E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
bronchiectasis |
bronchiectasia |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
bronchiectasis |
bronchiectasia |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Respiratory Tract Diseases [C08] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 21.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10006445 |
E.1.2 | Term | Bronchiectasis |
E.1.2 | System Organ Class | 10038738 - Respiratory, thoracic and mediastinal disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The primary objective of the trial is to assess a non-flat dose-response curve and to evaluate the dose-response relationship for 3 oral dose regimens of BI 1291583 versus placebo, on the primary endpoint, time to first pulmonary exacerbation up to 48 weeks. |
L’obiettivo primario consiste nel dimostrare una curva dose-risposta non piatta e nel valutare la correlazione dose-risposta di 3 regimi di somministrazione orale di BI 1291583 rispetto al placebo in termini di endpoint primario, ossia il tempo alla prima esacerbazione polmonare fino alla settimana 48. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
The secondary objective is to assess superiority of BI 1291583 5 mg versus placebo on the primary endpoint, the time to first pulmonary exacerbation up to week 48, as well as on the secondary endpoint, the rate of pulmonary exacerbations up to week 48. |
L'obiettivo secondario è valutare la superiorità di BI 1291583 5 mg rispetto al placebo sull'endpoint primario, il tempo al primo polmone esacerbazione fino alla settimana 48, nonché sull'endpoint secondario, il tasso di esacerbazioni polmonari fino alla settimana 48. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
- Male or female (not of childbearing potential) patients - Age of patients when signing the informed consent =18 and =85 years. - Clinical history consistent with bronchiectasis (cough, chronic sputum production and/or recurrent respiratory infections) and investigator confirmed diagnosis of bronchiectasis by computed tomography (CT) scan. - History of pulmonary exacerbations requiring antibiotic treatment. In the 12 months before Visit 1, patients must have had either: -- at least 2 exacerbations, or -- at least 1 exacerbation and a SGRQ Symptoms score of >40 at screening visit 1. For patients on stable oral or inhaled antibiotics as chronic treatment for bronchiectasis, at least one exacerbation must have occurred since initiation of stable antibiotics. - Current sputum producers with a history of chronic expectoration |
1. Pazienti di sesso maschile o femminile. Le donne in età fertile (WOCBP) (1) che risponderanno ai requisiti di contraccezione potranno essere incluse non appena saranno soddisfatti i criteri regolatori (vedere paragrafo 4.2.2.4). All’inizio dello studio, ciò è considerato possibile solo per le WOCBP in USA, Canada, Messico e Turchia. Sia le WOCBP sia gli uomini in età fertile dovranno essere disposti e in grado di utilizzare metodi contraccettivi altamente efficaci secondo le linee guida ICH M3 (R2) che, se usati con costanza e correttamente, siano associati a un basso tasso di insuccesso (inferiore all’1% all’anno), preferibilmente con una scarsa dipendenza dall’utilizzatore, insieme a un metodo di barriera aggiuntivo. Nel foglio informativo per il paziente e nel paragrafo 4.2.2.4 sono riportati un elenco dei metodi anticoncezionali che soddisfano questi criteri e istruzioni relative alla durata del loro utilizzo. 2. Ottenimento del consenso informato scritto firmato e datato prima dell’ammissione nello studio in conformità alla buona pratica clinica (GCP) e alla legislazione locale. 3. Pazienti di età = 18 e = 85 anni al momento della firma del consenso informato. Storia clinica compatibile con bronchiectasia (tosse, produzione cronica di espettorato e/o infezioni respiratorie ricorrenti) e diagnosi di bronchiectasia alla tomografia computerizzata (TC) confermata dallo sperimentatore. I soggetti di cui non siano disponibili precedenti referti radiografici del torace saranno sottoposti a una tomografia computerizzata (TC) del torace durante lo screening. I vecchi referti non dovranno risalire a oltre 5 anni prima. 5. Storia di esacerbazioni polmonari necessitanti di trattamento antibiotico. Nei 12 mesi antecedenti la visita 1, i pazienti dovranno aver presentato: a. almeno 2 esacerbazioni o b. almeno 1 esacerbazione e un punteggio dei sintomi nel Saint George’s Respiratory Questionnaire (SGRQ) > 40 alla visita 1 di screening. Nei pazienti in terapia stabile con antibiotici orali o per via inalatoria come trattamento cronico per la bronchiectasia dovrà essersi manifestata almeno un’esacerbazione dall’inizio della terapia antibiotica stabile (vedere tabella 4.2.2.1: 1). 6. Pazienti che attualmente producono espettorato con storia di espettorazione cronica in grado di fornire un campione di espettorato spontaneo (non indotto) alla visita 1 di screening. (1) Le donne sono considerate in età fertile (WOCBP) a partire dal menarca e fino alla postmenopausa, eccetto i casi di sterilità permanente. I metodi di sterilizzazione permanente includono isterectomia, salpingectomia bilaterale e ovariectomia bilaterale. La legatura delle tube NON è un metodo di sterilizzazione permanente. Lo stato postmenopausale è definito come l’assenza di mestruazioni per 12 mesi senza causa medica alternativa. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
- AST and / or ALT >3.0 x ULN at Visit 1 - Estimated glomerular filtration rate (eGFR) according to CKD-EPI formula < 30 mL/min at Visit 1. - An absolute blood neutrophil count <1,000/mm3 at Visit 1. - Any clinically relevant finding in the medical examination (including BP, PR, or ECG) and/or laboratory value assessed by the Investigator at Screening Visit 1 or during screening period. - Positive serological tests for hepatitis B, hepatitis C, or human immunodeficiency virus (HIV) infection, or known infection status.
Further criteria apply (see protocol). |
Test di laboratorio ed esame obiettivo 1. Aspartato aminotransferasi (AST) e/o alanina aminotransferasi (ALT) > 3,0 volte il limite superiore della norma (ULN) alla visita 1. 2. Velocità di filtrazione glomerulare stimata (eGFR) calcolata con l’equazione sviluppata dalla Chronic Kidney Disease Epidemiology Collaboration (CKD-EPI) < 30 mL/min alla visita 1. 3. Conta assoluta dei neutrofili nel sangue < 1.000/mm3 alla visita 1. 4. Qualsiasi riscontro all’esame obiettivo (compresi pressione arteriosa [PA], frequenza cardiaca [FC] o elettrocardiogramma [ECG]) e/o valore di laboratorio clinicamente rilevante secondo quanto valutato dallo sperimentatore alla visita 1 di screening o durante il periodo di screening. [I parametri di laboratorio relativi alla visita 1 dovranno soddisfare i valori soglia sopra indicati. I risultati di laboratorio della visita 2 saranno disponibili solo dopo la randomizzazione. Nel caso in cui, alla visita 2, i risultati non soddisfacessero più i criteri di ingresso, lo sperimentatore dovrà decidere se la permanenza del paziente nello studio sia giustificata. La giustificazione della decisione dovrà essere documentata]. 5. Test sierologici positivi per infezione da virus dell’epatite B (HBV), dell’epatite C (HCV) o dell’immunodeficienza umana (HIV), oppure stato infettivo noto.
Per gli altri criteri, vedere la sinossi in italiano allegata alla documentazione |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
1) Time to first pulmonary exacerbation up to 48 weeks after first drug adminstration |
1) L'endpoint primario è il tempo alla prima esacerbazione polmonare fino a 48 settimane. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1) 48 weeks |
1) 48 settimane |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
1) Relative change from baseline in neutrophil elastase (NE) activity in sputum at week 12 after first drug administration 2) Rate of pulmonary exacerbations (number of events per person-time up to week 48 after first drug administration 3) Absolute change from baseline in St. George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) Symptoms score at week 24 after first drug administration 4) Absolute change from baseline in percent predicted postbronchodilator forced expiratory volume in one second (FEV1%pred) at week 24 after first drug administration 5) Occurrence of an exacerbation by week 24 after first drug administration |
1) Variazione relativa rispetto al basale dell'attività dell’elestasi neutrofila (NE) nell'espettorato alla settimana 12. 2) Tasso di esacerbazioni polmonari fino alla settimana 48. 3) Variazione assoluta rispetto al basale del punteggio dei sintomi SGRQ alla settimana 24. 4) Variazione assoluta rispetto al basale del volume espiratorio forzato post-broncodilatatore previsto in percentuale in un secondo (FEV1%pred) alla settimana 24 5) Insorgenza di una esacerbazione entro la settimana 24 |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
1) week 12 2) up to week 48 3) week 24 4) week 24 5) week 24 |
1) settimana 12 2) fino a settimana 48 3) settimana 24 4) settimana 24 5) settimana 24 |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | Yes |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 4 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 7 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 65 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | Information not present in EudraCT |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Belgium |
Bulgaria |
Canada |
Czechia |
Denmark |
France |
Germany |
Greece |
Hungary |
Ireland |
Israel |
Italy |
Japan |
Korea, Republic of |
Lithuania |
Mexico |
Netherlands |
New Zealand |
Poland |
Portugal |
Russian Federation |
Spain |
Turkey |
Ukraine |
United Kingdom |
United States |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 10 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 15 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 1 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 11 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |