E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Patients with a severe sepsis oder a septic shock treatet with piperacillin/tazobactam |
Patienten mit einer schweren Sepsis oder einem septischen Schock, die mit Piperacillin/Tazobactam behandelt werden |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Patients with a severe sepsis oder a septic shock treatet with the antibiotic piperacillin/tazobactam |
Patienten mit einer schweren Sepsis oder einem septischen Schock, die mit dem Antibiotikum Piperacillin/Tazobactam behandelt werden |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Bacterial Infections and Mycoses [C01] |
MedDRA Classification |
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
As the primary goal of the study, it needs to be established whether an optimisation of antimicrobial therapy by individual dose adjustment of the test substance Piperacillin has a beneficial impact on organ function in severe sepsis or septic shock and whether it is superiour to dosage following prescribing information. This should be examined on the basis of global morbidity measurement (mean total SOFA-score). |
Als primäres Studienziel ist zu prüfen, ob eine Optimierung der antimikrobiellen Therapie mittels patientenindividueller Dosisanpassung der Prüfsubstanz Piperacillin einen günstigen Einfluss auf die Organfunktionen bei schwerer Sepsis oder septischem Schock hat und einer Dosierung nach Fachinformation überlegen ist. Dies soll anhand eines globalen Morbiditätsmaßes (mittlerer totaler SOFA-Score) untersucht werden. |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
• SOFA-Subscores
Impact of intervention on
• 28-day mortality
• duration and cumulative dose of antibiotic therapy
• number of dose adjustment/treatment cycle
• days without antibiotics
• time spent on intensive care unit
• time spent in hospital
• days without vasopressors
• days without renal replacement therapy
• days without mechanical ventilation
• safety (side effects)
• antibiotic therapy costs |
Einfluss der Intervention auf
• SOFA-Subscores
• 28-Tage Mortalität
• Dauer und kumulative Dosis der Antibiotikatherapie
• Anzahl Dosisanpassungen/Therapiezyklus
• Antibiotikafreie Tage
• Verweildauer auf Intensivstation
• Krankenhausverweildauer
• Tage ohne Vasopressoren
• Tage ohne Nierenersatzverfahren
• Tage ohne mechanischen Beatmung
• Sicherheit (Nebenwirkungen)
• Kosten der Antibiotikatherapie |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
• Patients with severe sepsis or septic shock
• onset of severe sepsis or septic shock not longer than 24 hours prior to randomization
• Antimicrobial therapy with piperacillin planned or started
• age ≥18 years
• written informed consent of the patient or legal representative
|
• Vorliegen einer schweren Sepsis oder eines septischen Schocks
• Beginn der schweren Sepsis bzw. des septischen Schocks nicht länger zurückliegend als 24 Stunden vor Randomisierung
• geplante oder gestartete antimikrobielle Therapie mit Piperacillin
• Alter ≥18 Jahre
• Schriftliche Einwilligungserklärung des Patienten/der Patientin oder dessen/deren gesetzlicher Betreuer oder Bevollmächtigter
|
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
• pregnant or breast-feeding women
• anamnestic known hypersensitivity against beta-lactam antibiotics or another part of the investigational medicinal product
• previous treatment with piperacillin (in combination with tazobactam) > 24 hours before randomization
• participation in another interventional clinical trial
• previous participation (TARGET)
• limits of therapy or cessation
• impaired liver function (Child-Pugh C)
• life expectancy < 28 day due to accompanying illnesses
• piperacillin-measurement impossible within 24 hours after randomization |
• Schwangerschaft / Stillzeit
• Anamnestisch bekannte Überempfindlichkeit gegen ß-Laktam Antibiotika oder gegen einen der sonstigen Bestandteile der Prüfsubstanz
• Vorbehandlung mit Piperacillin (in Kombination mit Tazobactam) >24h vor Randomisierung
• Teilnahme des Patienten an einer anderen interventionellen klinischen Prüfung
• Vorherige Studienteilnahme (TARGET)
• Therapiebeschränkung oder –einstellung
• eingeschränkte Leberfunktion (Child-Pugh C)
• Lebenserwartung < 28 Tage aufgrund von Nebenerkrankungen
• Piperacillin-Messung innerhalb von 24 Stunden nach Randomisierung nicht möglich
|
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
mean total SOFA-Score – from 1st day after randomization until ICU-discharge or dead, but only until 10th day after randomisation |
SOFA-Score - individuell gemittelt von Tag 1 nach Randomisierung bis zur Entlassung von der ITS oder bis zum Tod, jedoch maximal bis Tag 10 |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
daily from randomisation day until 10th day after randomisation |
täglich ab Randomisierung bis Tag 10 nach Randomisierung |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
• SOFA-Subscores
• 28-day mortality
• duration and cumulative dosage of antibiotic therapy
• number of dose adjustment / therapy cycle
• days without antibiotic, maximum day 14
• Length of ICU stay, maximum day 28
• Length of hospital stay, maximum day 28
• days without vasopressor, maximum day 14
• days without renal replacement therapy until day 28
• days without mechanical ventilation until day 28
• safety (side effects)
• antibiotic therapy costs |
• SOFA-Subscores
• 28-Tage Mortalität
• Dauer und kumulative Dosis der Antibiotikatherapie
• Anzahl Dosisanpassungen/Therapiezyklus
• Antibiotikafreie Tage bis maximal Tag 14
• Verweildauer auf Intensivstation bis maximal Tag 28
• Krankenhausverweildauer bis maximal Tag 28
• Tage ohne Vasopressoren bis Tag 14
• Tage ohne Nierenersatzverfahren bis Tag 28
• Tage ohne mechanische Beatmung bis Tag 28
• Sicherheit (Nebenwirkungen)
• Kosten der Antibiotikatherapie |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
during the overall study period and day 28, respectively |
Im Studienverlauf bzw. Tag 28 |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | No |
E.6.7 | Pharmacodynamic | No |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | Yes |
E.6.10 | Pharmacogenetic | No |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | Yes |
E.8.1.4 | Double blind | No |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | No |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | Yes |
E.8.2.3.1 | Comparator description |
Vergleich von Standard-Therapie mit Dosierung nach Fachinformation und individueller Dosisanpassung |
Comparison of standard therapy with dosage based on prescribing information and individual dosage |
|
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 15 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | No |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | No |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | No |
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 1 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 8 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 0 |