E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
CANCER DU RECTUM AVEC METASTASES SYNCHRONES NON RESECABLES |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
CANCER DU RECTUM AVEC METASTASES SYNCHRONES NON RESECABLES |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Cancer [C04] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
Evaluation à 4 mois de l’efficacité d’un traitement initial par FOLFIRINOX, chez les patients ayant un cancer du rectum avec métastases synchrones jugées non résécables en réunion de concertation pluridisciplinaire (RCP). |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
Objectifs secondaires: -Evaluer le taux d’échec local et de complications locales (occlusion, saignements importants, douleurs résistantes aux morphiniques, perforations) -Evaluer la survie sans échec local (progression radiologique ou clinique du cancer du rectum ou complication locale) -Evaluer le taux de réponse de la tumeur rectale par scanner, IRM et endoscopie -Evaluer le taux de réponse des métastases -Evaluer la survie sans maladie en cas de résection complète de la tumeur primitive et des métastases -Evaluer la survie sans progression locale ou métastatique -Evaluer la survie globale -Evaluer la qualité de vie (questionnaire EORTC QLQ-C30 + CR 29) |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | Yes |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
Etude ancillaire sur les bilans d'évaluation en imagerie: Centralisation des imageries des bilans d'évaluation (scanner,IRM et endoscopie) réalisés dans la base de donnée d’imagerie de la FFCD. - Les réponses seront évaluées selon les critères RECIST version 1.1 (annexe 11) et seront relues ultérieurement par un panel de radiologues indépendants de revue des réponses qui confirmera les réponses et les dates de progression ou de récidive tumorale. Une technique volumétrique sera également utilisée.
- Une évaluation endoscopique de la réponse tumorale est prévue initialement et après le 8ème cycle. Les objectifs de cette étude porteront sur : comparer les réponses des métastases / à la tumeur primitive évaluer les réponses de la tumeur primitive en IRM et Scanner, (même méthodologie que pour GRECCAR 4), et y associer l’évaluation endoscopique +/- la réponse histologique chez les patients opérés.
|
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
•Adénocarcinome du rectum histologiquement prouvé dont le pôle inférieur de la tumeur est situé à moins de 12 cm de la marge anale •Patient n’ayant bénéficié d’aucun traitement pour ce cancer •Métastases synchrones avec localisation hépatique et/ou pulmonaire non résécables ou de résécabilité incertaine (potentiellement résécables) selon la décision d’une réunion pluridisciplinaire (RCP) locale •Lésions mesurables en unidimensionnel au niveau des métastases et de la tumeur rectale primitive (critères RECIST version 1.1) •Age > 18 ans •OMS ≤ 2 •Nombre de PNN ≥ 1,5 x 10 9 / L, plaquettes ≥ 100 x 10 9/ L, clairance de la créatinine (formule de Cockroft & Gault) > 60 mL/min •Taux d’hémoglobine > 10 g/dL (transfusions autorisées avant inclusion) •Signature du consentement éclairé après information
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
•Cancer rectal en occlusion nécessitant une intervention chirurgicale ou la pose d’une prothèse en urgence •Saignement rectal sévère et actif •Irradiation préalable du pelvis •Antécédent de cancer, excepté les cancers cutanés non mélanome, des cancers in situ du col de l’utérus traités de manière curative et d’autres cancers traités à visée curative à condition qu’ils n’aient pas récidivés depuis plus de 3 ans •Insuffisance hépatique (taux de bilirubine totale > 1,5 x la limite supérieure de la normale (LSN) et albumine sérique < 25g/L) ; maladie de Gilbert connue •Infection sévère non contrôlée •Douleurs sévères non contrôlées (EVA > 5/10) par traitement morphinique •Neuropathie périphérique sensitivo-motrice symptomatique •Femme enceinte ou allaitant leur enfant ou patient des deux sexes en âge de procréer et n’utilisant pas une méthode de contraception adéquate •Patient recevant ou ayant reçu un traitement expérimental dans les 4 semaines précédant l’entrée dans cette étude ou participant à une autre étude clinique portant sur d’autres médicaments expérimentaux •Hypersensibilité connue à l’un des constituants du traitement
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Taux de contrôle tumoral (réponse complète ou partielle ou stabilité) à 4 mois selon critères RECIST 1.1 (pour la tumeur primitive et les métastases) chez les patients évaluables, selon la relecture centralisée.
- En cas de stabilité ou de réponse, les pourcentages de variation de la somme des plus grands diamètres selon les critères RECIST 1.1 seront à prendre au 8ème cycle pour le Walter fall. - En cas de progression au bilan d’évaluation après le 4ème cycle, les patients seront considérés comme en progression pour le taux de contrôle tumoral à 4 mois. Pour le Walter fall, le pourcentage de progression rapporté correspondra au pourcentage de progression observé au bilan après le 4ème cycle. - Les patients non évaluables sont définis comme les patients pour lesquels le taux de réponse objective ne peut être évalué radiologiquement selon les critères RECIST, quelle qu’en soit la cause (décès, absence de lésion cible évaluable, examen non réalisé). Les patients non progressifs après le 4ème cycle, perdus de vue ou décédés avant l’évaluation prévue après le 8ème cycle, seront considérés comme non évaluables pour le taux de contrôle tumoral à 4 mois. Les patients considérés en progression clinique et pour lesquels un examen d’imagerie n’aura pas été réalisé seront considérés comme en progression pour l’évaluation du taux de contrôle tumoral à 4 mois.
|
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Le critère de jugement principal sera évalué à 4 mois de traitement du dernier patient inclus. |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
- Taux de réponse objective de la tumeur rectale : la réponse tumorale de la seule tumeur primitive rectale sera évaluée selon les critères RECIST en comparant les scanners et les IRM, indépendamment. Les taux de réponse obtenus avec ces deux examens d’imagerie seront reportés indépendamment. La réponse de la tumeur rectale sera également évaluée endoscopiquement en comparant la description initiale de la tumeur à celle rapportée après les 8 cycles (critères de taille, d’aspect de la muqueuse et histologique). - Taux de réponse objective des métastases : la réponse tumorale des métastases à distance sera évaluée selon les critères RECIST en comparant les scanners thoraco-abdomino-pelviens, sans tenir compte de la tumeur rectale. - Taux d’échec de contrôle local de la tumeur du rectum défini comme le taux de progression clinique et/ou radiologique de la tumeur du rectum et/ou de complications (dues au traitement et/ou à la progression tumorale). Les complications locales sont définies par les occlusions, perforations, saignements importants, douleurs résistantes aux morphiniques. Les patients décédés sans échec de contrôle local ne seront pas comptabilisés comme en échec. - Survie sans échec local définie comme l’intervalle de temps entre la date d’inclusion et la date d’échec de contrôle local de la tumeur du rectum ou le décès. Les patients ayant bénéficié d’une résection de la tumeur du rectum durant le suivi pour une autre raison qu’une ou des complications locales seront exclus de l’analyse de ce critère de jugement. Les patients vivants sans échec local seront censurés à la date de point ou du dernier examen informatif si elle est antérieure. - Survie sans maladie, définie par l’intervalle de temps entre une éventuelle chirurgie secondaire et une reprise évolutive de la maladie ou le décès pour les patients opérés de leur tumeur primitive et des métastases ; les patients vivants sans reprise évolutive seront censurés à la date de point ou à la date du dernier examen informatif si elle est antérieure. - Survie sans progression, définie par l’intervalle de temps entre l’entrée dans l’étude et la progression de la maladie (locale ou à distance) ou le décès, quelle qu’en soit la cause du décès ; les patients vivants sans progression seront censurés à la date de point ou à la date du dernier examen informatif si elle est antérieure. Les patients ayant pu bénéficier d’une résection de la tumeur primitive et des métastases en résection R0 ou R1 seront exclus de l’analyse de ce critère de jugement. - Survie globale, définie par l’intervalle de temps entre l’entrée dans l’étude et la mort quelle que soit la cause du décès ; les patients vivants seront censurés à la date de point ou à la date de dernières nouvelles si elle est antérieure. - Qualité de vie : les dimensions spécifiquement étudiées seront la fatigue et le score global de santé globale (questionnaire EORTC QLQ-C30 et CR 29). Seront évalués : - les taux d’augmentation ou de diminution définitive et de stabilité ; Une différence de 5 points dans ces scores sans évolution ou évaluation ultérieure sera considérée comme la plus petite différence ayant un sens clinique ; - le temps jusqu’à détérioration définitive du score de santé globale et de fatigue, défini comme l’intervalle de temps entre la date d’inclusion et la première date de diminution du score de santé globale de plus de 5 points sans amélioration ultérieure de + 5 points ou sans score de santé globale disponible ultérieurement, ou le décès. Les patients vivants sans diminution du score de santé globale de plus de 5 points ou ayant une diminution du score de santé globale de plus de 5 points avec une amélioration ultérieure de + 5 points seront censurés aux dernières nouvelles. - Tolérance et incidence des effets secondaires selon la cotation NCI-CTC version 4 (annexe 10).
|
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
Les critères de jugement secondaires seront également évalués à 4 mois de traitement du dernier patient inclus. |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | Information not present in EudraCT |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | Information not present in EudraCT |
E.7.1.3 | Other | Information not present in EudraCT |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | No |
E.8.1.1 | Randomised | No |
E.8.1.2 | Open | Yes |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | No |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Information not present in EudraCT |
E.8.2.2 | Placebo | Information not present in EudraCT |
E.8.2.3 | Other | Information not present in EudraCT |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 70 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
| |
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 5 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | |