E.1 Medical condition or disease under investigation |
E.1.1 | Medical condition(s) being investigated |
Bladder Cancer |
Tumore della vescica |
|
E.1.1.1 | Medical condition in easily understood language |
Bladder Cancer |
Tumore della vescica |
|
E.1.1.2 | Therapeutic area | Diseases [C] - Cancer [C04] |
MedDRA Classification |
E.1.2 Medical condition or disease under investigation |
E.1.2 | Version | 20.0 |
E.1.2 | Level | PT |
E.1.2 | Classification code | 10005003 |
E.1.2 | Term | Bladder cancer |
E.1.2 | System Organ Class | 10029104 - Neoplasms benign, malignant and unspecified (incl cysts and polyps) |
|
E.1.3 | Condition being studied is a rare disease | No |
E.2 Objective of the trial |
E.2.1 | Main objective of the trial |
To compare the EFS per PRC of nivolumab plus BCG vs BCG alone in all randomized participants. |
Confrontare l’EFS valutata dal comitato di revisione patologica (Pathology Review Committee, PRC) di nivolumab più BCG rispetto a BCG in monoterapia in tutti i partecipanti randomizzati |
|
E.2.2 | Secondary objectives of the trial |
To compare the WFS of nivolumab plus BCG vs BCG alone in all randomized participants; To compare the OS of nivolumab plus BCG vs BCG alone in all randomized participants; To evaluate the CRR at first disease assessment (Week 13) in all randomized participants with CIS (+/- papillary disease) at study entry by treatment arm (nivolumab plus BCG and BCG alone); evaluate the duration of response (DoR) in all randomized participants with CIS (+/- papillary disease) at study entry who achieved CRR at first disease assessment by treatment arm (nivolumab plus BCG and BCG alone); To describe the safety and tolerability of nivolumab plus BCG and BCG alone in all treated participants. |
• Confrontare la WFS di nivolumab più BCG rispetto a BCG in monoterapia in tutti i partecipanti randomizzati • Confrontare l’OS di nivolumab più BCG rispetto a BCG in monoterapia in tutti i partecipanti randomizzati • Valutare il CRR alla prima valutazione della malattia (Settimana 13) in tutti i partecipanti randomizzati con CIS (+/- malattia papillare) all’ingresso nello studio in base al braccio di trattamento (nivolumab più BCG e BCG in monoterapia) • Valutare la durata della risposta (Duration of Response, DoR) in tutti i partecipanti randomizzati con CIS (+/- malattia papillare) all’ingresso nello studio che hanno raggiunto il CRR alla prima valutazione della malattia in base al braccio di trattamento (nivolumab più BCG e BCG in monoterapia) • Descrivere la sicurezza e la tollerabilità di nivolumab più BCG e BCG in monoterapia in tutti i partecipanti trattati |
|
E.2.3 | Trial contains a sub-study | No |
E.3 | Principal inclusion criteria |
_Signed Written Informed Consent; _Histologically confirmed persistent or recurrent high-risk non-muscleinvasive UC (TaHG and/or T1 and/or CIS); _Treated with at least 1 adequate course of induction BCG therapy (at least 5 out of 6 doses); _Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) performance status (PS) 0-2; _Males and females, ages 18 or age of majority, and older. |
• Consenso informato scritto firmato • Conferma istologica di carcinoma uroteliale (Urothelial Carcinoma, UC) non muscolo-invasivo ad alto rischio, persistente o ricorrente (Ta di alto grado [High Grade, HG] [TaHG] e/o T1 e/o CIS) • Trattati con almento 1 ciclo adeguato di terapia di induzione di BCG (almeno 5 di 6 dosi) • Stato di validità secondo l’Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) pari a 0-2 • Maschi e femmine di età pari o superiore a 18 anni o alla maggiore età |
|
E.4 | Principal exclusion criteria |
_Prior malignancy active within the previous 3 years except for locally curable cancers that have been apparently cured or not requiring treatment; _Patients with serious or uncontrolled medical disorders; _Participants with an active, known, or suspected autoimmune disease; _Recurrent high-risk NMIBC that is classified as BCG unresponsive; _Has any contraindication to intravesical BCG therapy, including evidence of active tuberculosis |
• Partecipanti con una cancro attivo in precedenza (entro i 3 anni precedenti) eccetto per per il tumori localmente curabili che sono stati apparentemente curati o che non richiedono trattamento • Pazienti con serie o incontrollate condizioni mediche • Partecipanti con una conosciuta o sospetta attiva malattia autoimmune • Tumore della vescica non muscolo-invasivo (NMIBC) ad alto rischio ricorrente, classificato come non responsivo a BCG • Presenza di qualsiasi controindicazione della terapia intravescicale con BCG, inclusa l’evidenza di tubercolosi attiva |
|
E.5 End points |
E.5.1 | Primary end point(s) |
_EFS, defined as the time from randomization until any of the following events: recurrence (TaHG, T1 or CIS) or progression of disease, or death from any cause |
EFS, definita come l’intervallo di tempo dalla randomizzazione a uno qualsiasi degli eventi che seguono: recidiva (TaHG, T1 o CIS) o progressione della malattia o decesso per qualsiasi causa |
|
E.5.1.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
_recurrence (TaHG, T1 or CIS) or progression of disease, or death from any cause. |
recidiva (TaHG, T1 o CIS) o progressione della malattia o decesso per qualsiasi causa |
|
E.5.2 | Secondary end point(s) |
_WFS, defined as the time from randomization to progression to muscle invasive disease, cystectomy, systemic chemotherapy, radiotherapy, or death from any cause; _OS, defined as the time from randomization to death from any cause; _CRR, defined as the proportion of participants with CIS (+/- papillary disease) at study entry who are disease free at the first disease assessment; _DoR is restricted to participants with CIS (+/- papillary disease) at study entry who are disease free at the first disease assessment and is defined as the time between the date of the first CR to the date of first documented recurrence, progression, or death due to any cause; _Overall safety and tolerability will be measured by the incidence of AEs, SAEs, AEs leading to discontinuation, IMAEs, deaths, and laboratory abnormalities and changes from baseline. |
• WFS, definita come l’intervallo di tempo dalla randomizzazione alla progressione in malattia muscolo-invasiva, cistectomia, chemioterapia sistemica, radioterapia o decesso per qualsiasi causa. • OS, definita come l’intervallo di tempo dalla randomizzazione al decesso per qualsiasi causa. • CRR, definito come la percentuale di partecipanti con CIS (+/- malattia papillare) all’ingresso nello studio che sono liberi da malattia alla prima valutazione della stessa. • La DoR è limitata ai partecipanti con CIS (+/- malattia papillare) all’ingresso nello studio che sono liberi da malattia alla prima valutazione della stessa ed è definita come l’intervallo di tempo tra la data della prima risposta completa (Complete Response, CR) e la data della prima documentazione di recidiva, progressione o decesso per qualsiasi causa. • La sicurezza e la tollerabilità complessive saranno misurate in base all’incidenza di eventi avversi (Adverse Event, AE), eventi avversi gravi (Serious Adverse Event, SAE), AE che portano all’interruzione, AE immuno-mediati (Immune-Mediated Adverse Event, IMAE), decessi, anomalie di laboratorio e variazioni rispetto al basale. |
|
E.5.2.1 | Timepoint(s) of evaluation of this end point |
_(WFS) progression to muscle invasive disease, cystectomy, systemic chemotherapy, radiotherapy, or death from any cause; _(OS) death from any cause; _(CRR) first disease assessment; _(DoR ) first documented recurrence, progression, or death due to any cause; __(Overall safety and tolerability) discontinuation, IMAEs, deaths, and laboratory abnormalities and changes from baseline. |
• WFS: progressione in malattia muscolo-invasiva, cistectomia, chemioterapia sistemica, radioterapia o decesso per qualsiasi causa. • OS: decesso per qualsiasi causa. • CRR: prima valutazione della malattia. • DoR: prima documentazione di recidiva, progressione o decesso per qualsiasi causa. • Sicurezza e la tollerabilità complessive: discontinuazione, AE immuno-mediati (Immune-Mediated Adverse Event, IMAE), decessi, anomalie di laboratorio e variazioni rispetto al basale. |
|
E.6 and E.7 Scope of the trial |
E.6 | Scope of the trial |
E.6.1 | Diagnosis | No |
E.6.2 | Prophylaxis | No |
E.6.3 | Therapy | Yes |
E.6.4 | Safety | Yes |
E.6.5 | Efficacy | Yes |
E.6.6 | Pharmacokinetic | Yes |
E.6.7 | Pharmacodynamic | Yes |
E.6.8 | Bioequivalence | No |
E.6.9 | Dose response | No |
E.6.10 | Pharmacogenetic | Yes |
E.6.11 | Pharmacogenomic | No |
E.6.12 | Pharmacoeconomic | No |
E.6.13 | Others | No |
E.7 | Trial type and phase |
E.7.1 | Human pharmacology (Phase I) | No |
E.7.1.1 | First administration to humans | No |
E.7.1.2 | Bioequivalence study | No |
E.7.1.3 | Other | No |
E.7.1.3.1 | Other trial type description | |
E.7.2 | Therapeutic exploratory (Phase II) | No |
E.7.3 | Therapeutic confirmatory (Phase III) | Yes |
E.7.4 | Therapeutic use (Phase IV) | No |
E.8 Design of the trial |
E.8.1 | Controlled | Yes |
E.8.1.1 | Randomised | Yes |
E.8.1.2 | Open | No |
E.8.1.3 | Single blind | No |
E.8.1.4 | Double blind | Yes |
E.8.1.5 | Parallel group | Yes |
E.8.1.6 | Cross over | No |
E.8.1.7 | Other | No |
E.8.2 | Comparator of controlled trial |
E.8.2.1 | Other medicinal product(s) | Yes |
E.8.2.2 | Placebo | No |
E.8.2.3 | Other | No |
E.8.2.4 | Number of treatment arms in the trial | 2 |
E.8.3 |
The trial involves single site in the Member State concerned
| No |
E.8.4 | The trial involves multiple sites in the Member State concerned | Yes |
E.8.4.1 | Number of sites anticipated in Member State concerned | 6 |
E.8.5 | The trial involves multiple Member States | Yes |
E.8.5.1 | Number of sites anticipated in the EEA | 65 |
E.8.6 Trial involving sites outside the EEA |
E.8.6.1 | Trial being conducted both within and outside the EEA | Yes |
E.8.6.2 | Trial being conducted completely outside of the EEA | Information not present in EudraCT |
E.8.6.3 | If E.8.6.1 or E.8.6.2 are Yes, specify the regions in which trial sites are planned |
Australia |
Brazil |
Canada |
Chile |
Russian Federation |
United States |
Austria |
Belgium |
Denmark |
Finland |
France |
Germany |
Ireland |
Italy |
Netherlands |
Romania |
Spain |
Sweden |
Switzerland |
United Kingdom |
Argentina |
Greece |
|
E.8.7 | Trial has a data monitoring committee | Yes |
E.8.8 |
Definition of the end of the trial and justification where it is not the last
visit of the last subject undergoing the trial
|
LVLS |
Ultima visita dell'ultimo soggetto |
|
E.8.9 Initial estimate of the duration of the trial |
E.8.9.1 | In the Member State concerned years | 9 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned months | 8 |
E.8.9.1 | In the Member State concerned days | 4 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial years | 10 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial months | 0 |
E.8.9.2 | In all countries concerned by the trial days | 0 |