E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Muscle-invasive bladder cancer (MIBC) |
Tumore della vescica muscolo-invasivo (MIBC) |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Bladder cancer that spreads beyond the inner lining of the bladder and into the muscle layer |
Tumore della vescica che si diffonde oltre il rivestimento interno della vescica fino allo strato muscolare |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Cancer [C04] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
•To assess the antitumor activity measured as pT0N0 rate, defined as no evidence of residual disease based on pathological review of the surgical specimen •To assess the percentage of pathological downstaging response
|
• Valutare l'attività antitumorale misurata come tasso di pT0N0, definito come nessuna evidenza di malattia residua sulla base della revisione patologica del campione chirurgico. • Valutare la percentuale di risposta in termini di downstaging patologico
|
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
•To evaluate the percentage of tumour downstaging •To estimate the event-free survival (EFS) •To estimate the overall survival (OS). •To evaluate the Objective Response Rate (ORR) after neoadjuvant treatment •To assess the safety profile and tolerability of both schemes •To calculate the rate of delay of surgery.
|
• Valutare la percentuale di downstaging del tumore, definito come stadio della stadiazione TNM patologica inferiore a quello della stadiazione TNM clinica. • Stimare il tasso di sopravvivenza libera da eventi (Event-Free Survival, EFS), definito come progressione della malattia, decesso o qualsiasi evento che impedisca l'esecuzione della RC, compreso l'avvio di qualsiasi terapia aggiuntiva prima della RC. • Stimare la sopravvivenza complessiva (Overall Survival, OS). • Valutare il tasso di risposta obiettiva (Objective Response Rate, ORR) secondo i criteri RECIST v1.1 nei soggetti dopo il trattamento neoadiuvante (prima della RC). • Valutare il profilo di sicurezza e la tollerabilità sia di erdafitinib in monoterapia sia di erdafitinib in combinazione con cetrelimab. • Calcolare il tasso di ritardo nell'intervento chirurgico.
|
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | Yes |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
Other types of substudies Specify title, date and version of each substudy with relative objectives: Biomarkers Analysis
|
Altre tipologie di sottostudi specificare il titolo, la data e la versione di ogni sottostudio con i relativi obiettivi: Analisi dei biomarcatori
|
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
1)Written informed consent stating that he or she understands the purpose of the study and the procedures involved and agrees to participate in the study. 2)Histologically confirmed diagnosis of MIBC (Stage T2-4a N0/N1 M0) obtained via a diagnostic or maximal TURBT performed no later than 3 months prior to start the screening visit. 3)Pure or predominant (major equal to 50%) UC histology as determined at the local site. 4)Age major equal to 18 years. 5)Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) performance status of 0-1. 6)Decline or ineligible (“unfit”) for cisplatin-based chemotherapy 7)Presence of a selected FGFR alteration on analysis of tumour biopsy 8)Adequate organ function 9)No other malignancy 10)Willingness to avoid pregnancy or fathering children |
1) Consenso informato scritto in cui si afferma che il paziente comprende lo scopo dello studio e le procedure coinvolte e accetta di partecipare allo studio. 2) Diagnosi di MIBC confermata istologicamente (stadio T2-4a N0/N1 M0) ottenuta mediante resezione transuretrale di cancro della vescica (Transurethral Resection Bladder Tumor, TURBT) diagnostica o massima eseguita entro e non oltre 3 mesi prima dell'inizio della visita di screening. 3) Istologia di carcinoma uroteliale (Urothelial Carcinoma, UC) pura o predominante (maggiore uguale 50%) determinata presso il centro locale. 4) Età maggiore uguale 18 anni. 5) Stato di performance secondo l'Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) pari a 0-1. 6) Rifiuto o mancata idoneità per la chemioterapia a base di cisplatino 7) Presenza di un'alterazione di FGFR selezionata all'analisi della biopsia tumorale, che mostri una delle nove aberrazioni basate sul pannello Therascreen FGFR di Qiagen (Tabella 1). Possono essere accettati referti locali basati su test convalidati (con successiva conferma mediante il Therascreen di Qiagen). I pazienti con test locale positivo non dovranno attendere la conferma per essere arruolati. Tutti i pazienti dovranno fornire un campione di tumore per il test Therascreen di Qiagen. In caso di discrepanze, prevarrà la determinazione locale. 8) Adeguata funzione d'organo entro i 14 giorni precedenti il trattamento e prima del Giorno 1 del Ciclo 1 (è consentita la gestione medica) 9) Nessun'altra neoplasia maligna (diagnosi negli ultimi 3 anni), ad eccezione del carcinoma cutaneo non melanoma trattato (basocellulare o squamocellulare), del carcinoma in situ della cervice e del carcinoma prostatico a basso rischio. 10) Disponibilità ad evitare l'avvio di una gravidanza o la procreazione |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1)Clinical evidence of N2-N3 tumours or metastatic bladder cancer. 2)Has tumour with any neuroendocrine or small cell component. 3)Patients who are not considered fit for cystectomy or reject cystectomy. 5)Prior FGFR-targeted or antiPD1/PDL1 systemic therapy. 6)Prior systemic therapy, radiation therapy, or surgery for bladder cancer |
1) Evidenze cliniche di tumori N2-N3 o cancro della vescica metastatico. 2) Tumore con qualsiasi componente neuroendocrina o a piccole cellule. 3) Pazienti non considerati idonei per la cistectomia o che rifiutano la cistectomia. 4) Pazienti con comorbilità che precluderanno loro l'intervento sperimentale. 5) Terapia sistemica precedente anti-PD1/PDL1 o mirata a FGFR. 6) Non sono consentite precedenti terapie sistemiche, radioterapia o interventi chirurgici per il cancro della vescica diversi dalla TURBT o dalle biopsie. Il trattamento precedente con BCG o altro trattamento endovescicale del carcinoma della vescica non muscolo-invasivo (non-MIBC) è consentito se completato almeno 6 settimane prima dell'inizio del trattamento in studio.
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Primary endpoint(s) •Pathological complete response (pCR). •Pathological downstaging <ypT2.
|
Endpoint primario -Risposta patologica completa (pCR). -Downstaging patologico <ypT2.
|
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
After a maximum of 30 weeks from the start of treatment (First Follow- up visit ) on specimens obtained during radical cystectomy. |
Dopo un massimo di 30 settimane dall'inizio del trattamento (prima visita di follow-up) su campioni ottenuti durante la cistectomia radicale. |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Secondary endpoints •Rate of pathological downstaging (pDS) •Event-free Survival rate. •OS. •ORR according to RECIST, after neoadjuvant treatment. •Adverse events. •Rate of delay of surgery (classed as a delay event if performed > 6 weeks after last dose of treatment).
|
Endpoint secondari -Tasso di downstaging patologico (pDS) -Tasso di sopravvivenza libera da eventi. -OS. -ORR secondo RECIST, dopo trattamento neoadiuvante. -Eventi avversi. -Tasso di ritardo dell'intervento chirurgico (classificato come evento di ritardo se eseguito > 6 settimane dopo l'ultima dose di trattamento)
|
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
During treatment and follow-up period. |
Durante il trattamento e il periodo di follow-up. |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | No |
E.8.1.1 | Randomised | No |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | Yes |
E.8.1.7.1 | Other trial design description |
|
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 3 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 14 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | Information not present in EudraCT |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
France |
Spain |
Italy |
United Kingdom |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Ultima visita dell'ultimo soggetto reclutato |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 6 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 6 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |