E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Anal or recto-cutaneous or recto-vaginal Crohn-related fistula |
Przetoka odbytu lub odbytniczo-skórna lub odbytniczo-pochwowa powstałe w przebiegu choroby Leśniowskiego i Crohna |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Anal or recto-cutaneous or recto-vaginal Crohn-related fistula |
Przetoka odbytniczo-skórna, odbytniczo-pochowa lub przetoka odbytu powstałe w przebiegu choroby Leśniowskiego i Crohna |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Digestive System Diseases [C06] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10002156 |
E.1.2 | Term | Anal fistula |
E.1.2 | System Organ Class | 10017947 - Gastrointestinal disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The evaluation of the clinical efficacy of recto-cutaneous and recto-vaginal Crohn-related fistulas treated by auto- or allogeneic mesenchymal stem / stromal cells in comparison to placebo. 1. Percentage of healed fistulas at months 3 and 6 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) in relation to the placebo group. 2. Percentage of healed fistulas at month 12 (late healing) from intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 3. The rate of remission (resolution of active fistula symptoms) at months 3 and 6 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 4. Rate of remission (resolution of active fistula symptoms) at month 12 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 5. Relapse rate at month 12 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. |
Ocena skuteczności leczenia przetok odbytniczo-skórnych i odbytniczo-pochwowych powstałych w przebiegu ch. Crohna poprzez stosowanie auto- lub allogenicznych ASC w odniesieniu do placebo. 1.Odsetek wygojonych przetok w 3 i 6 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (autologiczne i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 2.Odsetek wygojonych przetok w 12 miesiącu (zagojenia późne) od interwencji (I2) w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 3.Odsetek remisji (ustąpienie objawów czynnej przetoki) w 3 i 6 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 4.Odsetek remisji (ustąpienie objawów czynnej przetoki) w 12 miesiącu od interwencji (I2) w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 5. Odsetek nawrotów w 12 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Safety evaluation of auto-ASC and allo-ASC in comparison to the placebo group. |
Ocena profilu bezpieczeństwa auto-ASC, allo-ASC w odniesieniu do placebo. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Expressing informed consent to participate in the study and consent to the collection of adipose tissue. 2. Gender: female, male. 3. Age> 18 and <75 years of age. 4. Diagnosis of Crohn's disease. 5. Recto-cutaneous or rectovaginal fistula that persists despite at least 1 surgical intervention. 6. Stable picture of Crohn's disease *. 7. For women of childbearing potential, consent to use effective contraception throughout the study period or complete sexual abstinence (if this is the chosen lifestyle). |
1. Wyrażenie świadomej zgody na udział w badaniu i wyrażenie zgody na pobranie tkanki tłuszczowej. 2. Płeć: kobieta, mężczyzna. 3. Wiek > 18 i <75 roku życia. 4. Rozpoznanie choroba Leśniowskiego i Crohna. 5. Przetoka skórno-odbytnicza lub odbytniczo-pochwowa utrzymująca się pomimo co najmniej 1 interwencji chirurgicznej. 6. Stabilny obraz chororby Leśniowskiego i Crohna*. 7. W przypadku kobiet w wieku rozrodczym, zgoda na stosowanie skutecznej antykoncepcji przez cały okres uczestnictwa badania lub całkowita wstrzemięźliwość seksualna (jeśli jest to wybrany styl życia).
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Lack of consent to participate in a clinical trial. 2. A fistula of a different etiology than Crohn's disease (eg discrete). 3. Coexisting mental disorders. 4. Limited contact making it impossible to understand and accept the test conditions, 5. Pregnancy, puerperium and breastfeeding 6. BMI <18 or no subcutaneous, abdominal fat, 7. HIV, HBV, HCV, HTLV, syphilis, or other infections that contraindicate living donation. 8. Infectious diseases involving the perineal region, 9. Active neoplastic disease or condition after treatment of malignant neoplasms (withdrawal period: 5 years from the end of treatment). 10. Immunosuppression within 4 weeks prior to screening visit. 11. Autoimmune diseases or infections (hepatitis B, hepatitis C, HIV, syphilis). 12. Failure of at least one organ (heart, liver, kidney, lung) with a statistically predicted life span <2 years, 13. Participation in any other clinical trial or therapeutic experiment (withdrawal period not shorter than 60 days). 14. Claustrophobia or other factors that prevent MRI, 15. Developmental disorders of the large intestine preventing rectoscopy, 16. Status after radiotherapy of the minor or major pelvis or the abdominal cavity. 17. Sensitization to the ingredients of the investigational medicinal product or gadolinium (MRI cannot be performed). |
1. Brak zgody na udział w badaniu klinicznym. 2. Przetoka o etiologii innej niż choroba Leśniowskiego i Crohna (np. odkryptowa). 3. Współistniejące zaburzenia psychiczne. 4. Ograniczony kontakt uniemożliwiający zrozumienie i akceptacje warunków badania, 5. Ciąża, okres połogu i karmienia piersią 6. BMI < 18 lub brak podskórnej, brzusznej tkanki tłuszczowej, 7. Infekcje HIV, HBV, HCV, HTLV, kiła lub inne, które stanowią przeciwwskazania do donacji tkanki od żywego dawcy. 8. Choroby zakaźne obejmujące rejon krocza, 9. Aktywna choroba nowotworowa lub stan po leczeniu nowotworów złośliwych (okres karencji: 5 lat od zakończenia leczenia). 10. Immunosupresja w ciągu 4 tygodni przed wizytą przesiewową. 11. Choroby autoimmunologiczne lub infekcje (WZW-B, WZW-C, HIV, kiła). 12. Niewydolność co najmniej 1 narządu (serca, wątroby, nerek, płuc) o statystycznie przewidywanym czasie życia <2 lat, 13. Uczestnictwo w jakimkolwiek innym badaniu klinicznym lub eksperymencie leczniczym (okres karencji nie krócej niż 60 dni). 14. Klaustrofobia lub inne czynniki uniemożliwiające MRI, 15. Zaburzenia rozwojowe jelita grubego uniemożliwiające wykonanie rektoskopii, 16. Stan po radioterapii miednicy mniejszej lub większej lub jamy brzusznej. 17. Uczulenie na składniki badanego produktu leczniczego lub gadolin (brak możliwości wykonania MRI). |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
1. Percentage of healed fistulas at months 3 and 6 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) in relation to the placebo group. 2. Percentage of healed fistulas at month 12 (late healing) from intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 3. The rate of remission (resolution of active fistula symptoms) at months 3 and 6 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 4. Rate of remission (resolution of active fistula symptoms) at month 12 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. 5. Relapse rate at month 12 after intervention (I2) in the ASC groups (auto- and allogeneic) compared to the placebo group. |
1.Odsetek wygojonych przetok w 3 i 6 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (autologiczne i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 2.Odsetek wygojonych przetok w 12 miesiącu (zagojenia późne) od interwencji (I2) w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 3.Odsetek remisji (ustąpienie objawów czynnej przetoki) w 3 i 6 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 4.Odsetek remisji (ustąpienie objawów czynnej przetoki) w 12 miesiącu od interwencji (I2) w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. 5. Odsetek nawrotów w 12 miesiącu od interwencji w grupach otrzymujących ASC (auto- i allogeniczne) w odniesieniu do grupy placebo. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
3, 6 and 12 months from the date of the intervention |
3, 6 i 12 miesięcy od dnia interwencji |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
The type and frequency of reactions and adverse events in the intervention groups in relation to the control group assessed during the study and at the last visit. |
Rodzaj i częstość występowania reakcji i zdarzeń niepożądanych w grupach poddanych interwencji w odniesieniu do grupy kontrolnej oceniana w trakcie badania oraz na ostatniej wizycie. |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
3, 6 and 12 months from the date of the intervention |
3, 6 i 12 miesięcy od dnia interwencji |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 3 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 1 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 5 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 5 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |