E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Severe chronic obstructive pulmonary disease (COPD) |
Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) severa. |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
In all patient information material COPD is used. There is no term in trivial language available. |
En todos los materiales de información a los pacientes se emplea EPOC. No existe en el lenguaje ningún término común . |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Respiratory Tract Diseases [C08] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 14.0 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10010952 |
E.1.2 | Term | COPD |
E.1.2 | System Organ Class | 10038738 - Respiratory, thoracic and mediastinal disorders |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To investigate the effect of roflumilast 500 ?g tablets once daily versus placebo on exacerbation rate and pulmonary function in COPD patients who are concomitantly treated with a fixed combination of long-acting ?2-agonists (LABA) and inhaled glucocorticosteroids (ICS).
To obtain data on safety and tolerability of roflumilast in COPD patients concomitantly treated with a fixed combination of LABA and ICS.
To further characterise the population pharmacokinetic profile of roflumilast and roflumilast N-oxide.
To further characterise the pharmacokinetics/pharmacodynamics (PK/PD) relationship of roflumilast, roflumilast N-oxide and ?total phosphodiesterase 4 inhibitory? activity (tPDE4i) in terms of efficacy and relevant safety aspects. |
Investigar el efecto del roflumilast comprimidos de 500 microgramos una vez al día frente a placebo en la tasa de exacerbaciones y la función pulmonar en pacientes con EPOC que reciben tratamiento simultáneo con una combinación fija de agonistas Beta2 de acción prolongada (ABAP) y glucocorticoides inhalados (GCI).
Obtener datos sobre la seguridad y tolerabilidad del roflumilast en los pacientes con EPOC que reciben tratamiento simultáneo con una combinación fija de ABAP y GCI.
Definir mejor la farmacocinética poblacional de roflumilast y del N-óxido de roflumilast.
Definir mejor la relación farmacocinética/farmacodinámica (FC/FD) del roflumilast, del N-óxido de roflumilast y la actividad inhibidora total sobre la fosfodiesterasa 4 (tPDE4i) en términos de eficacia y de aspectos de seguridad relevantes. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Please refer to section E.2.1 |
Ver sección E.2.1 |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Giving written informed consent 2. History of COPD (according to GOLD 2009) for at least 12 months prior to baseline Visit V0 associated with chronic productive cough for 3 months in each of the 2 years prior to baseline Visit V0 (with other causes of productive cough excluded) 3. Age ? 40 years 4. Forced expiratory volume after one second (FEV1)/forced vital capacity (FVC) ratio (post-bronchodilator) < 70% 5. FEV1 (post-bronchodilator) ? 50% of predicted 6. At least two documented moderate or severe COPD exacerbations 7. Patients must be pre-treated with fixed combinations of LABA and ICS at a constant dose (maximum approved dosage strength of the combination) for at least 12 months prior to baseline Visit V0 separated by at least 10 days, within one year prior to baseline Visit V0 8. Former smoker (defined as smoking cessation at least one year ago) or current smoker both with a smoking history of at least 20 pack years |
1. Consentimiento informado por escrito 2. Antecedentes de EPOC (según la guía GOLD de 2009) durante al menos 12 meses antes de la visita basal V0 asociada a tos productiva crónica durante 3 meses en cada uno de los 2 años previos a la visita basal V0 (habiéndose excluido otras causas de tos productiva) 3. Edad ? 40 años 4. Razón volumen espiratorio forzado en el primer segundo (FEV1)/capacidad vital forzada (FVC) (después del broncodilatador) < 70% 5. FEV1 (después del broncodilatador) ? 50% del valor previsto 6. Al menos dos exacerbaciones moderadas o graves de la EPOC documentadas, separadas por al menos 10 días, en el año anterior a la visita basal V0 7. Los pacientes deberán haber sido tratados con combinaciones fijas de ABAP y GCI en una dosis constante (dosis aprobada máxima de la combinación) durante al menos 12 meses antes de la visita basal V0 8. Exfumador (definido como abandono del consumo de tabaco hace al menos un año) o fumador activo con antecedentes de tabaquismo de al menos 20 cajetillas-años |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
Criteria affecting the read-out parameters of the trial: 1. Moderate or severe COPD exacerbation and/or COPD exacerbations treated with antibiotics ongoing at the baseline Visit V0 2. Lower respiratory tract infection not resolved 4 weeks prior to the baseline Visit V0 3. Diagnosis of asthma and/or other relevant lung disease (e.g. history of primary bronchiectases, cystic fibrosis, bronchiolitis, lung resection, lung cancer, interstitial lung disease [e.g. fibrosis, silicosis, sarcoidosis], or active tuberculosis) 4. Current participation in a pulmonary rehabilitation program or completion of a pulmonary rehabilitation program within 3 months preceding the baseline Visit V0 5. Known alpha-1-antitrypsin deficiency
Criteria within ethical considerations in terms of general health: 6. Clinically relevant abnormal laboratory values suggesting an undiagnosed disease requiring further clinical evaluation (as assessed by the Investigator) 7. Severe psychiatric or neurological disorders 8. History of depression associated with suicidal ideation or behaviour 9. Congestive heart failure severity grade IV according to NYHA (New York Heart Association Functional Classification) 10. Haemodynamically significant cardiac arrhythmias or heart valve deformations 11. Computed tomography (CT) or chest x-ray findings indicating an acute pulmonary disease other than COPD (e.g. tuberculosis, severe bronchiectasis, tumours) 12. Severe immunological diseases (e.g. known HIV infection, multiple sclerosis, lupus erythematosus, progressive multifocal leukoencephalopathy) 13. Liver impairment Child-Pugh B or C and/or active viral hepatitis 14. Severe acute infectious diseases (e.g. tuberculosis, or acute hepatitis) 15. Any diagnosis of a malignant disease (except basal cell carcinoma) within 5 years before trial start 16. Alcohol or drug abuse within the past year 17. Suspected hypersensitivity to roflumilast or rescue medication or ingredients thereof, or any other contraindication for the use thereof 18. Female patients of childbearing potential, not using and not willing to continue using a medically reliable method of contraception for the entire trial duration, such as oral, injectable, or implantable contraceptives, or intrauterine contraceptive devices, unless they are surgically sterilized/hysterectomised or post-menopausal > 1 year or who are not using any other method of contraception considered sufficiently reliable by the Investigator in individual cases 19. Pregnancy, breast feeding, planned oocyte donation or oocyte implantation 20. Planned donation of germ cells, blood, organs or bone marrow during the course of the trial 21. Participation in another trial (use of investigational product) within 30 days preceding the baseline Visit V0 or re-entry of patients previously enrolled in this trial 22. Suspected inability or unwillingness to comply with trial procedures (e.g. language problems, psychological disorders, number and timing of visits at the site) 23. Suffering from any concomitant disease that might interfere with trial procedures or evaluations 24. Use of disallowed drugs (see below) 25. Employee at the investigational site, relative or spouse of the Investigator |
Criterios que influyen en los parámetros de salida del ensayo: 1. Exacerbación moderada o grave de la EPOC3 y/o exacerbaciones de la EPOC tratadas con antibióticos en curso en la visita basal V0 2. Infección de las vías respiratorias inferiores no resuelta 4 semanas antes de la visita basal V0 3. Diagnóstico de asma y/o cualquier otra enfermedad pulmonar importante (por ejemplo, antecedentes de bronquiectasias primarias, fibrosis quística, bronquiolitis, resección pulmonar, cáncer de pulmón, enfermedad pulmonar intersticial [por ejemplo, fibrosis, silicosis, sarcoidosis], o tuberculosis activa) 4. Participación actual en un programa de rehabilitación pulmonar o finalización de un programa de rehabilitación pulmonar en los 3 meses previos a la visita basal V0 5. Déficit conocido de alfa-1-antitripsina Criterios en los aspectos éticos relacionados con la salud general: 6. Valores analíticos anómalos clínicamente relevantes que indiquen una enfermedad no diagnosticada que requiere una evaluación clínica adicional (según el criterio del investigador) 7. Trastornos psiquiátricos o neurológicos graves 8. Antecedentes de depresión asociada a ideas o conductas suicidas 9. Intensidad de la insuficiencia cardíaca congestiva de grado IV según la NYHA (clasificación funcional de la New York Heart Association) 10. Arritmias cardíacas o deformación de las válvulas cardíacas hemodinámicamente significativas 11. Resultados de la radiografía de tórax o de la tomografía computarizada (TC) que indiquen una enfermedad pulmonar aguda aparte de la EPOC (por ejemplo, tuberculosis, bronquiectasia intensa grave, tumores) 12. Enfermedades inmunológicas graves (por ejemplo, infección por el VIH, esclerosis múltiple, lupus eritematoso, leucoencefalopatía multifocal progresiva) 13. Insuficiencia hepática Child-Pugh B o C y/o o hepatitis vírica activa 14. Enfermedades infecciosas agudas graves (por ejemplo, tuberculosis o hepatitis aguda) 15. Cualquier diagnóstico de una neoplasia maligna (excepto carcinoma basocelular) en los 5 años previos al comienzo del ensayo 16. Alcoholismo o toxicomanía en el año previo 17. Sospecha de hipersensibilidad al roflumilast o a la medicación de rescate o a sus componentes, o cualquier otra contraindicación para su uso 18. Mujeres con capacidad reproductiva, que no estén utilizando y no deseen seguir utilizando un método anticonceptivo médicamente fiable durante todo el ensayo, como anticonceptivos orales, inyectables o implantables, o dispositivos intrauterinos, a menos que hayan sido quirúrgicamente esterilizadas/histerectomizadas o lleven más de un año en fase posmenopáusica o que no utilicen ningún otro método anticonceptivo considerado suficientemente fiable por el investigador en casos concretos 19. Embarazo, lactancia materna, previsión de donación o de implantación de ovocitos 20. Previsión de donación de células germinales, sangre, órganos o médula ósea durante el estudio 21. Participación en otro ensayo (uso de un producto en investigación) en los 30 días previos a la visita basal V0 o reentrada de pacientes previamente incluidos en este ensayo 22. Sospecha de incapacidad o de falta de disposición para seguir los procedimientos del ensayo (por ejemplo, problemas de lenguaje, trastornos psicológicos, número y fechas de las visitas al centro) 23. Cualquier enfermedad concomitante que pudiera interferir en los procedimientos o las evaluaciones del ensayo 24. Uso de medicamentos prohibidos (véase más adelante) 25. Empleado en el centro de investigación, familiar o cónyuge del investigador |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Rate of moderate or severe COPD exacerbations per patient per year. Moderate exacerbations are defined as requiring oral or parenteral glucocorticosteroids, severe as requiring hospitalisation and/or leading to death |
Tasa de exacerbaciones moderadas o graves de la EPOC por paciente y año. Las exacerbaciones moderadas se definen como aquellas que requieren glucocorticoides orales o parenterales; las exacerbaciones graves son aquellas que precisan hospitalización o que causan la muerte. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
The 1-year treatment period is considered appropriate to investigate the primary endpoint, reduction of exacerbation rate, taking into account the seasonal variation of COPD exacerbations during the year |
El periodo de tratamiento de un año se considera adecuado para investigar la variable principal, la reducción de la tasa de exacerbación, teniendo en cuenta la variación estacional de las exacerbaciones de la EPOC durante el año. |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Key secondary Endpoint - Change from randomisation (V2) over 52 weeks of treatment in post-bronchodilator FEV1 [L] Other secondary endpoints: The COPD categories analysed include: mild; moderate; severe; moderate or severe; mild, moderate or severe; COPD exacerbations treated with systemic glucocorticosteroids and/or antibiotics; COPD exacerbations treated with antibiotics only; moderate or severe and/or treated with antibiotics, and CRF COPD exacerbations. The following endpoint will be evaluated: ? Rate of COPD exacerbations per patient per year (all categories except moderate or severe, which is done in the primary endpoint, mild, treated with antibiotics only) . The following endpoints will be evaluated: ? Proportion of patients experiencing a COPD exacerbation (all categories except mild, treated with antibiotics only) ? Time to first COPD exacerbation (all categories except mild, treated with antibiotics only) ? Number of COPD exacerbation days (all categories) ? Duration of COPD exacerbations (all categories) ? Time to second COPD exacerbation of moderate or severe COPD exacerbations ? Time to third COPD exacerbation of moderate or severe COPD exacerbations ? Number needed to treat (NNT) to avoid one moderate or severe COPD exacerbation ? Frequency of COPD exacerbations (all categories) Lung function endpoints (post-bronchodilator) Change from randomisation (V2) over 52 weeks of treatment for: ? FVC [L] ? Forced expiratory flow at 25% to 75% of vital capacity (FEF25-75% [L/s]) ? Forced expiratory volume in the first 6 seconds (FEV6 [L]) ? FEV1/FVC [%] Diary endpoints ? Use of rescue medication (change from randomisation [W0 = last week prior to randomisation] over 52 weeks of treatment) ? COPD symptom scores: score sum, cough, sputum (change from randomisation [W0] over 52 weeks of treatment) ? Proportion of symptoms free days ? Proportion of rescue medication free days Quality of life ? COPD Assessment Test (CAT; change from randomisation [V2] over 52 weeks of treatment) Mortality ? Time to mortality due to any reason ? Time to mortality due to a COPD exacerbation Time to trial withdrawal ? Time to trial withdrawal during the treatment period ? Time to trial withdrawal due to a COPD exacerbation during the treatment period ? Time to trial withdrawal due to an AE during the treatment period |
Criterio secundario de valoración clave: - Cambio desde la aleatorización (V2) durante 52 semanas de tratamiento del FEV1 [L] después del broncodilatador Otros criterios secundarios de valoración: Las categorías de EPOC analizadas son: leve5; moderada; grave; moderada o grave; leve, moderada o grave; exacerbaciones de la EPOC tratadas con glucocorticoides sistémicos y/o antibióticos; exacerbaciones de la EPOC tratadas con antibióticos sólo; exacerbaciones moderadas o graves y/o tratadas con antibióticos y exacerbaciones de la EPOC registradas en el CRD6. Se evaluarán los siguientes criterios de valoración: ? Tasa de exacerbaciones de la EPOC por paciente y año (todas las categorías excepto las exacerbaciones moderadas o graves, que se realiza en el criterio principal de valoración, las exacerbaciones leves y las tratadas con antibióticos sólo) ? Proporción de pacientes que experimentan una exacerbación de la EPOC (todos los grupos excepto leve, tratada con antibióticos sólo) ? Tiempo hasta la primera exacerbación de la EPOC (todos los grupos excepto leve, tratada con antibióticos sólo) ? Número de días de exacerbación de la EPOC (todos los grupos) ? Duración de las exacerbaciones de la EPOC (todos los grupos) ? Tiempo hasta la segunda exacerbación de la EPOC de exacerbaciones moderadas o graves de la EPOC ? Tiempo hasta la tercera exacerbación de la EPOC de exacerbaciones moderadas o graves de la EPOC ? Número de sujetos que es necesario tratar (NNT) para prevenir una exacerbación moderada o grave de la EPOC ? Frecuencia de las exacerbaciones de la EPOC (todos los grupos)
Criterios de valoración de la función pulmonar (después del broncodilatador) Cambio desde la aleatorización (V2) durante 52 semanas de tratamiento para: ? FVC [l] ? Flujo espiratorio forzado del 25% al 75% de la capacidad vital (FEF25-75% [l/s]) ? Volumen espiratorio forzado en los primeros 6 segundos (FEV6 [l]) ? FEV1/FVC [%]
Criterios de valoración del diario ? Uso de medicación de rescate (cambio con respecto a la aleatorización [S0 = semana previa a la aleatorización] durante 52 semanas de tratamiento) ? Puntuaciones de los síntomas de EPOC: suma de puntuación, tos, esputo (cambio desde la aleatorización [S0] durante 52 semanas de tratamiento) ? Proporción de días sin síntomas ? Proporción de días sin medicación de rescate Calidad de vida ? Prueba de evaluación de la EPOC (CAT; cambio desde la aleatorización (V2) durante 52 semanas de tratamiento) Mortalidad ? Tiempo hasta la muerte por cualquier motivo ? Tiempo hasta la muerte por una exacerbación de la EPOC Tiempo hasta la retirada del ensayo ? Tiempo hasta la retirada del ensayo durante el período de tratamiento ? Tiempo hasta la retirada del ensayo por una exacerbación de la EPOC durante el período de tratamiento ? Tiempo hasta la retirada del ensayo por un AA durante el período de tratamiento |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
The 1-year treatment period is considered appropriate to investigate the effects of the drug substance on the secondary endpoints on exacerbations, Lung Function, Symptoms and Quality of Life, taking into account the seasonal variation of COPD exacerbations during the year. |
El periodo de tratamiento de un año se considera adecuado para investigar los efectos del fármaco en las variables secundarias sobre las exacerbaciones, la función pulmonar, los síntomas y la calidad de vida, teniendo en cuenta la variación estacional de las exacerbaciones de la EPOC durante el año. |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | Yes |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 9 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 95 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Australia |
Brazil |
Canada |
Israel |
Korea, Democratic People's Republic of |
Russian Federation |
South Africa |
Turkey |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
For all randomised patients who completed the trial treatment period as scheduled, one follow-up visit with further protocol-specified assessments is implemented 12 weeks after end of the treatment period. All parties involved in the trial will remain blinded between the end of the treatment period and the follow-up visit (VFU). The end-of-trial is defined as database hard-lock, which will be subsequently to the follow-up visit of the last patient |
Para todos los pacientes aleatorizados que completen el periodo de tratamiento como está previsto, se implementará una visita de seguimiento (VS), con más evaluaciones especificadas de protocolo, 12 semanas después del final del periodo de tratamiento. Se mantendrá el enmascaramiento para todas las partes implicadas en el ensayo entre el final del periodo de tratamiento y la VS. El final del estudio se define como el cierre de la base de datos, que será después de la VS del último paciente. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 2 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 8 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 2 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 8 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |