E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Generalized Myasthenia Gravis |
Myasthénie grave généralisée |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Generalized Myasthenia Gravis |
Myasthénie grave généralisée |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Nervous System Diseases [C10] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 21.1 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10028417 |
E.1.2 | Term | Myasthenia gravis |
E.1.2 | System Organ Class | 10029205 - Nervous system disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | Yes |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To assess the efficacy of ALXN1720 compared with placebo in the treatment of gMG based on change in MG-ADL total score |
Évaluer l’efficacité d’ALXN1720 par rapport au placebo dans le traitement de la MGg en se basant sur le changement du score total MG-ADL |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To assess the efficacy of ALXN1720 compared with placebo in the treatment of gMG based on change in QMG total score |
Évaluer l’efficacité d’ALXN1720 par rapport au placebo dans le traitement de la MGg en se basant sur le changement du score total QMG |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
- Must be ≥ 18 years of age at the time of signing the informed consent - Diagnosis of MG with generalized muscle weakness meeting the clinical criteria defined by Myasthenia Gravis Foundation of America (MGFA) Class II, III or IV - Positive serological test for autoantibodies against AChR.
|
- Doit être âgé d’au moins 18 ans au moment de la signature du consentement éclairé - Diagnostic documenté de MGg avec une faiblesse musculaire généralisée de II à IV en accord avec les critères cliniques définis par la Myasthenia Gravis Foundation of America (MGFA) - Test sérologique positif pour les auto-anticorps dirigés contre l’AChR
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
- History of thymectomy or any other thymic surgery within 12 months prior to Screening - Untreated thymic malignancy, carcinoma, or thymoma - History of Neisseria meningitidis infection - Pregnancy, breastfeeding, or intention to conceive during the course of the study.
|
- Antécédents de thymectomie ou de toute autre opération du thymus dans les 12 mois précédant la sélection - Toute tumeur maligne thymique, carcinome ou thymome non traité - Antécédents d’infection à Neisseria meningitidis - Grossesse, allaitement ou intention de concevoir un enfant pendant l’étude. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Change From Baseline in Myasthenia Gravis-Activities of Daily Living (MG-ADL) Total Score at Week 26 |
variation du score total MG-ADL entre la visite de référence et la Semaine 26 |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
- Change From Baseline in Quantitative Myasthenia Gravis (QMG) Total Score at Week 26
-Percentage of Responders Based on Reduction of the MG-ADL Total Score at Week 26
-Percentage of Responders based on Reduction of the QMG Total Score at Week 26
- Change From Baseline in Myasthenia Gravis Composite (MGC) Total Score at Week 26
|
- variation du score total QMG entre la visite de référence et la Semaine 26
- pourcentage de répondeurs basé sur la réduction du score total MG-ADL à la Semaine 26
- pourcentage de répondeurs basé sur la réduction du score total QMG à la Semaine 26
- variation du score total MGC entre la visite de référence et la Semaine 26 |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 7 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 65 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Argentina |
Australia |
Brazil |
Canada |
China |
Israel |
Japan |
Korea, Republic of |
Taiwan |
United States |
Austria |
France |
Poland |
Netherlands |
Spain |
Switzerland |
Czechia |
Germany |
Italy |
Belgium |
Denmark |
Hungary |
Portugal |
Serbia |
Turkey |
United Kingdom |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
The end of the study is defined as the date of the last visit of the last participant in the study, or the last scheduled procedure shown in the SoAs for the last participant in the study.
|
La fin de l'étude est définie comme la date de la dernière visite du dernier participant de l'étude, ou de la dernière procédure prévue comme indiqué dans les calendriers des activités pour le dernier participant de l'étude. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 4 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 8 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 4 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 8 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |