E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Chronic obstructive pulmonary disease (COPD) |
Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
chronic obstructive pulmonary disease (COPD) |
Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Respiratory Tract Diseases [C08] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 14.1 |
E.1.2 | Level | LLT |
E.1.2 | Classification code | 10010952 |
E.1.2 | Term | COPD |
E.1.2 | System Organ Class | 100000004855 |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
The purpose of this study is to explore the efficacy of QMF149 (150/160 µg o.d.) delivered via Concept1 device compared with salmeterol xinafoate/fluticasone propionate (50/500 µg b.i.d.) delivered via Accuhaler® in patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD). |
El objetivo de este estudio es evaluar la eficacia de QMF149 (150/160 µg una vez al día) administrado mediante el dispositivo Concept1 en comparación con xinafoato de salmeterol/propionato de fluticasona (50/500 µg dos veces al día) administrado mediante Accuhaler® en pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC). |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To evaluate the efficacy of QMF149 compared with salmeterol xinafoate/fluticasone propionate in terms pulmonary function, Transitional Dyspnoea Index (TDI) focal score, St George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) and Rescue medication usage. To evaluate the safety and tolerability of QMF149 and salmeterol xinafoate/fluticasone propionate during 12 weeks of treatment. To compare the efficacy of QMF149 with salmeterol xinafoate/fluticasone propionate in terms of the following exacerbation-related parameters. To evaluate the effect of QMF149 compared with salmeterol xinafoate/fluticasone propionate in terms of obstructive sleep apnoea (OSA) by using Medical Outcome Study (MOS) sleep scale after 4 and 12 weeks of treatment. To evaluate the effect of QMF149 compared with salmeterol xinafoate/fluticasone propionate in terms of chronic systemic inflammatory syndrome by using inflammatory parameters after 12 weeks of treatment. |
Evaluar eficacia de QMF149 en comparación con xinafoato salmeterol /propionato de fluticasona en términos de función respiratoria: Puntuación focal del Índice de disnea de transición (TDI), puntuación del Cuestionario respiratorio de St George (SGRQ) y uso de medicación de rescate. Evaluar seguridad y tolerabilidad de QMF149 y de xinafoato de salmeterol /propionato de fluticasona durante 12s de tto. Comparar la eficacia de QMF149 y xinafoato de salmeterol/ propionato de fluticasona sobre parámetros relacionados con la exacerbación. Evaluar efecto de QMF149 en comparación con xinafoato de salmeterol/ propionato de fluticasona en cuanto a la apnea obstructiva del sueño (AOS) mediante la escala del sueño del Estudio de resultados médicos (MOS) después de 4 y 12s de tto. Evaluar efecto de QMF149 en comparación con xinafoato de salmeterol/ propionato de fluticasona en cuanto al síndrome inflamatorio sistémico crónico mediante los parámetros de inflamación después de 12s de tto. |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | Yes |
E.2.3.1 | Full title, date and version of each sub-study and their related objectives |
Sub-Study for PK Sampling, 24-hr Spirometry Profiling, and Plasma Cortisol. Version and date is the same as current protocol. A target of approximately 60 randomized patients (30 patients per treatment group) is required to participate as a sub-set of patients in serial spirometry, PK and plasma cortisol profiling. An additional Informed Consent Form is required for participation in this subgroup. The sub-study will require patients to provide extra blood sampling (for pharmacokinetic and plasma cortisol testing), and perform additional breathing tests for spirometry assessments. |
Subestudio de farmacocinética (FC), perfil espirométrico en 24 horas y cortisol en plasma. La versión y fecha es la misma que el protocolo actual. Se identificará un subgrupo de 60 pacientes (30 pacientes por grupo de tratamiento) para participar en un estudio de espirometrías seriadas, FC y determinación del cortisol plasmático. Para participar en este subgrupo se necesita otro documento de consentimiento informado. Para el subestudio se requerirá que los pacientes proporcionen un muestra extra de sangre (para farmacocinética y análisis de cortisol en plasma) y se llevarán a cabo análisis de respiración adicionales para las evaluaciones de espirometrías. |
|
E.3 | Principal inclusion criteria |
1. Patients with moderate to very severe COPD (GOLD 2 to GOLD 4) according to the 2011 GOLD Guidelines 2. Patients with a post-bronchodilator FEV1 < 70% of the predicted normal, and a post-bronchodilator FEV1/FVC < 0.70 at run-in (Visit 101). 3. Current or ex-smokers who have a smoking history of at least 10 pack years (defined as the number of packs of 20 cigarettes smoked per day multiplied by number of years the patient smoked. e.g.10 pack years = 1 pack /day x 10 yrs, or ½ pack/day x 20 yrs). An ex-smoker may be defined as a subject who has not smoked for >= 6 months at screening. *Other protocol-defined inclusion criteria may apply |
1. Pacientes con EPOC entre moderada y muy grave (GOLD 2 a GOLD 4) de acuerdo con las Guías GOLD 2011. 2. Pacientes con un FEV1 después del broncodilatador por debajo del 70 % del valor normal previsto y un FEV1 /FVC después del broncodilatador menor de 0,70 en la visita de preinclusión (visita 101). 3. Fumadores o ex fumadores con antecedentes de tabaquismo de al menos 10 cajetillas años (definido como el número de cajetillas de 20 cigarrillos fumadas al día multiplicado por el número de años que el paciente ha estado fumando; por ejemplo, 10 cajetillas años = una cajetilla al día x 10 años, o media cajetilla al día x 20 años). Por ex fumador se entiende la persona que no fuma desde al menos 6 meses antes de la selección. *Aplicarán otros criterios de inclusión definidos en el protocolo. |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
1. Patients who have had a COPD exacerbation that required treatment with antibiotics and/or oral corticosteroids and/or hospitalization in the 6 weeks prior to screening (Visit 1). 2. Patients who develop a COPD exacerbation between screening (Visit 1) and treatment (Visit 201) will not be eligible but will be permitted to be re-screened after a minimum of 6 weeks after the resolution of the COPD exacerbation. 3. Patients who have had a respiratory tract infection within 4 weeks prior to screening Visit 1. 4. Patients who develop a respiratory tract infection between screening (Visit 1) and treatment (Visit 201) will not be eligible, but will be permitted to be rescreened 4 weeks after the resolution of the respiratory tract infection. 5. Patients requiring long term oxygen therapy prescribed for >12 hours per day. 6. Patients with, a) any history of asthma or, b) onset of respiratory symptoms prior to age 40 years. *Other protocol-defined exclusion criteria may apply |
1. Pacientes que hayan tenido una exacerbación de la EPOC que precisara tratamiento con antibióticos, corticoides orales u hospitalización durante las 6 semanas previas a la selección (visita 1). 2. Los pacientes que presenten una exacerbación de la EPOC entre la selección (visita 1) y el tratamiento (visita 201) no se considerarán elegibles, pero podrán someterse de nuevo al proceso de selección pasado un mínimo de 6 semanas desde la resolución de la exacerbación de la EPOC. 3. Pacientes que hayan sufrido una infección del tracto respiratorio en las 4 semanas anteriores a la visita 1 de selección. 4. Los pacientes que contraigan una infección del tracto respiratorio entre la selección (visita 1) y el tratamiento (visita 201) no podrán participar, pero podrán someterse de nuevo al proceso de selección pasadas 4 semanas desde la resolución de la infección del tracto respiratorio. 5. Pacientes que necesiten oxigenoterapia prolongada prescrita durante más de 12 horas al día. 6. Pacientes con: a) antecedentes de asma, o bien b) síntomas respiratorios aparecidos antes de los 40 años de edad. *Aplicarán otros criterios de exclusión definidos en el protocolo. |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
Trough Forced Expiratory Volume in one second (FEV1).
Outcome Measure Description: Spirometry is conducted according to the global standard. Trough FEV1 is defined as the average of the 23 hour 10 minute and 23 hour 45 minute post dose FEV1 readings. |
Volumen espiratorio máximo en el primer segundo (FEV1) valle.
Descripción de medidas de resultados: Las espirometrías se llevan a cabo de acuerdo con el estándar global. El FEV1 valle se define como el promedio de los valores determinados 23 horas y 10 minutos y 23 horas y 45 minutos después de la dosis. |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
over 12 weeks |
Más de 12 semanas |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
Trough FEV1. FEV1 at each timepoint FVC at each timepoint FEV1 AUC (5 min-4 h), (5 min-24 h) The usage of rescue medication (short acting Beta2-agonist) Peak FEV1. Patient reported outcome measures: SGRQ (St. George's Respiratory Questionnaire) Patient reported outcome measures: TDI (Transitional Dyspnoea Index) Patient reported outcome measures: COPD Assessment Test Safety and tolerability. |
FEV1 valle FEV1 en cada tiempo Capacidad vital forzada (FVC) en cada tiempo AUC normalizada del FEV1 (5 min 4 h), (5 min 24 h) Uso de medicación de rescate (agonista beta2 de corta duración) FEV1 máximo Medidas de resultado informadas por el paciente: Cuestionario de St George para enfermedades respiratorias (SGRQ) Medidas de resultado informadas por el paciente: Índice de disnea de transición (TDI) Medidas de resultado informadas por el paciente: Prueba de evaluación de la EPOC Seguridad y tolerabilidad |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
over 12 weeks |
Más de 12 semanas |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | No |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | Yes |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | No |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 8 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 75 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Australia |
Belgium |
Bulgaria |
Denmark |
Finland |
Germany |
Greece |
Hong Kong |
Hungary |
India |
Israel |
Malaysia |
Netherlands |
Poland |
Romania |
Singapore |
South Africa |
Spain |
Sweden |
Thailand |
Turkey |
Vietnam |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | No |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LSLV (Last Subject, Last Visit) |
Último paciente, última visita. |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 0 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 6 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 6 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |