E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
A disease characterized by deterioration of cartilage and its underlying bone within a joint. |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Musculoskeletal Diseases [C05] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 16.0 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10023476 |
E.1.2 | Term | Knee osteoarthritis |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004859 |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To evaluate structural changes in cartilage thickness in the total femorotibial joint of the target knee in terms of imaging by magnetic resonance imaging (MRI) |
Ocena zmian w strukturze chrząstki stawu udowo-piszczelowego leczonego kolana za pomocą obrazowania metodą rezonansu magnetycznego (MRI). |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
* To evaluate different dose regimens of sprifermin * To evaluate changes in symptoms of osteoarthritis (OA) * To evaluate changes in structure in terms of imaging by X-ray * To evaluate other changes in cartilage morphology in terms of imaging by MRI (sub-regions) * To evaluate changes in physical functioning * To evaluate the safety of sprifermin * To evaluate the pharmacokinetics (PK) of sprifermin in serum and in synovial fluid following i.a. injection |
* ocena różnych schematów dawkowania produktu badanego sprifermin * ocena zmiany objawów choroby zwyrodnieniowej stawów (OA) * ocena zmian strukturalnych za pomocą promieniowania rentgenowskiego (RTG) * ocena innych zmian w morfologii chrząstki stawowej za pomocą MRI (podregiony) * ocena zmiany sprawności fizycznej * ocena bezpieczeństwa stosowania produktu sprifermin * ocena farmakokinetyki (PK) produktu sprifermin w surowicy i mazi stawowej po iniekcji |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
The trial will enroll adult subjects of either sex with primary femorotibial osteoarthritis according to American College of Rheumatology (ACR) clinical and radiographic criteria who have Kellgren-Lawrence grades of 2 or 3 and a minimum joint space width (JSW) of ≥ 2.5 mm in the medial compartment.
Subjects must have pain in the target knee on most days and/or require symptomatic treatment of knee pain with paracetamol (acetaminophen), systemic non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) including COX-2 selective inhibitor (coxibs), or tramadol on most days of the previous month, and must have both: * A history of pain due to OA in the target knee for at least 6 months, and * Pain score for the target knee of 4 to 9 points in response to Question 1 of the WOMAC pain index(“how much pain have you had [in the target knee, over the past 48 hours] when walking on a flat surface?”) at screening and baseline, after washout of at least 5-half-lives of analgesic medication(s): acetaminophen, topical or oral systemic NSAIDS, coxibs, opioids, and/or tramadol.
Women of childbearing potential must use a form of contraception with a failure rate of less than 1% per year throughout the trial. |
Do badania włączeni zostaną dorośli pacjenci obojga płci z pierwotną chorobą zwyrodnieniową stawu udowo-piszczelowego zgodnie z klinicznymi i radiograficznymi kryteriami Amerykańskiego Kolegium Reumatologicznego (American College of Rheumatology – ACR), którzy mają 2 lub 3 stopień zaawansowania zmian chorobowych w skali Kellgrena-Lawrence’a i minimalną szerokość szpary stawowej (joint space width – JSW) ≥ 2,5 mm w komorze przyśrodkowej.
Pacjenci muszą doświadczać dolegliwości bólowych w badanym kolanie przez większość dni i/lub wymagać leczenia objawowego bólu kolana za pomocą paracetamolu (acetaminofenu), ogólnoustrojowych niesteroidowych leków przeciwzapalnych (NLPZ) włączając w to wybiórcze inhibitory COX-2 (koksyby), lub tramadolu przez większość dni minionego miesiąca, ponadto muszą spełniać oba poniższe warunki: * Historia dolegliwości bólowych w leczonym stawie kolanowym wywołanych chorobą zwyrodnieniową od co najmniej 6 miesięcy, oraz * Ocena bólu w badanym kolanie od 4 do 9 punktów w odpowiedzi na pytanie 1 wskaźnika bólu WOMAC („jak duże miałeś dolegliwości bólowe [w badanym kolanie, w ciągu ostatnich 48 godzin] podczas chodzenia po płaskiej powierzchni?”) podczas badań przesiewowych i wizyty początkowej, po trwającym co najmniej 5 okresów półtrwania okresie wymywania przyjmowanych leków przeciwbólowych: acetaminofenu, miejscowych lub doustnych ogólnoustrojowych NLPZ, koksybów, opioidów i/lub tramadolu
Kobiety w wieku rozrodczym podczas całego badania muszą stosować formę antykoncepcyjną ze wskaźnikiem zawodności poniżej 1% rocznie. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
Main exclusion criteria are malalignment of > 5 degrees in the femorotibial axis of the target knee, clinical signs of inflammation (i.e., redness) in the target knee, i.a. administration of corticosteroids or hyaluronic acid into either knee within 6 months before screening, any plan for knee surgery (affecting either the target or the contralateral knee) within the next two years, concomitant conditions or treatments deemed to be incompatible with trial participation, contraindications to MRI scanning (including inability to fit in the scanner or knee coil), pregnancy or breastfeeding, participation in another clinical trial within the past 30 days, and legal incapacity or limited legal capacity. |
Główne kryteria wyłączenia to przemieszczenie > 5 stopni w osi stawu udowo-piszczelowego badanego kolana, objawy kliniczne zapalenia (tj. zaczerwienienie) badanego kolana, dostawowe podanie kortykosteroidów lub kwasu hialuronowego w którekolwiek kolano w ciągu 6 miesięcy przed badaniami przesiewowymi, jakakolwiek planowana operacja kolana (dotyczy obu kolan) w ciągu najbliższych dwóch lat, schorzenia lub leczenie towarzyszące uznane za niekompatybilne z udziałem w badaniu, przeciwwskazania do wykonania MRI (włączając niemożność wykonania badania ze względu na cechy fizyczne pacjenta), ciąża lub karmienie piersią, udział w innym badaniu klinicznym w ciągu ostatnich 30 dni, oraz niezdolność prawna lub ograniczenie zdolności prawnej. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Change from baseline in cartilage thickness in the total femorotibial joint as evaluated by MRI at 2 years |
Zmiana od wartości początkowej grubości tkanki chrzęstnej stawu udowo-piszczelowego oceniana za pomocą obrazowania metodą MRI po 2 latach. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Secondary efficacy endpoints are: * Changes from baseline in the WOMAC total score and in the WOMAC pain, function, and stiffness index scores over 2 years * Change from baseline in the 20-meter walk test over 2 years * Change from baseline in the PGA over 2 years * Change from baseline in minimal joint space width in the medial and lateral compartments as evaluated by X-ray over 2 years * Change from baseline in cartilage thickness in the medial and lateral compartments as well as in the total femorotibial joint over 2 years * Change from baseline in cartilage volume in the medial and lateral compartments as well as in the total femorotibial joint over 2 years * Synovial fluid levels of sprifermin/FGF-18 * Serum levels of sprifermin/FGF-18
Safety endpoints are: * Nature, incidence and severity of local and systemic AEs * Incidence of acute inflammatory reactions (AIRs), defined as increase of pain by 30 mm on a 100 mm visual analogue scale (VAS) and a self-reported synovial fluid effusion (i.e., joint swelling) within 3 days following i.a. injection * Changes in laboratory safety parameters, vital signs, 12-lead electrocardiogram (ECG) parameters, weight, and physical examinations * Incidence of surgical interventions in the target knee (including any surgical revision, cartilage removal, or any other type of surgical intervention). * Occurrence of binding and neutralizing antibodies to sprifermin/FGF-18 |
Drugorzędowe punkty końcowe: * Zmiany od wartości początkowej w punktacji całkowitej skali WOMAC oraz zmiany wskaźnika bólu, wykonywania czynności życia codziennego i sztywności stawów w skali WOMAC w ciągu 2 lat * Zmiana od wartości początkowej w 20-metrowym teście chodzenia przez 2 lata * Zmiana od wartości początkowej w PGA w ciągu 2 lat * Zmiana od wartości początkowej minimalnej szerokości szpary stawowej w przyśrodkowej i bocznej komorze oceniana za pomocą RTG w ciągu 2 lat * Zmiana od wartości początkowej grubości tkanki chrzęstnej w przyśrodkowej i bocznej komorze, a także w całkowitej strukturze stawu udowo-piszczelowego w ciągu 2 lat * Zmiana od wartości początkowej objętości tkanki chrzęstnej w przyśrodkowej i bocznej komorze, a także w całkowitej strukturze stawu udowo-piszczelowego w ciągu 2 lat * Stężenie sprifermin/FGF-18 w mazi stawowej * Stężenie sprifermin/FGF-18 w surowicy
Końcowe punkty bezpieczeństwa: * Rodzaj, częstość występowania i nasilenie lokalnych i ogólnoustrojowych zdarzeń niepożądanych (AE) * Częstość występowania ostrych reakcji zapalnych (acute inflammatory reactions – AIRs), które określa się jako wzrost bólu o 30 mm na 100 mm w wizualnej skali analogowej (VAS) powiązanego ze zgłaszanym przez pacjenta wysiękiem płynu stawowego (czyli obrzęk stawów) w ciągu 3 dni po iniekcji odstawowej * Zmiany w laboratoryjnych parametrach bezpieczeństwa, parametrach życiowych, odczytach 12-kanałowego EKG, wadze i badaniach fizykalnych * Przeprowadzenie interwencji chirurgicznych w obrębie badanego kolana (włączając w to jakiekolwiek korekty chirurgiczne, usunięcie chrząstki lub inne rodzaje interwencji chirurgicznych) * Występowanie wiążących i neutralizujących przeciwciał FGF-18 |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
DBPC phase: * Changes from baseline in the WOMAC total score and in the WOMAC pain, function, and stiffness: over 2 years * Change from baseline in the 20-meter walk test: over 2 years * Change from baseline in the PGA: over 2 years * Change from baseline in minimal joint space width in the medial and lateral compartments as by X-ray: over 2 years * Change from baseline in cartilage thickness in the medial and lateral compartments: over 2 years * Change from baseline in cartilage volume in the medial and lateral compartments as well as in the total femorotibial joint: over 2 years * Synovial fluid levels of sprifermin/FGF-18: at W0, W1, W2, W26, W27 and W28 * PK Serum collection: W0, W2 and W28 * AEs: Continuous |
Faza DBPC: *Zmiany od wart. pocz. w punktacji WOMAC oraz zmiany wskaźnika bólu, wykonywania czynności życia codziennego i sztywności stawów w skali WOMAC: w ciągu 2 lat *Zmiana od wart. pocz. w 20-m. teście chodzenia: w ciągu 2 lat *Zmiana od wart. pocz. w PGA: w ciągu 2 lat *Zmiana od wart. pocz. minimalnej szerokości szpary stawowej w przyśrodkowej i bocznej komorze oceniana za pomocą RTG: w ciągu 2 lat *Zmiana od wartości początkowej grubości tkanki chrzęstnej w przyśrodkowej i bocznej komorze: w ciągu 2 lat *Zmiana od wart. począ. objętości tkanki chrzęstnej w przyśrodkowej i bocznej komorze, oraz w całk. strukturze stawu udowo-piszczelowego: w ciągu 2 lat *Stężenie sprifermin/FGF-18 w mazi stawowej i w surowicy: na wiz. 0, 1, 2, 26, 27 i 28 *PK: wiz. 0, 2, 28 *AE: ciągłe |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | Yes |
E.6.10 | Pharmacogenetic | Yes |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | Yes |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 5 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| Yes |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | No |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 9 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Argentina |
Czech Republic |
Denmark |
Estonia |
Hong Kong |
Poland |
Romania |
United States |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
For administrative and safety reporting purposes, the end of the trial will be defined as the date of the final clinical database lock at the end of the extended follow-up phase. This provides for a single and conservative definition across all trial sites. |
Dla potrzeb administracyjnych i raportowania bezpieczeństwa, data zakończenia badania zostanie zdefiniowana jako ostateczna data zamknięcia bazy danych z badania klinicznego na zakończenie przedłużonego okresu kontrolnego. Zapewni to jednolitą definicję zakończenia badania we wszystkich ośrodkach badawczych. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 5 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 10 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 6 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 1 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |