12 weeks of treatment. |
A cariprazine hatékonyságának vizsgálata mitochondrialis dysfunctioval társuló schizophreniában (MDS) a kezelés 12 hete alatt a negatív tünetek vonatkozásában. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Examination of the efficacy of cariprazine on cognitive symptoms in schizophrenia associated with mitochondrial dysfunction during 12 weeks of treatment.
Examination of the efficacy of cariprazine on affective symptoms in schizophrenia associated with mitochondrial dysfunction during 12 weeks of treatment. |
A cariprazine hatékonyságának vizsgálata mitochondrialis dysfunctioval társuló schizophreniában a kezelés 12 hete alatt a kognitív tünetek vonatkozásában.
A cariprazine hatékonyságának vizsgálata mitochondrialis dysfunctioval társuló schizophreniában a kezelés 12 hete alatt az affektív tünetek vonatkozásában.
|
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. The patient is able to act and is able to understand the patient information. 2. The patient signed the patient consent form prior to the screening visit. 3. Patients (men and women) are between 18 and 65 years of age. 4. The patient has been followed by the study site for at least one year and can be tracked from electronic documentation. 5. The patient meets the diagnostic criteria for both mitochondrial disease and schizophrenia at the same time: a) Patients diagnosed with mitochondrial disease: Diagnosis of mitochondrial disease is based on composite clinical criteria (MDC: mitochondrial disease criteria https://www.nature.com/articles/gim2017125#MOESM2) and histological or molecular criteria. It is a condition that in addition to the clinical criteria for mitochondrial disease (MDC> = 2), either a molecular genetic diagnosis and / or a histological diagnosis confirm the diagnosis of mitochondrial disease. b. Based on the DSM-V, the diagnosis of schizophrenia can be made and all subgroups can be included. 6. Due to his schizophrenia, the patient requires antipsychotic medication as follows: a) the patient is already receiving cariprazine and it is clinically warranted to continue it (if the patient's condition is satisfactory, we will continue to monitor it, and if the condition is not yet optimal, the dose will be further increased during observation or supplemented with medication). eg benzoidazepine treatment or supplemented with antidepressant therapy if necessary. b) the patient did not receive antipsychotic treatment immediately prior to enrollment, but is clinically warranted and there are no contraindications to cariprazine therapy c) the patient's previous antipsychotic treatment with non-cariprazine is unsatisfactory and a change in antipsychotic is clinically warranted. 7. If the patient has already taken another antipsychotic (i.e., other than cariprazine) prior to the screening visit, it may be switched if at least one antipsychotic has previously been documented to be ineffective and psychiatric symptoms are dominated by negative symptoms. Dose equivalence to antipsychotic medication should not be more than 6 mg / day equivalent to risperidone if the patient was taking 1 antipsychotic and 8 mg / day to risperidone if 2 antipsychotics were previously received (Simpson GM et al., 2006). An antipsychotic switch may occur 30 days prior to the screening visit. 8. If the patient is already taking cariprazine prior to the screening visit, the patient may be selected. The dose can be changed during the trial. 9. Antipsychotic naïve patients may also be selected if cariprazine is indicated according to the SMPC. 10. The patient may also be selected if he or she is receiving antidepressant treatment prior to selection. Antidepressant treatment is not discontinued during the study. 11. The patient is outpatient, able and willing to follow the protocol. 12. A woman of childbearing potential is willing to use a highly effective method of contraception during treatment and for another 10 weeks, as directed by the study director. |
1. A beteg cselekvőképes és képes megérteni a betegtájékoztatót. 2. A beteg a beteg beleegyező nyilatkozatot a szűrő vizit előtt aláírta. 3. A páciensek (férfiak és nők) életkora 18 és 65 év között van. 4. A beteget legalább egy éve követi a vizsgálóhely és ez az elektronikus dokumentációkból követhető. 5. A betegnél mind a mitochondriális betegség, mind a schizophrenia diagnosztikai kritériumai egyidejűleg teljesülnek: a. Mitochondriális betegséggel diagnosztizált betegek: a mitochondriális betegség diagnózisa összetet klinikai kritériumokon (MDC: mitochondrial disease criteria https://www.nature.com/articles/gim2017125#MOESM2) és szövettani vagy molekuláris kritériumokon alapulnak. Feltétel, hogy a mitochondriális betegség klinikai kritériumai (MDC >=2) mellett vagy molekuláris genetikai diagnózis és/vagy szövettani diagnózis is erősítse meg a mitochondriális betegség diagnózisát. b. A DSM-V alapján a schizophrenia diagnózisa felállítható, valamennyi alcsoportba tartozó beteg bevonható. 6. Schizophreniája miatt a beteg antipszichotikus gyógyszeres kezelést igényel, a következők szerint: a) a beteg már jelenleg is cariprazine kezelést kap, és ennek folytatása klinikailag indokolt (ha a beteg állapota kielégitő, akkor is folytatjuk a megfigyelését, ha pedig az állapot még nem optimális, akkor a dózist tovább emeljük a megfigyelés során illetve kiegészitő medikációval is ellátjuk pl. benzoidazepine kezelés, vagy ha szükséges antidepressziv terápiával is kiegészitjük. b) a beteg antipszichotikus kezelést a vizsgálatba vonást közvetlenül megelőzően nem kapott, de az klinikailag indokolt, és nem állnak fenn a cariprazine terápia kontraindikációi c) beteg eddigi, nem cariprazine-nal történt antipszichotikus kezelése nem kielégítő, és klinikailag indokolt az antipszichotikum váltás. 7. Abban az esetben, ha a beteg a screening vizitet megelőzően már szedett egyéb antipsychotikumot (azaz mást, mint a cariprazine), akkor lehet váltani, ha korábban legalább egy antipsychotikum dokumentáltan hatástalan volt és a pszichiátriai tüneteket a negativ tünetek dominálják. A dózis equivalenciája az antipsychotikus medikációnak nem lehet több mint 6 mg/nap risperidonnal equivalens ha a beteg 1 antipsychotikumot szedett, és 8 mg /nap risperidonnal equivalens, ha 2 antipsychotikumot kapott korábban (Simpson GM et al., 2006). A screening vizitet megelőzően 30 nappal már történhet antipsychotikum váltás. 8. Abban az esetben, ha a páciens a screening vizitet megelőzően már szedi a cariprazine-t a páciens beválasztható. A vizsgálat során a dózis változtatható. 9. Antipsychotikum naiv betegek is beválaszthatóak abban az esetben, ha az alkalmazási előirat alapján a cariprazine indikációja fennáll. 10. A beteg abban az esetben is beválasztható, ha antidepressziv kezelést kap a beválasztás előtt. Az antidepressziv kezelést nem hagyjuk el a vizsgálat ideje alatt sem. 11. A beteg ambulánsan kezelhető, képes és hajlandó betartani a protokoll előírásait. 12. Fogamzóképes korú nő hajlandó nagy hatékonyságú fogamzásgátló módszert alkalmazni a kezelés során és még 10 hétig, a vizsgálatvezető előírása alapján.
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
Severe renal or hepatic insufficiency. Uncontrolled diabetes mellitus. Uncontrolled epilepsy. Hypersensitivity to cariprazine or additives in Reagila. Concomittant treatment with strong or moderate CYP3A4 inhibitors/inducers. Age under 18 years or over 65 years. Alcohol- or drug addiction. Pregnancy. Breast feeding. |
Súlyos vese-, vagy májelégtelenség. Nem kontrollált diabetes mellitus. Nem kontrollált epilepsia. Cariprazinnal vagy a Reagila egyéb összetevőjével szembeni túlérzékenység. Egyidejű kezelés erős, vagy közepesen erős CYP3A4 inhibitorokkal vagy induktorokkal. 18 éves kor alatti, vagy 65 éves kor feletti életkor. Alkohol, vagy kábítószer-függőség. Terhesség. Szoptatás.
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Change of PANSS scale from baseline to the 12 weeks scores in mitochondrial disease associated schizophrenia under the treatment period of 12 weeks. |
PANSS skálán mérhető változás a mitochondrialis betegséghez társuló schizophreniaban a kezelés 12 hete alatt, a screening vizitkor mért pontszámok és a kezeléls 12 hete után mért pontszámok összehasonlításával. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Comparing baseline scores to score at 12 weeks. |
A kezelés előtti pontokat a kezelés 12 hete után felvett pontokkal hasonlítjuk össze. |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Change in Adddenbrook's cognitive scale (comparing baseline to 12 week data). Change in scores of Beck Depression Inventory (comparing baseline to 12 week data). Change in scores of Beck Anxiety Inventory (comparing baseline to 12 week data). Counting the frequency and severity of adverse events (AE/SAE. AESI: especially laboratory markers and clinical markers of worsening mitochondrial disease symptoms). Comparing baseline and 12 week transcriptomic levels. Change of Newcastle Mitochondrial Disease Scale (NMDS), lactate levels and GDF-15. Change in EQ-5D scores.
|
Az Addenbrook kognitív teszten mért változás. A Beck depressio skálán mért változás. A Beck szorongás skálán mért váltorás. A mellékhatások gyakoriságának és súlyosságának követése (mellékhatások és súlyos mellékhatások, illetve különösen is a mitochondrialis betegegség klinikai vagy laboratóriumi mutatóinak romlása). A kezelés előtti és a 12 hét kezelés utáni transzkriptom szintek összehasonlítása. Newcastle Mitochondrial Disease Scale (NMDS), laktátszintek, GDF15 szintek változása. EQ-5D pontszám változása.
|
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
baseline - 12 week |
kezelés előtti - 12 hét kezelés utáni |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | Yes |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | Yes |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | No |
E.8.1.1 | Randomised | No |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| Yes |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | No |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Az utolsó beválasztott beteg utolsó vizitje. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |