E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Spinal Muscular Atrophy (SMA) |
Rdzeniowy zanik mięśni |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Spinal Muscular Atrophy (SMA) |
Rdzeniowy zanik mięśni |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Musculoskeletal Diseases [C05] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10041582 |
E.1.2 | Term | Spinal muscular atrophy |
E.1.2 | System Organ Class | 10010331 - Congenital, familial and genetic disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | Yes |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To evaluate the efficacy of taldefgrobep alfa in participants who are already taking a stable dose of nusinersen or risdiplam or have a history of onasemnogene abeparvovec-xioi, compared to placebo, measured by change in the 32 item Motor Function Measure (MFM-32) total score between Baseline and Week 48 |
Ocena skuteczności stosowania taldefgrobepu alfa u uczestników, którzy przyjmują już nusinersen lub risdiplam w stałej dawce lub którzy stosowali w przeszłości onasemnogen abeparwowek-xioi, w porównaniu z placebo dokonana na podstawie pomiaru zmiany całkowitego wyniku w 32-elementowej skali oceny funkcji motorycznych (ang. 32-item Motor Function Measure, MFM-32) pomiędzy wizytą wyjściową a wizytą w tygodniu 48. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
•To compare the efficacy of taldefgrobep alfa to placebo using the Revised Upper Limb Module (RULM). • To compare the efficacy of taldefgrobep alfa to placebo using the Revised Hammersmith Scale (RHS) • To assess the safety and tolerability of taldefgrobep alfa as reflected byincluding change from baseline in lean body mass and bone mineral density on DXA scan at Week 48, Tanner staging for puberty monitoring, new or worsening lab abnormalities, injection acceptability assessments, treatment related adverse events (AEs)), serious AEs and AEs leading to discontinuation. • To assess pharmacokinetic (PK) parameters estimated with population PK modeling |
• Porównanie skuteczności taldefgrobepu alfa względem placebo z użyciem zrewidowanej skali do oceny funkcji kończyn górnych (Revised Upper Limb Module, RULM) • Porównanie skuteczności taldefgrobepu alfa względem placebo z użyciem zrewidowanej skali Hammersmith (Revised Hammersmith Scale, RHS) • Ocena bezpieczeństwa stosowania i tolerancji taldefgrobepu alfa odzwierciedlona poprzez uwzględnienie zmian w beztłuszczowej masie ciała oraz gęstości mineralnej kości uwidocznionej w badaniu DXA na wizycie w tyg. 48 w porównaniu do wizyty wyjściowej, skali Tannera oceniającej dojrzałość płciową, na podstawie nowych lub nasilających się nieprawidłowości w wynikach badań laboratoryjnych, ocenach akceptowalności wstrzyknięć badanego produktu leczniczego, zdarzeń niepożądanych związanych z leczeniem, ciężkich zdarzeń niepożądanych oraz zdarzeń niepożądanych prowadzących do przerwania leczenia • Ocena parametrów badań farmakokinetycznych (PK) oszacowanych za pomocą modelowania PK w populacji |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
● Spinal Muscular Atrophy confirmed by genetic diagnosis of 5q-autosomal recessive SMA as well as SMN2 copy number
● Ambulant or non-ambulant
● Treated with an SMA disease-modifying therapy and anticipated to remain on that same treatment regimen and dose throughout the trial, including the following: i. a stable regimen of nusinersen for 6 months prior to Screening; and/or ii. a stable regimen of risdiplam, for 6 months prior to Screening; and/or iii. a single dose of onasemnogene abeparvovec, received at least 2 years prior to Screening. |
1. Rdzeniowy zanik mięśni potwierdzony genetycznym rozpoznaniem autosomalnego recesywnego rdzeniowego zaniku mięśni (5q-SMA), jak również liczbą kopii genu SMN2 2. Osoba chodząca lub niechodząca. 3. Stosowanie leczenia zmieniającego przebieg SMA (przy założeniu, że pozostanie ono niezmienne – zarówno w odniesieniu do schematu, jak i dawkowania – przez cały okres trwania badania) obejmującego: i. stały schemat podawania nusinersenu przez 6 miesięcy poprzedzających wizytę przesiewową, ii. stały schemat podawania risdiplamu przez 6 miesięcy poprzedzających wizytę przesiewową i/lub iii. pojedynczą dawkę onasemnogenu abeparwoweku przyjętą co najmniej 2 lata przed wizytą przesiewową.
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
● Receiving or have received previous administration of anti-myostatin therapies
● Weight <15 kg
● Respiratory insufficiency, defined by the medical necessity for invasive or non-invasive ventilation for daytime treatment while awake (use overnight or during daytime naps is acceptable)
● History of spinal fusion or major surgeries within 6 months prior to screening or planned during the study. Non-surgical adjustments are allowed during the study (such as MAGEC rods).
● Presence of an implanted shunt for the drainage of CSF or an implanted central nervous system (CNS) catheter
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Change from baseline in the MFM-32 at Week 48
|
Zmiana wyniku oceny w skali MFM-32 podczas wizyty w tygodniu 48 względem wizyty wyjściowej. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Double blind phase: Baseline, visit 5, visit 6, visit 7, visit 8
|
Faza podwójnie ślepej próby: wizyta wyjściowa, wizyta 5, wizyta 6, wizyta 7, wizyta 8 |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
- Change from baseline in the RULM at Week 48 - Change from baseline in the RHS at Week 48 - Frequency of unique subjects with: new or worsening lab abnormalities, treatment related adverse events, serious adverse events, and adverse events leading to discontinuation.
|
• Zmiana wyniku oceny w skali RULM podczas wizyty w tygodniu 48 względem wizyty wyjściowej. • Zmiana wyniku oceny w skali RHS podczas wizyty w tygodniu 48 względem wizyty wyjściowej. • Odsetek indywidualnych uczestników, u których doszło do nasilenia się lub wystąpienia nowych nieprawidłowości w wynikach badań laboratoryjnych, wystąpienia zdarzeń niepożądanych związanych z leczeniem, wystąpienia ciężkich zdarzeń niepożądanych lub wystąpienia zdarzeń niepożądanych skutkujących przerwaniem udziału w badaniu.
|
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Double blind phase: RULM: Baseline, visit 5, visit 6, visit 7, visit 8 RHS: Baseline, visit 5, visit 6, visit 7, visit 8 |
Faza podwójnie ślepej próby: RULM: wizyta wyjściowa, wizyta 5, wizyta 6, wizyta 7, wizyta 8 RHS: wizyta wyjściowa, wizyta 5, wizyta 6, wizyta 7, wizyta 8
|
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | Yes |
E.8.1.7.1 | Other trial design description |
Podwójnie zaślepione z kontynuacyjnym badaniem prowadzonym metodą otwartej próby |
Double-blind with Open label follow-up |
|
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 4 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 24 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
United Kingdom |
United States |
Belgium |
Czechia |
France |
Germany |
Italy |
Netherlands |
Spain |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 7 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 3 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |